¿Pero tú me estás diciendo que has dejado totalmente de coquetear con otras chicas? | Open Subtitles | لكن هل تخبرني أنك قد توقفت تماما عن المغازلة مع فتيات أخريات؟ |
No debería coquetear en alemán. | Open Subtitles | اننى اعرف الكثير, غير المغازلة بالالمانية |
Es fácil meter alcohol. Todo lo que tienes que hacer es coquetear con el tipo en la puerta. | Open Subtitles | من السهل ادخال الخمر ، كُل ما عليك فعله هو مغازلة الشخص الذي عند الباب |
¡No! Nunca encontré uno por el que valiera la pena dejar de coquetear. | Open Subtitles | لا , لم أجد أحد يستحق أن أترك الغزل من أجله |
Sé que lo hombres sexys no soportan coquetear con sus sexys compañeras de trabajo. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك رجل مثير لا يدعم يمزح مثير مع شريكه في العمال. |
- No usas anillo de bodas y eres rápido para coquetear conmigo. | Open Subtitles | انت لا ترتدي خاتما و كنت سريعا في التغزل بي |
Sabes que te gusta coquetear con cualquier mujer tengas a la vista. Podrías engañarme con cualquiera | Open Subtitles | أنك تغازل كل امرأة تقابلها و قد تكون تمارس الرذيلة معها |
Ydescubrió que coquetear un poco le hacía ganar más propinas. | Open Subtitles | و أكتشف ان القليل من المغازلة تساعد في جلب البقشيش |
Podemos sentarnos acá y no tenemos que preocuparnos por coquetear o por lo de la atracción. | Open Subtitles | نستطيع ان نجلس هنا ولا نقلق عن المغازلة او كل افعال الانجذاب ـ كل تلك الاشياء |
Me gusta el coqueteo. De hecho, tú podrías coquetear más aquí. | Open Subtitles | أنا أحب المغازلة, بالواقع تستطيع أن تقوم بهذا هنا قليلا |
Sí, quería coquetear y quería la atención. | Open Subtitles | لقد أردت المغازلة, اردت جذب الإنتباه |
Supongo que hablar de maleteros, plástico y motosierras es coquetear. | Open Subtitles | أظن الحديث عن صناديق الحبال البلاستيكية والمنشار الكهربائي نوع من المغازلة |
coquetear es inofensivo, pero aquí estas jugando con fuego. | Open Subtitles | قد تكون مغازلة صغيرة غير مؤذية لكن ما تتعامل معه الآن هو النار بعينها |
"Así que te gusta coquetear con otras esposas, ¿verdad ...?" | Open Subtitles | إذا أنت تحبّ مغازلة الفتيات المتزوجات صحيح؟ |
Le daba la misma mirada que tu das cuando ves a una chica linda. Creo que le estuviste enseñando a mi bebe como coquetear. | Open Subtitles | كان ينظر اليها بفس الطريقة اللتي تنظربها الى فتاة جميلة، أظن انه بدأ يتعلم مغازلة الفتيات |
Si ella te gusta, no creo que coquetear sea la mejor... | Open Subtitles | إذا كنت معجب بالفتاة لااعتقد ان الغزل هو الطريقة الصحيحة |
Es sólo coquetear , pero , um , simplemente , tengo mejores propinas cuando enciendo el encanto . | Open Subtitles | ومن يمزح فقط، ولكن، أم، فقط، وأحصل على أفضل النصائح عندما أنتقل على سحر. |
Tengo permitido coquetear con doctoras guapas que han tenido sus manos dentro de mi pecho. | Open Subtitles | من المسموح لي التغزل بالأطباء المثيرين الذين أدخلوا أيدهم داخل صدري. |
Ahora escucha, porque mucho ha cambiado desde que tu solías coquetear. | Open Subtitles | إسمع ,الكثير من الاشياء تغيرت ,منذ الوقت الذي كنت تغازل فيه |
Kathy, ¿podrías dejar de coquetear con el pobre hombre y preguntarle si desea almorzar? | Open Subtitles | كاثى. هل من الممكن ان تتوقفى عن المغازله مع هذا الرجل |
¿Recuerdas cómo te sentiste viéndome coquetear con esas mujeres? | Open Subtitles | ترجمة شوشو هل تتذكرين كيف كان شعورك وأنت تراقبينني Do you remember how you felt watching me ترجمة شوشو وأنا أغازل كل تلك النسوة hit on all those women? |
Y podría charlar contigo, coquetear un poquito, tal vez. | Open Subtitles | يمكنني أن أتحدث معك عزيزي وربما أغازلك قليلا |
¿Recuerdas cómo te sentiste en el bar viéndome coquetear con todas esas mujeres? | Open Subtitles | أنظري, هل تذكرين كيف شعرتي في الحانه وأنتي تشاهديني أتغزل في هؤلاء النسوه |
- ha empezado a coquetear. - ¡No te estoy escuchando! | Open Subtitles | لقد بدأت عينيه بالمغازلة لن أستمع إليك - |
Quizá sea el sargento Sagitario que regresa para coquetear otro poco. | Open Subtitles | ربما انها، اه، الرقيب القوس يعود لمغازلة بعض أكثر. |
Ash, habrá tiempo de coquetear cuando no estemos en turno. | Open Subtitles | آش, سيكون هناك وقت للمغازلة عندما لا نكون في وسط الشوط |
Deja de coquetear y ábrelo. | Open Subtitles | توقف عن مغازلتها وافتح الهدية |
Quizá sea una pareja, pero uno de ellos es un vampiro y la mujer vampiro vio al hombre coquetear con una zombie. | TED | ربما يكونان زوجين، ولكن أحدهما مصاص دماء، ومصاصة الدماء الامرأة شاهدت الرجل الذي يغازل زومبي. |