B. Distribución de recursos por parámetros de gastos presupuestarios: costos estándar y específicos de la Misión | UN | توزيع الموارد حسب بارامترات التكلفة للميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة |
B. Distribución de recursos por parámetro de los costos presupuestarios: costos estándar y gastos específicos de la Misión | UN | باء - توزيـع المـوارد حسب بارامتـــرات التكاليف المدرجــة في الميزانيــة: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة |
A. costos estándar y costos específicos de la misión | UN | التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة ئ |
B. Distribución de los recursos según los parámetros de costos presupuestarios: costos estándar y costos específicos de la misión | UN | توزيع الموارد حسب بارامترات تكاليف الميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة |
Alrededor del 58% de esa suma corresponde a los coeficientes de costos estándar y a los costos previstos en el Manual de costos y coeficientes estándar, mientras que el 42% restante corresponde a las necesidades particulares de la Misión. | UN | وتستند نسبة ٥٨ في المائة تقريبا من التكلفة إلى نسب التكلفة القياسية والتكاليف القياسية الواردة في " دليل النسب/التكاليف القياسية " ، في حين تغطي نسبة ٤٢ في المائة الاحتياجات التي تخص البعثة بالتحديد. |
La diferencia se debe a los mayores costos estándar y al establecimiento de puestos adicionales para el período 2008/2009. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية واقتراح استحداث الوظيفتين الإضافيتين للفترة 2008/2009. |
B. Distribución de recursos según los parámetros de costos del presupuesto: costos estándar y específicos de la Base | UN | توزيع الموارد حسب بارامترات التكلفة الميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة |
B. Distribución de recursos por parámetro de los costos presupuestarios (costos estándar y costos específicos de la misión | UN | توزيع الموارد حسب معايير التكاليف في الميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالقوة |
B. Distribución de recursos con categorías de gastos: costos estándar y costos particulares de la misión | UN | توزيع الموارد حسب بارامترات تكلفة الميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة |
B. Distribución de recursos por parámetro de gastos presupuestarios: costos estándar y específicos de la Misión | UN | توزيع الموارد حسب بارامتر الميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة |
B. Distribución de recursos por parámetro de gastos presupuestarios: costos estándar y específicos de la Misión | UN | توزيع الموارد حسب بارامترات التكلفة في الميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة |
F. Necesidades para el período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001: costos estándar y costos específicos de la Misión | UN | التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة التقديرات المقترحة بدولارات الولايات المتحدة |
Distribución de los recursos por parámetro de los costos presupuestarios (costos estándar y costos específicos de la misión) | UN | بــاء - توزيع الموارد حسب مؤشرات التكاليف المدرجة في الميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة |
Distribución de recursos por parámetros presupuestarios: costos estándar y costos particulares de la Misión | UN | بـــاء - توزيع الموارد حسب بارامترات الميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة |
A. costos estándar y gastos específicos de la misión | UN | ألف - التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة |
A. costos estándar y costos de la Misión | UN | ألف - التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة التقديرات المقترحة |
A. costos estándar y costos de la Misión | UN | ألف - التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة |
A. costos estándar y costos de la Misión | UN | ألف - التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة التقديرات المقترحة |
A. costos estándar y costos específicos de la misión | UN | ألف - التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة |
Alrededor del 62,8% de esa suma corresponde a los coeficientes de costos estándar y a los costos previstos en el Manual de costos y coeficientes estándar, mientras que el 37,2% restante corresponde a las necesidades particulares de la Misión. | UN | وتستند ٦٢,٨ في المائة من التكلفة الى نسب التكلفة القياسية والتكاليف القياسية الواردة في دليل النسب/التكاليف القياسية فيما تغطي نسبة ٣٧,٢ في المائة احتياجات خاصة بالبعثة. |
Alrededor del 64% de esa suma se basa en los coeficientes de costos estándar y los costos previstos en el Manual de costos y coeficientes estándar, mientras que el 36% restante corresponde a las necesidades particulares de la Misión. | UN | وتستند ٦٤ في المائة من التكلفة إلى نسب التكلفة القياسية والتكاليف القياسية الواردة في دليل النسب/ التكاليف القياسية، فيما تغطي نسبة ٣٦ في المائة المتبقية احتياجات خاصة بالبعثة. |
La diferencia se debe a mayores costos estándar y al establecimiento propuesto de nuevos puestos para el período 2009/2010. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية واقتراح إنشاء وظائف إضافية للفترة 2009/2010. |