Dijiste que creías que íbamos a ser felices aquí y yo quería creerte. | Open Subtitles | قلت أنّك كنت تظن أننا سنكون سعداء هنا، وأردت أن أصدقك. |
Estoy desesperadamente lo que pasó, y yo quiero creerte, pero en este momento, | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف لما حدث وأريد أن أصدقك ولكن الآن |
Pero debí creerte cuando dijiste... que el accidente no fue culpa tuya. | Open Subtitles | ولكن كان علي تصديقك بأن تلك الحادثة لم تكن غلطتك |
¿Cómo puedo creerte si ni siquiera te entiendo? | Open Subtitles | كيف يمكننى تصديقك بينما أنا لا أفهمك على الإطلاق ؟ |
No puedo creerte, ¿cómo pudiste ocultarnos esa clase de cosas? | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اصدقك, كيف خفيت هذا علينا؟ |
Y aun así, ¿puedes creerte que tu padre teme que te dé malas ideas? | Open Subtitles | ومع ذلك، أيمكنك تصديق غضب والدك انا أضع أفكار خاطئه في راسك؟ |
Imposible. Estás mintiendo. No puedo creerte. | Open Subtitles | لا محالة ، أنت مجرد كذاب لا أستطيع أن أصدقك |
Me vienes con esta historia y yo tengo que creerte. | Open Subtitles | الآن تخبرني بهذه القصة وأنا من المفترض أن أصدقك. |
Me gustaría creerte, pero te crece la nariz. | Open Subtitles | أريـد أن أصدقك ، لكن أنفـك في الحقيقة يكبـر |
Demba, yo quiero creerte pero si me mientes te arrepentirás toda la vida. | Open Subtitles | ديمبا , أنا أريد أن أصدقك لكن ان كذبتَ عليّ فانك ستندم على ذلك طيلة حياتك |
- Estoy empezando a creerte, pero creo que Joe podría haberlo dicho mejor. | Open Subtitles | لقد بدأت أصدقك لكنني أعتقد أن جو ربما يستطيع تفسيره أفضل منك |
Aprecio eso y quiero creerte, en serio. | Open Subtitles | أُقدر هذا وأريد تصديقك ,حقا أريد ذلك. أتدرين؟ |
Basándome en tus antecedentes, comprenderás que me cuesta creerte. | Open Subtitles | بناءً على سجلك .. ستفهم لماذا لدي صعوبة في تصديقك |
Me gustaría poder creerte No puedo creer nada ahora | Open Subtitles | آتمنى لو أستطيع تصديقك, لا أستطيع تصديق أي شيء الآن |
Y si tú ves algo bueno en ella, tengo que creerte, porque he visto el bien en lugares poco comunes recientemente. | Open Subtitles | و إذا ترى شيء جيد فيها يجب أن اصدقك لأنني رأيت الخير في أماكن غير محتملة مؤخراً |
No puedes creerte que cosas más buenas puedo hacer con una lata de sopa. | Open Subtitles | لا يمكنك تصديق ما يمكنني فعله بعلبة حساء |
creerte significa que ella está mintiendo, y no puedo hacer eso. | Open Subtitles | تصديقكِ يعني أنها تكذب في وجهي, و لا يمكنني فعل ذلك. |
¿Realmente crees que voy a creerte a ti antes que a ella? | Open Subtitles | أتظنين حقاً أنني قد أصدقكِ أنتِ وأكذّبها؟ |
¿Puedes creerte que preferiría al hijo de un masturbador antes que a mí? | Open Subtitles | هل تصدق أنها تفضل سائل أحد المنحرفين على سائلي أنا ؟ |
Nunca debí creerte cuando dijiste que podíamos hacer esto sin el autor. | Open Subtitles | ما كان يجب أنْ أصدّقك حين قلت أنّنا نستطيع فعل هذا دون المؤلّف |
Pero debes dejar de contar mentiras sobre mí, porque nadie va a creerte. | Open Subtitles | لكن من الافضل التوقف عن قول الاكاذيب عني لانه لن يصدقك احد |
Me has estado mintiendo, ¿por qué habría de creerte? | Open Subtitles | لقد تم للتو تكذب علي. لماذا يجب أن نؤمن لك الآن؟ |
No puedo creerte no quieres dejar de fumar | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدّقكِ أنت لا ترغب في الرحيل |
Bueno, no podrías creerte lo que le hizo ese canguro al patio. | Open Subtitles | لن تصدقي ماذا كان يفعل الكنغارو في هذا الفناء |
Pareces un hombre honesto. ¿Por qué no tendría que creerte? . | Open Subtitles | تبدو ليّ كرجلٌ صادق ، لماذا لا أصدقكَ ؟ |
¿Por qué debería creerte ahora? | Open Subtitles | لمَ عليّ تصديقكَ الآن ؟ |
No sé que es peor, que no usó o... que estoy empezando a creerte. | Open Subtitles | ،لا أعرف ما الأسوأ .. أنها تستغلنا أم في الواقع بدأت بتصديقك |