cree que es mejor que su papá. Eso no quiere decir nada. | Open Subtitles | يعتقد أنه أفضل من والده هذا لا يعني لا شيئ |
Si la abuela cree que es buena idea, ¿quién soy para decir que no? | Open Subtitles | إذا كانت جدّتي تعتقد أنها فكرة جيدة فمن أنا لأخالف ذلك ؟ |
El Sr. Ferrari cree que es posible conseguirte un visado. | Open Subtitles | السيد فيراري يظن أنه من الممكن إحضار تأشيرة خروج لكِ. |
cree que es Taibeh, un poblado de lo que se denomina el sector oriental. | UN | وهو يعتقد أنها قرية طيبة. وهي قرية تقع فيما يُطلق عليه القطاع الشرقي. |
¿Cree que es posible ser una bruja y ni siquiera saberlo? Creo que uno sabría si le ha... cedido el alma a Satán. | Open Subtitles | هل تعتقد انه من الممكن أن تكون ساحر وانت لا تعرف ذلك ؟ أ .. أعتقد ان الشخص سيعلم ذلك |
No ves que tu hijo aqui no cree que es bien parecido? | Open Subtitles | أتعلم أن ابنك هذا لا يظن نفسه حسن المظهر؟ |
¿Cree que es un tema para gritarlo por la calle? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا موضوع يصلح للصراخ به على الشوارع العامة؟ |
Pregunta a la Relatora Especial si cree que es sostenible la tendencia de los gobiernos a basarse cada vez más en organizaciones no lucrativas para proporcionar vivienda a los pobres. Pregunta si puede citar ejemplos de buenas prácticas. | UN | وسألت المقررة الخاصة عما إذا كانت تعتقد أنه يمكن الاستمرار في اتجاه الحكومات للاعتماد على المنظمات غير الربحية في توفير الإسكان للفقراء، وما إذا بمقدورها تقديم أمثلة للممارسات الجيدة في ذلك الشأن. |
Él se cree que es la hostia, pero es un buen policía. | Open Subtitles | إنه يعتقد أنه شرطى ملئ بالهراء ، لكنه شرطي جيد |
Cariño, mira a tu papi. Se cree que es mucho mejor que yo, ¿no? | Open Subtitles | عزيزتي ، انظري إلى أباكِ ، إنه يعتقد أنه أفضل بكثير مني |
No obstante, cree que es necesario que se contemple el consentimiento expreso del Estado del curso de agua interesado para el establecimiento de una comisión de determinación de los hechos. | UN | بيد أنه يعتقد أنه يلزم النص على وجوب الموافقة الصريحة لدولة المجرى المائي المعنية على إنشاء لجنة لتقصي الحقائق. |
La nave cree que es atacada. Está llamando a las tropas. | Open Subtitles | السفينة تعتقد أنها تحت الهجوم ولهذاتستدعيالجنود. |
Viviendo aquí, día tras día... uno cree que es el centro del mundo. | Open Subtitles | الحياة هنا يوماً بعد يوم... . تجعلك تعتقد أنها مركز الكون. |
El Profesor cree que es un detective llamado Reginald Doyle. | Open Subtitles | إن البروفيسور يظن أنه مخبر ما إسمه ريجينالد دويل |
No importa, es inútil quiero decir, el Arca está en manos de un fanático que cree que es una caja de cigarros. | Open Subtitles | أقصد ، أن السفينة في أيد رجل متعصب الذي يعتقد أنها صندوق سجائر |
¿Quiere que mate a Robert Jekyll porque cree que es un monstruo? | Open Subtitles | انت تريدنى ان اقتل روبرت جيكل لانك تعتقد انه وحش؟ |
Vieron un platillo volador en Phoenix... y un contador en Barstow cree que es Jesús. | Open Subtitles | لدي دلاله على طبق يطير في "فينيكس" ومحاسب في "بارستو" يظن نفسه المسيح |
La casera cree que es un fraude. | Open Subtitles | صاحبة العقار تعتقد أن هذا الإسم غير حقيقى. |
Uno ve que la gente se equivoca, que uno se equivoca, que puede lograr pequeños avances de lo que cree que es posible. | TED | أنت تثبت للآخرين ولنفسك أنهم على خطأ، وأن بإمكانك تحقيق خطوات صغيرة متتالية، نحو ما تعتقد أنه ممكن. |
Cambió el tipo de letra, el diseño, contrató fotógrafos de moda, y mi padre cree que es un héroe. | Open Subtitles | غير الخط، المخططات، عيّن مصورين عصريين، وأبي يظنه بطلاً ما |
cree que es un gran hombre y que lo sabe todo pero no sabe nada. | Open Subtitles | يعتقد بأنه رجل كبير وانه يعلم كل شيء ولكنه لا يعرف أي شيء |
cree que es importante que le diga por qué me chantajeaban. | Open Subtitles | تظن أنه من الضرورى أن أخبرك لماذا كان يتم أبتزازى ؟ |
Sólo porque estudió en Yale cree que es la actriz más grande desde, desde el pan tajado. | Open Subtitles | فقط لأنها ذهبت إلى يايل تعتقد بأنها الممثلة العظيمة منذ الخبز المقطع |
Nuestro contacto del FBI, cree que es una fachada. | Open Subtitles | تفصيل المباحث الفيدرالية، يظن بأنه واجهة. |
cree que es su oportunidad de salvar su carrera, su reputación, su familia. | Open Subtitles | يظنها فرصته الوحيدة لإنقاذ عمله وسمعته وعائلته |
El forense cree que es el tiempo que lleva muerta. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي يظنّ بأن الجثة من مدّة طويلة ميّته |