"creer que hayas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أصدق أنك
        
    • تصديق أنك
        
    • التصديق أنك
        
    • أصدق أنكِ
        
    • ان اصدق انك
        
    • أن أصدق
        
    • أصدق أنّك
        
    • أصدق بأنك
        
    • أصدّق أنّك
        
    • التصديق انك
        
    • التصديق أنّك
        
    • التصديق بأنك
        
    • تصديق أنكِ
        
    • اصدق انك ذهبت
        
    • أصدق انك
        
    No puedo creer que hayas organizado una gran campaña de ayuda en tres horas. Open Subtitles لا أصدق أنك قمت بالتخطيط لتجمّع خيري كبير . خلال ثلاثة ساعات
    No puedo creer que hayas hecho esto cuatro veces. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنك خضتي هذا الأمر لأربعة مرات من قبل
    Me cuesta creer que hayas venido aquí blandiendo una simple rama de olivo. Open Subtitles أجد صعوبة فى تصديق أنك قد جئت حاملة غصن الزيتون للسلام
    No puedo creer que hayas estado con mi novio. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أنك عبثت مع صديقي الحميم
    No puedo creer que hayas trabajado esta noche, estarás agotada. Open Subtitles أنا لا أصدق أنكِ عملتي ليلة أمس لابد أنكِ متعبة
    No puedo creer que hayas dejado que se fueran de nuestras vidas. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انك ندعهم الخروج من حياتنا. -
    No puedo creer que hayas estado todo el día con una supermodelo. Open Subtitles لا أصدق أنّك قضيت كلّ يومك مع عارضة أزياء مشهورة
    No puedo creer que hayas dicho eso frente a toda esta gente. Open Subtitles أنا لا أصدق بأنك قلتي هذا أمام كل هؤلاء الناس
    Creo que no puedo creer... que hayas hecho todo esto en un día. Open Subtitles أظنّ أنّي لا أصدّق أنّك قمتِ بكلّ هذا في يوم واحد
    Falta menos de una semana. No puedo creer que hayas rechazado un trabajo. Open Subtitles سيقام الحفل بعد أسبوع من الزمن، لا أصدق أنك رفضت عرض عمل
    No puedo creer que hayas hecho esto. ¿Por qué no pusiste esa cosa en tu cuarto? Open Subtitles لا أصدق أنك فعلت هذا يا أبي، لماذا لم تضع هذا الشيء بغرفتك؟
    Stu, no puedo creer que hayas hecho esto. Open Subtitles أوه، يا إلهي، ستو، لا أستطيع أن أصدق أنك فعلت هذا.
    No puedo creer que hayas apostado contra tu mejor amigo. Open Subtitles لايمكنني تصديق أنك راهنت ضد أفضل أصدقاءك
    Probablemente no debería decir esto pero no puedo creer que hayas aprendido todo esto en Greendale. Open Subtitles على الأغلب لا يجب علي أن أقول هذا و لكن لا يمكنني تصديق أنك تعلمت كل هذا هنا
    ¡Dios mio! ¡No puedo creer que hayas hecho nuestras marionetas! Open Subtitles يا إلهي، لايمكنني التصديق أنك صنعت لنا دمى خاصه فينا
    ¡No puedo creer que estas en mi cama! No puedo creer que hayas entrado por mi ventana. Open Subtitles لا أصدق أنكِ في سريري ولا أصدق أنكِ أتيتِ عبر النافذة
    Todavia no puedo creer que hayas ido a una segunda cita con él Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انك خرجت معه بموعد للمرة الثانية
    No puedo creer que hayas hecho esto. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق منكم أن يفعل ذلك. لقد تم العمل على عام على هذا المشروع.
    No puedo creer que hayas hecho eso. Open Subtitles لا أصدق أنّك عملت ذلك
    Escucha, no me puedo creer que hayas memorizado toda esa enorme carpeta. Open Subtitles أنظر ، لا أصدق بأنك تذكرت ذلك كل، الغلاف الكبير
    No puedo creer que hayas puesto eso en mi página de ex alumno. Open Subtitles لا أصدّق أنّك وضعت هذا على صفحتي في موقع الخرّيجين.
    No puedo creer que hayas logrado que la absuelvan de todos los cargos. Open Subtitles لا استطيع التصديق انك اخرجتها من جميع التهم
    No puedo creer que hayas logrado quedarte en esta casa. Open Subtitles لا يمكنني التصديق أنّك قررت أن تعيش هُنا.
    no puedo creer que hayas invitado a esta chica sólo hace meses que la conocemos a nuestro día sagrado. Open Subtitles لا استطيع التصديق بأنك دعوت هذه الفتاة التي عرفناها فقط لمدة بضعة شهور إلى يومنا المقدس
    Es que no puedo creer que hayas pateado a tu profesor. Open Subtitles لا أستطيق تصديق أنكِ ركلتِ معلمكِ
    No puedo creer que hayas cazado patos con él. Open Subtitles انا لا اصدق انك ذهبت معه لصيد البط.
    Dios mío. ¡No me puedo creer que hayas conseguido que entremos! Open Subtitles يا إلهي. لا أستطيع أن أصدق انك فعلتها لنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus