El del pecho le rompió las costillas y le atravesó el pulmón. | Open Subtitles | أحداهما في الجانب الأيمن من الصدر كسرت الأضلاع واخترقت الرئة |
Deberíamos hacer radiografías para buscar malformaciones de costillas que pudieran haber causado la rotación arterial. La malformaciones no provocan orina sangrante. | Open Subtitles | علينا التصوير بالأشعة البسيطة بحثاً عن شذوذات الأضلاع التي قد تسبب التفاف الشرايين الشذوذات لا تسبب بولاً مدمّى |
Además, se detectaron tres costillas fracturadas y una fractura en la mano izquierda. | UN | باﻹضافة الى ذلك، اكتشفت ثلاثة أضلاع مكسـورة وكسر في اليد اليسرى. |
Sin contar algunas costillas rotas, éste es uno de nuestros mejores sujetos. | Open Subtitles | يعاني من كسر في الضلوع هذا واحد من افضل اهدافنا |
También habrían constatado hematomas en el pecho, muslos y muñecas y cuatro costillas rotas. | UN | وأفيد أيضا بأنهم وجدوا كدمات في الصدر والفخذين والمعصمين وأربعة ضلوع مكسورة. |
Bueno, Zach tiene un par de costillas fracturadas, y un golpe feo en la cabeza, pero no conmoción cerebral, y seis puntos de sutura en el antebrazo izquierdo. | Open Subtitles | حسناً ، يعاني زاك من بعض الكسور في أضلاعه و ضربة قوية في الرأس بدون أن يصاب بإرتجاج و ستة غُرز في جبهته اليُسرى |
Durante la detención, uno de los agentes dio un rodillazo al Sr. Saharkhiz en el pecho, rompiéndole dos costillas. | UN | وقام أحد الأفراد خلال عملية التوقيف بضرب السيد سهرخيز على ركبتيه، متسبباً بكسر اثنين من ضلوعه. |
Y los rayos X muestran que hay daño óseo en las costillas hechos por dientes alargados, como colmillos. | Open Subtitles | و من الدليل على صور الأشعة يظهر ضرر للعظام على الأضلاع مسبب بسن بشكل ناب |
Entró aquí con unas cuantas costillas rotas... y ahora le están operando el cerebro. | Open Subtitles | لقد أتى هنا بسبب بعض الأضلاع المرضوضة و الآن يجري عملية للدماغ |
Mire el dinero no suele cruzar esa puerta salvo que venga en busca de un plato de costillas. | Open Subtitles | اسمع.. لا يدخل المال عادتاً عبر الباب، إلا إذا كان يبحث عن طبق من الأضلاع. |
Tiene destrozada la clavícula, rotas cuatro costillas y se dislocó la pelvis. | Open Subtitles | لَقد حُطمت عَظمة الترقوة، و أربعة أضلاع و خُلع حوضك. |
Cuando le arreglen las costillas a su amigo, los llevaré directo a prisión. | Open Subtitles | وحين تُشفى أضلاع صديقك المكسورة، سيكون عليَّ اصطحاب كلاكما الى السجن. |
Vale, los riñones se unen a la décima y undécima costillas por la fascia, teniendo realmente una fuerte adhesión. | Open Subtitles | حسنا، الكلى الصقت إلى الضلوع العاشر و الحادية عشرة بلفافة الذي كان لديه التصاق قوي حقا |
El Sr. Bayrak fue hospitalizado con costillas rotas. | UN | ونقل السيد بيرق بعد ذلك الى المستشفى ﻹصابته بكسر في الضلوع. |
Fui al hospital a verlo. Tiene la nariz rota, costillas rotas... una pierna rota y 4 dientes menos. | Open Subtitles | لقد قمت بزيارته ، لديه انف مكسور ، ضلوع ، قدم و اربعة اسنان اجتثوا |
Se dice que como resultado de los malos tratos, tenía varias costillas rotas. | UN | ويُدعى أن عددا من أضلاعه انكسر نتيجة لهذه المعاملة. |
Tiene costillas rotas, mas heridas de las que puedo contar, y una contusión que ha acabado en neuropraxia. | Open Subtitles | لديه كسر في ضلوعه بالاضافة الي كدمات كثيرة وارتجاج في المخ الذي ادي الي صرع |
Están asando pollo frito, tal vez algunas costillas. | Open Subtitles | كما تعلم ، وانت تشوي بعض الدجاج المقلي بالاحري بعض اضلاع اللحم |
- Quiero unas costillas... papas fritas, una jugosa hamburguesa con queso y una malteada de chocolate. | Open Subtitles | أريد بعض الأضلع , والبطاطا وقطعة هامبورغر بالجبنة مليئة بالعصارة على أطرافها مع شعير بالكاكاو |
La autopsia ordenada por el Ministerio de Justicia reveló que tenía seis costillas seguidas quebradas en la parte superior izquierda. | UN | وأظهر التشريح الذي أجري لجثته بناء على طلب وزير العدل أن ستة أضلع متتالية في أعلى الجهة اليسرى من صدره كانت مكسورة. |
Y tomó una de sus costillas y cerró la carne en el lugar. | Open Subtitles | و قام بإخراج ضلع من أضلاعه، و أغلق الجرح بالنيابة عنه |
También la clavícula y 2 costillas. | Open Subtitles | كما انكسرت عظام الترقوة بالإضافة إلى ضلعين |
Dado que las costillas estaban impactadas, ella estaba de pie cuando ocurrió el golpe. | Open Subtitles | حيث كانت ردة فعل الاضلاع, انها كانت تقف عندما حدث التمزق بالكبد |
Papá, lamento mucho haberte roto las costillas, reventado el bazo y perforado el pulmón. | Open Subtitles | أبي .. أنا آسف لأني كسرت أضلاعك و أصبتك في الطحال و ثقبت رئتك |
A mi también, aunque me haya roto 2 costillas. | Open Subtitles | حتى أنا، و لو تسبب في كسر اثنان من أضلاعي |
Otro golpe a las costillas. Esa mano izquierda otra vez. ¡A la mandíbula! | Open Subtitles | واحدة اخرى في الضلع شمال و يمين في الذقن |