"creeré" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أصدق
        
    • سأصدق
        
    • أصدقك
        
    • اصدق
        
    • سأصدقك
        
    • اصدقك
        
    • سأصدّق
        
    • ساصدق
        
    • سأؤمن
        
    • أصدقكِ
        
    • أصدّقه
        
    • سأصدقكي
        
    • سأصدقكِ
        
    No creeré que haya muerto hasta que vea cadáver delante de mí. Open Subtitles لن أصدق أي قصص من وفاتها حتى أرى جثتها أمامى
    No digas eso o te creeré. Siempre creo lo peor. Open Subtitles لا تقــول هذا لأنى سأصدقــك ودائمـا أصدق الأسوء.
    - Nos guiará hacia el nuevo reino. - Lo creeré cuanto esté ante nosotros. Open Subtitles سيقودنا الى المملكة الجديدة سأصدق حين يظهر امامنا
    Seguro, cuando lo vea lo creeré. Open Subtitles بالتأكيد بالتاكيد, سأصدق عندما اراه بعينى
    Como digas que con tu padre, no te creeré. Open Subtitles ولا تخبرينى أنك قضيت الليلة مع والديك لأننى لن أصدقك.
    No creeré a un loco hasta no verle los sesos. Open Subtitles لا يمكنني أن اصدق رجل مجنون الى أن أرى عقله سأحضر الضوء والورق
    La próxima vez que digas que no eres bueno en algo, te creeré. Open Subtitles في المرة القادمة لو تخبرني أنك لست بارع في شيء سأصدقك
    Si hay un cheque seguro en eso, creeré todo lo que Ud. diga. Open Subtitles إذا كان يوجد راتب ثابت لهذه الوظيفة سوف أصدق أى شئ تقولينه
    Lo que creo, o lo que no creo, que viene de un amigo, lo creeré. Open Subtitles سأبكي على ما يثبت صدقه فقط ولن أصدق غير ما أعرفه وسأنتظر الوقت المناسب كي أصلح ما يمكنني إصلاحه
    No creeré que cuatro hombres dejaron este campamento y nadie siquiera se dio cuenta. Open Subtitles لن أصدق أن أربع رجال تركوا هذا المعسكر ولم يتحرك أحد لمنع ذلك
    - Nunca creeré que el capitán sea un traidor. - ¿Crees que yo quiero creerlo? Open Subtitles لن أصدق أن الكابتن خائط - هل تظنني أريد تصديق ذلك ؟ -
    - Lo creeré cuando lo vea. - Marc jura que esta vez vendrá. Open Subtitles سأصدق هذا عندما أراه مارك يقسم بأنّه سيكون هناك في هذا الوقت
    Lo amo y en tanto este vivo creeré que puede cambiar... él es mi hermano mayor. Open Subtitles أنا أحبه وطالما حييت سأصدق أن بإمكانه التغير لأنه أخي الكبير
    Sea lo que sea, te creeré. Open Subtitles أو يُصعب تصديقه، فيمكنك إخباري سأصدق ما ستقوله
    Pruebe que un fotón de luz puede atravesar un cuerpo y creeré en la invisibilidad. Open Subtitles أعطني دليل أن الضوء يمكنه المرور من من الجسم البشري و سأصدق بالقدره على التخفي
    Si lo prometes, te creeré, porque siempre dices la verdad. Open Subtitles إذا وعدتني سوف أصدقك لأنك دائما تقول الحق
    de esta forma te creeré. Open Subtitles وبعدها عندما أقول لك أن تبدأ فستبدأ بعقابهم بذلك وسيموت المجرمون وعندها أصدقك
    Hasta escuchar a mi hermano decir eso, no lo creeré. Open Subtitles أخي لم يخبرني شخصياً بهذا من قبل انا لا اصدق, بأن هذا كلامه
    Oye, sólo quiero saber que está pasando aquí... porque ya no sé si lo creeré. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف ماذا يحدث هنا ؟ لأن .. لا أعرف ان كنت سأصدقك بعد ذلك
    Pero si he empezado a cuestionar la interpretación de sus palabras no importa lo que me diga no creeré que el libro del Origen pida que masacremos a gente inocente y no aceptaré que toda la doctrina de la buena voluntad y la fe que he jurado mantener sea cambiada a conveniencia y usada para derribar gente. Open Subtitles لكني بدأت بالتشكك في تفسير أقوالهم ليس مهما ما تقول، أنا لن اصدقك كتاب الأصول يسألنا ذبح الناس الأبرياء؟
    Lo creeré cuando lo vea. O mejor dicho, cuando no lo vea. Open Subtitles سأصدّق ذلك عندما أراه أو بالأحرى، عندما لا أراه.
    A partir de ahora, creeré más en los OVNIs. Open Subtitles انا الان كما يبدو ساصدق اكثر بوجود الصحون الطائرة
    Si está en vuestro poder, Dios, sálvala y entonces creeré en Vos el resto de mis días. Open Subtitles إذا كان بوسعك أنقاذها.. سأؤمن بك إلى أخر يوم فى عمرى..
    No digas que no quieres. No te creeré. Open Subtitles لا تقولي أنكِ لا تريدينه لن أصدقكِ
    Mi diario, mi diario. Necesito mi diario o no le creeré. Open Subtitles سجلّي، سجلّي أحتاج سجلّي، وإلاّ فلن أصدّقه
    Ahora, si me juras que no es verdad te prometo que te creeré. Open Subtitles أذا أقسمتي لي بأن هذا الأمر غير صحيح .أعدكي بأني سأصدقكي
    Entonces, te creeré. Open Subtitles حينها، سأصدقكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus