"crédito en el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اﻻئتمان في
        
    • الاعتماد في
        
    • اعتماد في إطار
        
    • بالغة الموثوقية
        
    En virtud del acuerdo entre las partes, la Mitsubishi debiera haber recibido el pago presentando los documentos de expedición al banco emisor de la carta de crédito en el Japón en la fecha de expedición o poco después. UN وطبقا للاتفاق المبرم بين الطرفين، كان من المفترض أن تحصل ميتسوبيشي على الثمن بمجرد تقديم مستندات الشحن إلى المصرف الذي أصدر خطاب الاعتماد في اليابان، في تاريخ الشحن أو بعده بوقت قريب.
    Desde 2005, se ha consignado un crédito en el presupuesto por programas para sufragar el costo de la seguridad de los locales de oficinas del Centro de Información de las Naciones Unidas. UN 69 - منذ عام 2005، خُصص اعتماد في إطار الميزانية البرنامجية لتغطية تكلفة أمن مباني مكاتب مركز الأمم المتحدة للإعلام.
    En virtud del acuerdo entre las partes, la Mitsubishi debiera haber recibido el pago presentando los documentos de expedición al banco emisor de la carta de crédito en el Japón en la fecha de expedición o poco después. UN وطبقا للاتفاق المبرم بين الطرفين، كان من المفترض أن تحصل ميتسوبيشي على الثمن بمجرد تقديم مستندات الشحن إلى المصرف الذي أصدر خطاب الاعتماد في اليابان، في تاريخ الشحن أو بعده بوقت قريب.
    En el acuerdo se estipulaba que el pago de las piezas de repuesto se efectuaría cuando la Mitsubishi presentara los documentos de expedición al banco emisor de la carta de crédito en el Japón. UN ونص هذا الاتفاق على أن يتم دفع ثمن قطع الغيار عندما تقدم شركة ميتسوبيشي أوراق الشحن الى المصرف الذي أصدر خطاب الاعتماد في اليابان.
    En el acuerdo se estipulaba que el pago de las piezas de repuesto se efectuaría cuando la Mitsubishi presentara los documentos de expedición al banco emisor de la carta de crédito en el Japón. UN ونص هذا الاتفاق على أن يتم دفع ثمن قطع الغيار عندما تقدم شركة ميتسوبيشي أوراق الشحن الى المصرف الذي أصدر خطاب الاعتماد في اليابان.
    Desde 2005, se ha consignado un crédito en el presupuesto por programas para sufragar el costo de la seguridad de los locales de oficinas del Centro de Información de las Naciones Unidas. UN 51 - منذ عام 2005، خُصص اعتماد في إطار الميزانية البرنامجية لتغطية تكلفة أمن مباني مكاتب مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
    Se dispone de información oral y escrita digna de crédito en el sentido de que en el campo de refugiados de Kiziba, en Kibuye, se realizaron actividades del mismo tipo, extremo que el Grupo de Expertos no tuvo tiempo de comprobar de forma independiente. UN 80 - وتشير تقارير ووثائق بالغة الموثوقية إلى أن الأنشطة نفسها قد تمت داخل معسكر كيزيبا للاجئين في كيبويي ، ولم يتسن لفريق الخبراء الوقت الكافي من أجل التحقق بصورة مستقلة من ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus