"cristián" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كريستيان
        
    • كرستيان
        
    Entiendo que la Asamblea, en su vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones desea elegir por aclamación al Sr. Cristián Maquieira como Presidente del Comité Especial Plenario. UN وسأعتبر أن الجمعية العامة ترغب في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين انتخاب السيد كريستيان ماكييرا بالإجماع.
    Chile Juan Larraín, Cristián Maquieira, Eduardo Tapia, Loreto Leyton, Carola Muñoz UN شيلي خوان لران ، كريستيان مكييرا، إدواردو تابيا، لوريتو ليتون، كارولا مونيوز
    El Sr. Cristián Correa Montt dio a conocer la experiencia adquirida en los programas de reparación y atención integral en el ámbito de la salud y los derechos humanos. UN وعرض السيد كريستيان كورّيا مونت الدروس المستفادة من برنامج التعويض والرعاية الشاملة في ميداني الصحة وحقوق الإنسان.
    En los Países Bajos, el Embajador Cristián Pedro Barros Melet y el Sr. Olivier Jean Michel Maes codirigirán esa etapa de la misión. UN وفي هولندا، سيتشارك السفير كريستيان بيدرو باروس ميليت مع السيد أوليفييه جان ميشيل مايس في قيادة البعثة.
    Tiene la palabra el Presidente del Comité Preparatorio del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, Sr. Cristián Maquieira, de Chile. UN أعطي الكلمة لرئيس اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة، السيد كرستيان ماكييرا ممثل شيلي.
    Chile: Alvaro García Hurtado, Hernán Gutiérrez Leyton, Cristián Maquieira Astaburuaga, Marcelo Aguierre Dumay, Roberto Alvarez Henríquez UN شيلي: الفارو غارسيا هورتادو، هيرنان غوتيريز ليتون، كريستيان ماكييرا أستابرواغا، مارسيلو أغييري دوماي، روبرتو الفاريز هنريكيز
    En este contexto, el Sr. Cristián Ossa ha sido nombrado Representante Especial Adjunto y, simultáneamente, Representante Residente del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وفي هذا الصدد، فقد عين السيد كريستيان أوسا نائبا للممثل الخاص، وهو في الوقت نفسه الممثل المقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Agradecemos sinceramente los esfuerzos incansables e innovadores del Presidente del Comité Preparatorio, Embajador Cristián Maquieira, para hacer avanzar el proceso preparatorio y hallar soluciones a las difíciles cuestiones polémicas. UN ونحن نقدر غاية التقــدير الجهــود المجــددة التي لا تكل التي يبذلها رئيس اللجنة التحضيرية، الســفير كريستيان ماكييرا لدفع العملية التحضيرية إلى اﻷمام وإيجاد الحلول لمجالات الخلاف الصعبة الموجودة.
    También deseo expresar mi agradecimiento y apoyo al Presidente del Comité Preparatorio, Embajador y Representante Permanente Adjunto de Chile, Sr. Cristián Maquieira, por su compromiso personal y su constante presencia durante todo el proceso de negociación. UN وأود أن أعــرب أيضا عن امتناني وتأييـدي لرئيس اللجنة التحضيرية، السيد كريستيان ماكييرا سفير شيلي ونائب ممثلها الدائم، لالتزامه الشخصي وتواجده المستمر خلال عملية التفاوض برمتها.
    Con respecto a la elección del Presidente del Comité Especial Plenario, el Comité Preparatorio recomienda que su Presidente, Sr. Cristián Maquieira de Chile, ocupe el mismo cargo en el Comité Especial Plenario. UN وفيما يتعلق بانتخاب رئيس اللجنة الجامعة المخصصة، توصي اللجنة التحضيرية بأن يعمل رئيسها، السيد كريستيان ماكييرا، ممثل شيلي بنفس صفته في اللجنة الجامعة المخصصة.
    Estamos igualmente contentos con el Presidente del Comité Preparatorio, Sr. Cristián Maquieira, por sus esfuerzos encomiables por preparar este período extraordinario de sesiones tan importante. UN ونحن سعداء بنفس القدر برئيس اللجنة التحضيرية السيد كريستيان ماكييرا لجهوده المشكورة في التحضير لهذه الدورة الاستثنائية الهامة جدا.
    Sr. José Cristián León Molina (Colombia) UN السيد خوسيه كريستيان ليون مولينا )كولومبيا(
    El Grupo de Río acoge también con agrado el trabajo realizado por el Comité Preparatorio de Copenhague + 5, que es presidido por nuestro colega y amigo, el Embajador Cristián Maquieira, de Chile, país, por cierto, miembro de nuestro Grupo. UN ترحب مجموعة ريو أيضا بعمل اللجنة التحضيرية لكوبنهاغن + ٥ التي يتولى رئاستها زميلنا وصديقنا السفير كريستيان ماكييرا ممثل شيلي، البلد العضو في مجموعتنا.
    En mayo último asistimos al inicio de los trabajos del Comité Preparatorio de Copenhague + 5, presidido por el Embajador Cristián Maquieira de la representación de Chile. UN وفي أيار/ مايو الماضي، شاركنا في العمل اﻷولي للجنة التحضيرية المعنية بعملية كوبنهاغن + ٥ التي يترأسها السفير كريستيان ماكييرا، ممثل شيلي.
    Sr. Cristián Streeter UN السيد كريستيان ستريتر
    Por aclamación, la Reunión eligió al Embajador Cristián Maquieira (Chile) Presidente de la 11ª Reunión de los Estados Partes. UN 6 - وانتخب الاجتماع بالتزكية السفير كريستيان ماكييرا (شيلي) رئيسا للاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف.
    El Presidente de la 11ª Reunión, Embajador Cristián Maquieira (Chile), inauguró la 12ª Reunión de los Estados Partes. UN 3 - افتتح الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف السفير كريستيان ماكييرا (شيلي)، رئيس الاجتماع الحادي عشر.
    Sr. Cristián Streeter UN السيد كريستيان ستريتر
    Sr. Cristián Maquieira UN السيدة كريستيان ماكييرا
    Gabriel Valdés, Cristián Maquieira, Eduardo Tapia, Loreto Leyton, Gladys Zalaquett UN غابرييل بالديس، كرستيان ماكييرا، إدواردو تابيا، لوريتو ليتون، غلاديس زلاكيت
    Sr. Cristián Maquieira UN السيد كرستيان ماكيرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus