"créditos para misiones políticas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المخصص للبعثات السياسية
        
    • اعتماد البعثات السياسية
        
    • المرصود للبعثات السياسية
        
    • بند البعثات السياسية
        
    • المحتسبة حتى الآن
        
    • اعتمادات البعثات السياسية
        
    • الاعتمادات المرصودة للبعثات السياسية
        
    Resumen de la utilización de la consignación de créditos para misiones políticas especiales, 2014-2015 UN موجز استخدام الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة،
    3.58 Los recursos indicados en el cuadro 3.23 reflejan los créditos para misiones políticas especiales que figuran en el esbozo del presupuesto aprobado por la Asamblea General en su resolución 61/254. UN 3-58 وتعكس الاحتياجات من الموارد المبينة في الجدول 3-23 الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة والمدرج في مخطط الميزانية الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 61/254.
    10. Aprueba también la imputación de un total de 47.806.500 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas para el bienio 2012-2013; UN 10 - توافق أيضا على خصم يبلغ مجموعه الصافي 500 806 47 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013؛
    c) Apruebe la imputación de la suma de 37.904.400 dólares en cifras netas a la consignación de créditos para misiones políticas especiales que se solicita en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas para el bienio 2012-2013. UN (ج) الموافقة على قصرمبلغ مجموعه الصافي 400 904 37 دولار من اعتماد البعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013.
    Saldo de los créditos para misiones políticas especiales UN الرصيد الموجود في الاعتماد المرصود للبعثات السياسية الخاصة
    19. Aprueba también la imputación de un total de 435.094.000 dólares en cifras netas, correspondiente al saldo no distribuido de la consignación de créditos para misiones políticas especiales para el bienio 2014-2015; UN ١٩ - توافق أيضا على خصم يبلغ صافي مجموعه 000 094 435 دولار يمثل الرصيد غير الموزع في بند البعثات السياسية الخاصة لفترة السنتين 2014-2015؛
    En total, la Asamblea General aprobó la imputación de un monto de 631.190.300 dólares a la consignación de créditos para misiones políticas especiales y aprobó una autorización para contraer compromisos de gastos por un monto de 9.066.400 dólares, para la que la Asamblea aún tiene que hacer una consignación. UN وفي المجموع، وافقت الجمعية العامة على تحميل مبلغ 300 190 631 دولار على الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة، وأذنت بالدخول في التزامات بمقدار 400 066 9 دولار لم تخصَّص بعد من جانب الجمعية.
    III. Resumen de la utilización de la consignación de créditos para misiones políticas especiales, 2012-2013 UN الثالث - موجز عن استخدام الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة للفترة 2012-2013
    Resumen de la utilización de la consignación de créditos para misiones políticas especiales, 2012-2013 UN موجز عن استخدام الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة للفترة 2012-2013
    10. Aprueba también la imputación de un total de 47.806.500 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3 (Asuntos políticos) del presupuesto por programas para el bienio 20122013; UN 10 - توافق أيضا على خصم يبلغ صافي مجموعه 500 806 47 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013؛
    10. Aprueba también la imputación de un total de 47.806.500 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3 (Asuntos políticos) del presupuesto por programas para el bienio 20122013; UN 10 - توافق أيضا على خصم يبلغ صافي مجموعه 500 806 47 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013؛
    6. Aprueba también la imputación de un total de 1.476.100 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas para el bienio 2014-2015; UN 6 - توافق أيضا على خصم مبلغ صاف مجموعه 100 476 1 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015؛
    14. Decide también aprobar la imputación de un total de 47.693.200 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas para el bienio 2014-2015. UN 14 - تقرر أيضًا الموافقة على خصم مبلغ صاف مجموعه 200 693 47 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015.
    Resumen de la utilización de la consignación de créditos para misiones políticas especiales, 2014-2015 UN موجز استخدام الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة،2014-2015
    I. Resumen de la utilización de la consignación de créditos para misiones políticas especiales, 2014-2015 UN الأول - موجز استخدام الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة، 2014-2015
    Resumen de la utilización de la consignación de créditos para misiones políticas especiales, 2014-2015 UN موجز استخدام الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة، 2014-2015
    14. Decide también aprobar la imputación de un total de 47.693.200 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas para el bienio 2014-2015. UN 14 - تقرر أيضا الموافقة على خصم مبلغ صاف مجموعه 200 693 47 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015.
    6. Aprueba también la imputación de un total de 1.476.100 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas para el bienio 20142015; UN 6 - توافق أيضا على خصم مبلغ صاف مجموعه 100 476 1 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015؛
    18. Aprueba también la imputación de la suma de 386.587.300 dólares en cifras netas a la consignación de créditos para misiones políticas especiales que se pide en la sección 3, Asuntos políticos, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009; UN 18 - توافق أيضا على خصم مبلغ صافيه 300 587 386 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المطلوب في الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009.
    c) Observa que, a raíz de esta decisión, la utilización de los créditos para misiones políticas especiales asciende a 66.074.600 dólares y que queda un saldo sin asignar de 24.312.600 dólares en relación con el crédito de 90.387.200 dólares para misiones políticas especiales. UN (ج) تلاحظ أنه بعد هذا المقرر، سيصل المبلغ المستخدم من اعتماد البعثات السياسية الخاصة إلى 600 074 66 دولار، وأنه مــازال هناك رصيد غير مخصص يبلغ 600 312 24دولار، من الاعتماد البالغ 200 387 90 دولار للبعثات السياسية الخاصة.
    b) Que la Asamblea General apruebe la imputación de la suma ajustada a que se refiere el apartado a) supra a la consignación de créditos para misiones políticas especiales incluida en la sección 3, Asuntos políticos, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013. UN (ب) أن توافق الجمعية العامة على أن يقيد المبلغ المعدل المشار إليه في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه، على حساب الاعتماد المرصود للبعثات السياسية الخاصة في الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013.
    19. Aprueba también la imputación de un total de 435.094.000 dólares en cifras netas, correspondiente al saldo no distribuido de la consignación de créditos para misiones políticas especiales para el bienio 2014-2015; UN ١٩ - توافق أيضا على خصم يبلغ صافي مجموعه 000 094 435 دولار يمثل الرصيد غير الموزع في بند البعثات السياسية الخاصة لفترة السنتين 2014-2015؛
    En consecuencia, la imputación total a los créditos para misiones políticas especiales asciende a 61.517.700 dólares, lo que arroja un saldo de 28.869.500 dólares. UN وبلغ مجموع المبالغ المحتسبة حتى الآن من ذلك الاعتماد 700 517 61 دولار فبقي من الاعتماد مبلغ 500 869 28 دولار.
    No obstante, debe notarse que todo gasto imputado a créditos para misiones políticas estaría estrictamente sujeto a la prórroga del mandato respectivo. UN ولكن من الجدير بالملاحظة أن أي أوجه إنفاق من اعتمادات البعثات السياسية ستكون مرهونة بتمديد ولاية البعثة المعنية.
    Resumen de los créditos para misiones políticas especiales, 2008-2009 UN موجز الاعتمادات المرصودة للبعثات السياسية الخاصة، للفترة 2007-2008

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus