"correspondiente del programa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المناسب من جدول اﻷعمال
        
    • ذي الصلة من جدول الأعمال
        
    • المﻻئم من جدول اﻷعمال
        
    • مناظر في إطار برنامج
        
    Esta es una cuestión a la que mi delegación espera volver cuando se trate el tema correspondiente del programa. UN وهذه مسألة يود وفد بلدي أن يعود اليها في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    16. Decide examinar la situación de los derechos humanos en Burundi en su 52º período de sesiones en relación con el tema correspondiente del programa. UN ٦١- تقرر أن تنظر في حالة حقوق الانسان في بوروندي أثناء دورتها الثانية والخمسين، في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    16. Decide examinar la situación de los derechos humanos en Burundi en su 52º período de sesiones en relación con el tema correspondiente del programa. UN ١٦ - تقرر أن تنظر في حالة حقوق اﻹنسان في بوروندي أثناء دورتها الثانية والخمسين تحت البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir la presente carta como documento oficial del séptimo período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos en relación con el tema correspondiente del programa. UN وسأكون ممتناً لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة لمجلس حقوق الإنسان في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال.
    17. Decide modificar el título del tema correspondiente del programa, que pasará a denominarse " Informe sobre las actividades de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna " , de conformidad con el párrafo 3 de su resolución 59/272. UN 17 - تقرر تعديل عنوان البند ذي الصلة من جدول الأعمال ليصبح نصه " تقرير عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية " وفقا للفقرة 3 من قرارها 59/272.
    Dicha partida queda reflejada como un crecimiento positivo de los órganos normativos y el crecimiento negativo correspondiente del programa de trabajo. UN ويظهر هذا الاعتماد في شكل نمو موجب في إطار أجهزة تقرير السياسة وفي شكل نمو سلبي مناظر في إطار برنامج العمل.
    23. Decide examinar las cuestiones planteadas por la presente resolución en su 52º período de sesiones en relación con el tema correspondiente del programa. UN ٣٢- تقرر أن تنظر في المسائل التي يتناولها هذا القرار في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    24. Decide examinar las cuestiones planteadas en la presente resolución en su 53º período de sesiones en relación con el tema correspondiente del programa. UN ٤٢- تقرر أن تنظر في المسائل التي يتناولها هذا القرار في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    17. Decide seguir examinando la cuestión en su quincuagésimo tercer período de sesiones, en relación con el tema correspondiente del programa. UN ١٧ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    14. Decide seguir examinando la cuestión en su quincuagésimo cuarto período de sesiones en relación con el tema correspondiente del programa. UN ١٤ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    9. Decide seguir examinando la cuestión en su 56º período de sesiones, en el tema correspondiente del programa. UN ٩- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    6. Decide examinar esta cuestión en su 56º período de sesiones, en el tema correspondiente del programa. UN ٦- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    15. Decide continuar examinando esta cuestión en su 55º período de sesiones, en el tema correspondiente del programa. UN ٥١- تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    11. Decide proseguir el examen de la cuestión en su 55º período de sesiones en el tema correspondiente del programa. UN ١١- تقــرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    24. Decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en Camboya en su 55º período de sesiones, en el tema correspondiente del programa. UN ٤٢- تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان في كمبوديا في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    17. Decide modificar el título del tema correspondiente del programa, que pasará a denominarse " Informe sobre las actividades de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna " , de conformidad con el párrafo 3 de su resolución 59/272. UN 17 - تقرر تعديل عنوان البند ذي الصلة من جدول الأعمال ليكون نصه " تقرير عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية " وذلك وفقا للفقرة 3 من قرارها 59/272.
    207. En su decisión 1999/110, la Comisión, reafirmando su resolución 1998/74 y teniendo presentes las negociaciones en marcha sobre la cuestión del examen de los mecanismos de la Comisión, decidió examinar esa cuestión una vez más en su 56º período de sesiones en relación con el tema correspondiente del programa. UN 207- قررت اللجنة في مقررها 1999/110، بعد أن أعادت تأكيد قرارها 1998/74 ووضعت في اعتبارها المناقشات الجارية بشأن مسألة استعراض آليات اللجنة، أن تنظر في تلك المسألة مرة أخرى في دورتها السادسة والخمسين في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال.
    22. En relación con las comisiones (instituciones) nacionales de derechos humanos o los comités de coordinación de esas comisiones, se acordó que pudieran hacer uso de la palabra solamente en relación con el tema correspondiente del programa (tema 18, punto b)) y formular una sola declaración de siete minutos desde los asientos especiales que tenían reservados. UN 22- فيما يتعلق باللجان (المؤسسات) الوطنية لحقوق الإنسان أو لجان التنسيق التابعة لهذه اللجان، اتفق على أنه لا يجوز لها أن تطلب الكلمة إلاّ في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال (البند 18(ب)) وأن تدلي ببيان واحد لا تتجاوز مدته 7 دقائق من المقاعد المخصصة لها.
    Dicha partida queda reflejada como un crecimiento positivo de los órganos normativos y el crecimiento negativo correspondiente del programa de trabajo. UN ويظهر هذا الاعتماد في شكل نمو موجب في إطار أجهزة تقرير السياسة وفي شكل نمو سلبي مناظر في إطار برنامج العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus