Creo que la Comisión puede aceptar ese texto, en su forma corregida oralmente. | UN | وأعتقد أن اللجنة يمكنها أن تقبل بذلك النص بصيغته المصوبة شفويا. |
Queda aprobado el proyecto de resolución, en su forma corregida oralmente. | UN | ثــم اعتمــدت اللجنــة مشــروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
Sin proceder a votación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع القرار، بصيغته المصوبة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.2/65/L.50 en su forma corregida oralmente. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/65/L.50 بصيغته المصوَّبة شفويا. |
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | بعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución, en su forma corregida oralmente, sin someterlo a votación. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا دون تصويت. |
A continuación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
A continuación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución revisado en su forma corregida oralmente. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار المنقح بصيغته المصوبة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución I sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de resolución I, en la forma corregida oralmente por el Relator? | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الأول بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الأول بصيغته المصوبة شفويا من قبل المقرر؟ |
Queda aprobado el proyecto de resolución I, en la forma corregida oralmente (resolución 57/191). | UN | اعتمد مشروع القرار الأول بصيغته المصوبة شفويا من قبل المقرر (القرار 57/191). |
La Asamblea procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución II en su forma corregida oralmente. ¿Puedo considerar aprobar el proyecto de resolución? | UN | وتبت الجمعية العامة الآن في مشروع القرار الثاني بصيغته المصوبة شفويا. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تعتمد مشروع القرار؟ |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.2/58/L.72 en su forma corregida oralmente. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/58/L.72 بصيغته المصوبة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.2/58/L.67 en su forma corregida oralmente. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/58/L.67 بصيغته المصوبة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.2/58/L.70 en su forma corregida oralmente. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/58/L.70 بصيغته المصوبة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.2/65/L.55 en su forma corregida oralmente. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/65/L.55 بصيغته المصوَّبة شفويا. |
En su 11ª sesión, celebrada el 18 de mayo, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | 37 - في الجلسة 11، المعقودة في 18 أيار/مايو، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا. |
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصححة شفويا. |
Queda aprobado el proyecto de resolución XIX, en su forma corregida oralmente (resolución 58/185). | UN | اعتمد مشروع القرار التاسع عشر، بصيغته المعدلة شفوياً (القرار 58/185). |
Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 7 de su informe (A/53/606/Add.4) en la versión corregida oralmente por el Relator (resolución 53/175). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من تقريرها )A/53/606/Add.4( بالصيغة التي ادخل المقرر تصويبات شفوية عليها )القرار ٥٣/١٧٥(. |
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | ثم اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته التي أدخل عليها تصويب شفوي. |
A continuación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.2/65/L.59 en su forma corregida oralmente. | UN | ثمّ اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/65/L.59 بصيغته المصوّبة شفويا. |
El Presidente (habla en inglés): Pasaremos ahora a examinar el proyecto de resolución A/58/L.50, en su forma revisada y corregida oralmente. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/58/L.50، بصيغته المنقحة والمصوبة شفوياً. |