"créditos mensuales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اعتماد شهري
        
    10. Se prevén créditos mensuales para 15 viajes de rotación de observadores militares a razón de 4.600 dólares por viaje de ida y vuelta. UN ٠١ - يرصد اعتماد شهري ﻟ ١٥ رحلة تناوب للمراقبين العسكريين بتكلفة قدرها ٦٠٠ ٤ دولار للرحلة الواحدة ذهابا وإيابا.
    106. Se han previsto créditos mensuales para derechos de aterrizajes y servicios en tierra, estimados en 2.700 dólares. UN ١٠٦ - ويرصد اعتماد شهري لرسوم الهبوط وتكاليف المعاونة اﻷرضية، يقدر بمبلغ ٧٠٠ ٢ دولار.
    Se prevén créditos mensuales para la rotación de 160 supervisores de policía cada 12 meses para un total de 160 viajes de rotación anual a razón de 4.600 dólares por viaje de ida y vuelta. UN ٣٥ - ورصد اعتماد شهري لتناوب ١٦٠ من مراقبي الشرطة كل ١٢ شهرا لما مجموعه ١٦٠ رحلة ذهاب وعودة للتناوب في السنة بمبلغ ٦٠٠ ٤ دولار لرحلة الذهاب والعودة الواحدة.
    Se prevén créditos mensuales para el pago de prestación para ropa y equipo a 160 supervisores de policía civil a razón de 200 dólares anuales por persona. UN ٣٧ - ورصد اعتماد شهري لدفع بدل ملابس ومعدات ﻟ ١٦٠ من مراقبي الشرطة المدنية بمعدل ٢٠٠ دولار للفرد الواحد في السنة.
    Se prevén créditos mensuales para el sueldo de 320 funcionarios de contratación internacional, los detalles de cuyo cálculo figuran en el anexo V.D. UN ٣٩ - ورصد اعتماد شهري لتغطية مرتبات ٣٢٠ موظفا دوليا، على النحو المفصل في الجزء دال من المرفق الخامس.
    Se prevén créditos mensuales para los sueldos de 90 funcionarios de contratación local, los detalles de cuyo cálculo figuran en el anexo V.D. UN ١٤ - ورصد اعتماد شهري لتغطية مرتبات ٩٠ موظفا محليا، على النحو المفصل في الجزء دال من المرفق الخامس.
    Se prevén créditos mensuales para dietas por misión para 320 funcionarios de contratación internacional, como se detalla en el anexo V.D. UN ٤٨ - ورصد اعتماد شهري لبدل اﻹقامة المقرر للبعثة ﻟ ٣٢٠ موظفا دوليا، على النحو المفصل في الجزء دال من المرفق الخامس.
    Se prevén créditos mensuales para dieta por misión para los 12 observadores de la OUA a razón de 60 dólares diarios por persona. f) Observadores electorales civiles - UN ٦٥ - ورصد اعتماد شهري لتغطية بدل اﻹقامة المقرر للبعثة ﻟﻟ ١٢ مراقبا من منظمة الوحدة الافريقية، بمعدل ٦٠ دولارا للفرد الواحد في اليوم.
    Se prevén créditos mensuales para seguir alquilando los siguientes locales: UN ٦٠ - ويرصد اعتماد شهري لمواصلة استئجار اﻷماكن التالية:
    Se prevén créditos mensuales para reforma y renovación de menor cuantía de los locales de la MINURSO sobre la base del costo medio mensual de 2.500 dólares. UN ٦٢ - ويرصد اعتماد شهري لبعض التعديلات والتجديدات الطفيفة ﻷماكن عمل البعثة، على أساس متوسط تكلفة قدره ٢ ٥٠٠ دولار.
    Se prevén créditos mensuales para suministros de conservación para las instalaciones de la MINURSO, calculados en 2.000 dólares. UN ٦٤ - ويرصد اعتماد شهري للوازم صيانة مرافق البعثة، بمبلغ تقديره ٢ ٠٠٠ دولار.
    Se prevén créditos mensuales para los servicios de conservación de las instalaciones de la MINURSO, calculados en 1.000 dólares. UN ٦٦ - ويرصد اعتماد شهري لخدمات الصيانة لمرافق البعثة في حالة جيدة، قدر بمبلغ ١ ٠٠٠ دولار.
    Se prevén créditos mensuales para los gastos de agua, electricidad y otros servicios para las instalaciones de la MINURSO en toda la zona de la misión, calculados en 8.500 dólares. UN ٦٨ - ويرصد اعتماد شهري لتكاليف مرافق البعثة في كل أنحاء منطقة البعثة تقديره ٨ ٥٠٠ دولار.
    No se necesitan créditos mensuales para esta partida. UN ٧٠ - ولا يلزم رصد أي اعتماد شهري تحت هذا البند.
    76. No se necesitan créditos mensuales para esta partida. UN ٧٦ - ولا يلزم رصد أي اعتماد شهري تحت هذا البند.
    88. No se necesitan créditos mensuales para esta partida. UN ٨٨ - ولا يلزم رصد أي اعتماد شهري تحت هذا البند.
    99. No se necesitan créditos mensuales para esta partida. UN ٩٩ - ولا يلزم رصد أي اعتماد شهري تحت هذا البند.
    101. No se necesitan créditos mensuales para esta partida. UN ١٠١ - ولا يلزم رصد أي اعتماد شهري تحت هذا البند.
    110. No se necesitan créditos mensuales para esta partida. UN ١١٠ - ولا يلزم رصد أي اعتماد شهري تحت هذا البند.
    112. Se han previsto créditos mensuales para piezas de repuesto y suministros, estimados en 12.500 dólares. UN ١١٢ - ويرصد اعتماد شهري لقطع الغيار واللوازم يقدر بمبلغ ٥٠٠ ١٢ دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus