"costillas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأضلاع
        
    • أضلاع
        
    • الضلوع
        
    • ضلوع
        
    • أضلاعه
        
    • ضلوعه
        
    • اضلاع
        
    • الأضلع
        
    • أضلع
        
    • ضلع
        
    • ضلعين
        
    • الاضلاع
        
    • أضلاعك
        
    • أضلاعي
        
    • الضلع
        
    El del pecho le rompió las costillas y le atravesó el pulmón. Open Subtitles أحداهما في الجانب الأيمن من الصدر كسرت الأضلاع واخترقت الرئة
    Deberíamos hacer radiografías para buscar malformaciones de costillas que pudieran haber causado la rotación arterial. La malformaciones no provocan orina sangrante. Open Subtitles علينا التصوير بالأشعة البسيطة بحثاً عن شذوذات الأضلاع التي قد تسبب التفاف الشرايين الشذوذات لا تسبب بولاً مدمّى
    Además, se detectaron tres costillas fracturadas y una fractura en la mano izquierda. UN باﻹضافة الى ذلك، اكتشفت ثلاثة أضلاع مكسـورة وكسر في اليد اليسرى.
    Sin contar algunas costillas rotas, éste es uno de nuestros mejores sujetos. Open Subtitles يعاني من كسر في الضلوع هذا واحد من افضل اهدافنا
    También habrían constatado hematomas en el pecho, muslos y muñecas y cuatro costillas rotas. UN وأفيد أيضا بأنهم وجدوا كدمات في الصدر والفخذين والمعصمين وأربعة ضلوع مكسورة.
    Bueno, Zach tiene un par de costillas fracturadas, y un golpe feo en la cabeza, pero no conmoción cerebral, y seis puntos de sutura en el antebrazo izquierdo. Open Subtitles حسناً ، يعاني زاك من بعض الكسور في أضلاعه و ضربة قوية في الرأس بدون أن يصاب بإرتجاج و ستة غُرز في جبهته اليُسرى
    Durante la detención, uno de los agentes dio un rodillazo al Sr. Saharkhiz en el pecho, rompiéndole dos costillas. UN وقام أحد الأفراد خلال عملية التوقيف بضرب السيد سهرخيز على ركبتيه، متسبباً بكسر اثنين من ضلوعه.
    Y los rayos X muestran que hay daño óseo en las costillas hechos por dientes alargados, como colmillos. Open Subtitles و من الدليل على صور الأشعة يظهر ضرر للعظام على الأضلاع مسبب بسن بشكل ناب
    Entró aquí con unas cuantas costillas rotas... y ahora le están operando el cerebro. Open Subtitles لقد أتى هنا بسبب بعض الأضلاع المرضوضة و الآن يجري عملية للدماغ
    Mire el dinero no suele cruzar esa puerta salvo que venga en busca de un plato de costillas. Open Subtitles اسمع.. لا يدخل المال عادتاً عبر الباب، إلا إذا كان يبحث عن طبق من الأضلاع.
    Tiene destrozada la clavícula, rotas cuatro costillas y se dislocó la pelvis. Open Subtitles لَقد حُطمت عَظمة الترقوة، و أربعة أضلاع و خُلع حوضك.
    Cuando le arreglen las costillas a su amigo, los llevaré directo a prisión. Open Subtitles وحين تُشفى أضلاع صديقك المكسورة، سيكون عليَّ اصطحاب كلاكما الى السجن.
    Vale, los riñones se unen a la décima y undécima costillas por la fascia, teniendo realmente una fuerte adhesión. Open Subtitles حسنا، الكلى الصقت إلى الضلوع العاشر و الحادية عشرة بلفافة الذي كان لديه التصاق قوي حقا
    El Sr. Bayrak fue hospitalizado con costillas rotas. UN ونقل السيد بيرق بعد ذلك الى المستشفى ﻹصابته بكسر في الضلوع.
    Fui al hospital a verlo. Tiene la nariz rota, costillas rotas... una pierna rota y 4 dientes menos. Open Subtitles لقد قمت بزيارته ، لديه انف مكسور ، ضلوع ، قدم و اربعة اسنان اجتثوا
    Se dice que como resultado de los malos tratos, tenía varias costillas rotas. UN ويُدعى أن عددا من أضلاعه انكسر نتيجة لهذه المعاملة.
    Tiene costillas rotas, mas heridas de las que puedo contar, y una contusión que ha acabado en neuropraxia. Open Subtitles لديه كسر في ضلوعه بالاضافة الي كدمات كثيرة وارتجاج في المخ الذي ادي الي صرع
    Están asando pollo frito, tal vez algunas costillas. Open Subtitles كما تعلم ، وانت تشوي بعض الدجاج المقلي بالاحري بعض اضلاع اللحم
    - Quiero unas costillas... papas fritas, una jugosa hamburguesa con queso y una malteada de chocolate. Open Subtitles أريد بعض الأضلع , والبطاطا وقطعة هامبورغر بالجبنة مليئة بالعصارة على أطرافها مع شعير بالكاكاو
    La autopsia ordenada por el Ministerio de Justicia reveló que tenía seis costillas seguidas quebradas en la parte superior izquierda. UN وأظهر التشريح الذي أجري لجثته بناء على طلب وزير العدل أن ستة أضلع متتالية في أعلى الجهة اليسرى من صدره كانت مكسورة.
    Y tomó una de sus costillas y cerró la carne en el lugar. Open Subtitles و قام بإخراج ضلع من أضلاعه، و أغلق الجرح بالنيابة عنه
    También la clavícula y 2 costillas. Open Subtitles كما انكسرت عظام الترقوة بالإضافة إلى ضلعين
    Dado que las costillas estaban impactadas, ella estaba de pie cuando ocurrió el golpe. Open Subtitles حيث كانت ردة فعل الاضلاع, انها كانت تقف عندما حدث التمزق بالكبد
    Papá, lamento mucho haberte roto las costillas, reventado el bazo y perforado el pulmón. Open Subtitles أبي .. أنا آسف لأني كسرت أضلاعك و أصبتك في الطحال و ثقبت رئتك
    A mi también, aunque me haya roto 2 costillas. Open Subtitles حتى أنا، و لو تسبب في كسر اثنان من أضلاعي
    Otro golpe a las costillas. Esa mano izquierda otra vez. ¡A la mandíbula! Open Subtitles واحدة اخرى في الضلع شمال و يمين في الذقن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus