También se prevén créditos para la adquisición de los programas de computadoras necesarios. | UN | ورصد كذلك اعتماد لشراء البرامج ذات الصلة. |
Se incluyen créditos para la adquisición de equipo diverso en sustitución de las piezas usadas o perdidas. | UN | رصد اعتماد لشراء معدات متنوعة لتحل محل اﻷصناف البالية أو الفاقدة. |
Se solicitan créditos para la adquisición de lo siguiente: | UN | خصص اعتماد لشراء المولدات الكهربائية التالية: |
Se incluyen créditos para la adquisición de un paquete estándar de automatización de oficina que incluye 12 aplicaciones y el mejoramiento del programa de informática de la red Novell. | UN | وأدرج مبلغ لشراء المجموعة القياسية للتشغيل اﻵلي للمكاتب التي تشمل ١٢ تطبيقا وتحسين برامجيات شبكة نوفيل. |
Se prevén créditos para la adquisición de 34 vehículos Jeep con tracción en las cuatro ruedas a razón de 12.400 dólares por unidad. | UN | مطلوب رصد اعتماد لشراء ٣٤ مركبة جيب، الدفع بالعجلات اﻷربع، بتكلفة قدرها ٤٠٠ ١٢ دولار للمركبة الواحدة. |
Se prevén créditos para la adquisición de equipo diverso en sustitución de las piezas usadas o perdidas, a razón de 2.500 dólares al mes. | UN | يرصد اعتماد لشراء معدات متنوعة لتحل محل اﻷصناف البالية أو الفاقدة، بمبلغ ٥٠٠ ٢ دولار في الشهر. |
Se habían consignado créditos para la adquisición de equipo de talleres por un costo mensual de 1.800 dólares durante seis meses. | UN | وقد رصد اعتماد لشراء معدات الورش بتكلفة شهرية تبلغ ٨٠٠ ١ دولار لمدة ستة أشهر. |
Se prevén créditos para la adquisición de otro electrocardiógrafo que se instalará en uno de los sectores. | UN | ورصد اعتماد لشراء جهاز اضافي واحد لرسم القلب سيجري تركيبه في أحد القطاعات. |
68. Se prevén créditos para la adquisición de equipo médico y odontológico. | UN | ٦٨ - رصد اعتماد لشراء معدات طبية ومعدات لطب اﻷسنان. |
Por tal motivo, no se consignan créditos para la adquisición de vehículos ni equipo de taller. | UN | ولذا لم يخصص أي اعتماد لشراء مركبات أو معدات للورش. |
40. Se prevén créditos para la adquisición de los equipos de comunicaciones siguientes: | UN | ٤٠ - قدر اعتماد لشراء معدات الاتصال التالي: البيان |
124. Se prevén créditos para la adquisición de equipo diverso, según se indica a continuación: | UN | ١٢٤ - يدرج مبلغ لشراء معدات متنوعة، على النحو المشار اليه أدناه: |
121. Se prevén créditos para la adquisición de equipo médico y odontológico para los dispensarios del cuartel general de la Misión y de los seis cuarteles generales regionales (150.000 dólares). | UN | ١٢١ - يدرج مبلغ لشراء معدات طبية ومعدات طب اﻷسنان من أجل مستوصف في مقر البعثة وفي كل من المقار الاقليمية الستة )٠٠٠ ١٥٠ دولار(. |
Las estimaciones incluyen también créditos para la adquisición de equipo de taller de reparación de vehículos, alquiler de vehículos, reparación y conservación, y seguro de responsabilidad civil por un total de 2.199.000 dólares en 2004/2005 y 1.467.000 dólares en 2005/2006. | UN | وتشمل التقديرات أيضا اعتمادا لاقتناء معدات ورشة مركبات، واستئجار مركبات، والإصلاح والصيانة وتأمين ضد المسؤولية قبل الغير بمبلغ مجموعه 000 199 2 دولار في الفترة 2004-2005 و 000 467 1 دولار في الفترة 2005-2006. |
Los créditos para la adquisición de nuevas computadoras de escritorio y computadoras portátiles nuevas se basa en los costos medios actualizados de 1.100 y 1.600 dólares por unidad, respectivamente, calculados por el Servicio de Comunicaciones y Tecnología de la Información, y se ha asignado un monto estándar de 3.000 dólares para impresoras en red. | UN | ويستند الاعتماد المطلوب لشراء حواسيب مكتبية وحواسيب محمولة جديدة إلى متوسطي التكلفة المستكملين المقدرين لدى دائرة تكنولوجيا المعلومات وقدرهما 100 1 دولار و 600 1 دولار للوحدة الواحدة، على التوالي، بينما طُبِّق معدل قياسي قدره 000 3 دولار فيما يتعلق بالطابعات الشبكية. |