Creo que necesito un calcetín más grande. | Open Subtitles | أعتقد أنني بحاجة إلى جورب أكبر. |
Creo que necesito llegar a casa. | Open Subtitles | أعتقد أنني بحاجة للعودة للمنزل |
Creo que necesito tiempo para reevaluar todo lo que nos hemos dicho. | Open Subtitles | أعتقد أني أحتاج بعض الوقت لإعادة تقييم كل شيء قد قلناه لبعضنا البعض, وداعاً |
Creo que necesito un consejo del más veterano del "Programa de Honor de Ingeniería". | Open Subtitles | مرحبا أعتقد أنني أحتاج إستشارة من طالب كبير في مجال الهندسة |
Tanto hablar de Dios, Creo que necesito rezar. | Open Subtitles | كل هذا الحديث عن الرب، أظنني بحاجة إلى الصلاة |
Creo que necesito mantenerme sobrio esta noche. | Open Subtitles | أعتقد أنني بحاجة لأكون متيقظاً الليلة |
Creo que necesito respiración boca a boca. | Open Subtitles | أعتقد أنني بحاجة إلى تنفس اصطناعي |
Creo que necesito un poco de distancia con mi empresa. | Open Subtitles | أعتقد أنني بحاجة إلى الابتعاد قليلا عن شركتي |
Creo que necesito un poco de guía espiritual ahora mismo. | Open Subtitles | أعتقد أنني بحاجة إلى قليل من التوجيه الروحي الآن |
Creo que necesito irme y tumbarme en una habitación a oscuras. | Open Subtitles | أعتقد أنني بحاجة إلى الذهاب والاستلقاء في غرفة مظلمة |
Creo que necesito seguir bebiendo durante un rato y luego tendré una idea. | Open Subtitles | أعتقد أنني بحاجة إلى الحفاظ على الشرب لفترة من الوقت، ثم سيكون لدي فكرة. |
Disculpa, Creo que necesito tomar un poco de aire. | Open Subtitles | آسف, أعتقد أني أحتاج الحصول على بعض الهواء |
Chicos, Creo que necesito su ayuda. | Open Subtitles | رفاق، أعتقد أني أحتاج مساعدتكم |
No me siento bien. Creo que necesito algo de comer. | Open Subtitles | لا أشعر بأني بخير أعتقد أني أحتاج الى شيئاً آكله |
Creo que necesito ponerla en el grupo del agujero. Ash dijo que te diera esto. | Open Subtitles | أعتقد أنني أحتاج أن أعيده الى طاقم الحيوانات الأليفة آش طلبت مني إعطائك هذا |
Tengo que llamar a Prue. Creo que necesito su ayuda en algo. | Open Subtitles | يجبأنأتّصلبـ" برو" أعتقد أنني أحتاج مساعدتها |
Creo que necesito hablar con nuestro valiente líder por un minuto. | Open Subtitles | أظنني بحاجة للتشاور مع زعيمنا الشجاع لدقيقة |
Creo que necesito un trago Después de esto vi a un hombre a punto de morir | Open Subtitles | أعتقد أني بحاجة لمشروب بعد أن شاهدت رجلاً على وشك أن يموت |
Creo que necesito que digas las cosas que no me animo a decir. | Open Subtitles | اعتقد انني بحاجة لكم لقول أشياء وأخشى أن أقول. |
Creo que necesito conectarme con mi niña interior. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن أكون على اتصال مع طفلي الداخلي |
Creo que necesito decirle a alguien. | Open Subtitles | اعتقد أنني بحاجة لأخبر أحداً ما |
Creo que necesito ir a la enfermería. | Open Subtitles | أعتقد أنني بحاجةٍ للذهاب إلى مكتب الممرضة. |
Creo que necesito ir el resto del trayecto a mi modo a mi propio paso, por mi mismo. | Open Subtitles | أظن أنني أريد امضاء بقية طريقي بطريقتي بماأهواه, وحدي |
Creo que necesito otra cosa. Esta crema no funciona. | Open Subtitles | أظنني أحتاج شيئاً آخر لا يعمل هذا الكريم |
Creo que necesito estar sola ahora. | Open Subtitles | اعتقد اني اريد ان اكون وحيده الآن |
Pero Creo que necesito tu ayuda. | Open Subtitles | ولكني اعتقد اني بحاجة لمساعدتك |
Creo que necesito un abrazo. | Open Subtitles | اعتقد بأنني بحاجة لعناق |
Creo que necesito estar sola por un tiempo. | Open Subtitles | اعتقد بأني احتاج ان اكون وحيده لفترة |