"cuál es el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ما هي
        
    • ماهي
        
    • ما هى
        
    • وما هو
        
    • ما هُو
        
    • فما هي
        
    • واحد هو
        
    • أيهم
        
    • هو الإطار
        
    • ما الشيء
        
    • ما هيّ
        
    • الذي سيكون ملزما بذلك
        
    • ماسم
        
    • مالمهم
        
    • منهم هو
        
    ¿Cuál es el ÁREA estimada total de cultivo ilícito en su país? UN ما هي المساحة الإجمالية التي أُبيدت خلال السنة المشمولة بالتقرير؟
    ¿Cuál es el área total ERRADICADA durante el año objeto de informe? UN ما هي المساحة الإجمالية المقدرة للزراعة غير المشروعة في بلدكم؟
    :: ¿Cuál es el valor añadido de una resolución del Consejo en este momento? UN :: ما هي القيمة التي يُضيفها صدور قرار للمجلس في هذا الوقت؟
    Sabe exactamente Cuál es el problema, y sabe exactamente cómo resolverlo. La danza es esta conducta de transición que les permite volver a orientarse. TED إنه يعرف بالضبط ماهي المشكلة، ويعرف بالضبط كيف يتعامل معها، والرقص هو سلوك التحول الذي يسمح لهم باعادة توجيه أنفسهم.
    Sabes que estoy aquí para escucharte, sólo dime Cuál es el problema Open Subtitles اتعلمين, انا هنا كى اسمع فقط اخبرينى ما هى المشكلة؟
    ¿Cuál es el valor añadido de una resolución del Consejo en este momento? UN ما هي القيمة التي يُضيفها صدور قرار للمجلس في هذا الوقت؟
    ¿Y Cuál es el coste de mantenimiento de toda la mercadería de nuestro depósito? Open Subtitles و ما هي قيمة التخزين التي نأخذها لكل البضائع في المخزن ؟
    En fin ¿por qué no me dice exactamente Cuál es el problema? Open Subtitles على أي حال لماذا لا تخبرني ما هي المشكلة بالضبط؟
    Si le preguntase a esos dos Cuál es el mejor deportivo jamás construido, Open Subtitles إذا أردت أن أسأل هذين ما هي أفضل سيارة خارقة صُنعت؟
    Tu padre no sabía lo que se le había venido encima, ¿verdad? Bueno, ¿cuál es el plan, Batgirl? Open Subtitles لم يدر أبوك ما أصابه، أليس كذلك؟ الوقت يمضي إذن، ما هي الخطة أيتها المشاغبة؟
    De todos modos, ¿cuál es el estúpido plan que se te ocurrió? Open Subtitles ما هي الخطة الغبية التي خططتم لها على أي حال؟
    ¿cuál es el mejor método de prevención de embarazos en la actualidad? Open Subtitles ما هي أفضل الطرق لتحكم في الإنجاب في وقتنا الحاضر؟
    ¿Cuál es el resultado de cinco billones, 752 millones, dividido entre 958 millones, Open Subtitles ما هي الخمسة مليارت و 752 مليون مقسومه على 958 مليون
    - No es el punto, pa. - No, no, yo sé Cuál es el punto. Open Subtitles ـ هذه ليست القضية، يا أبي ـ لا، لا، أعرف ما هي القضية
    Y, sabes, ¿cuál es el D.M.V. Realmente, si no un reino tan grande? Open Subtitles وتدرين ، ماهي مصلحة الرخص ما لم تكن مملكة كبيرة ؟
    Me has llamado cinco veces desde esta mañana. ¿Cuál es el problema? Open Subtitles لقد إتصلت بي 5 مرات منذ الصباح ماهي المشكلة ؟
    He estado en rehabilitación. Ahora estoy fuera. ¿Cuál es el gran dilema? Open Subtitles لقد ذهبت الى مركز تأهيل والان انا خرجت ماهي المشكلة؟
    Y cuando piensas en el tejido del cerebro, la estructura, ¿cómo está construido? ¿Cuál es el patrón de la alfombra? TED وعندما تفكرون بهذا النظام , التنظيم , كيفية بنائه ؟ ما هى منظومة عمل السجاد ؟
    Es preciso saber, sobre todo, si se tienen en cuenta los deseos de los indígenas y Cuál es el principio general de la política del Estado al respecto. UN وإنه يلزم بوجه خاص معرفة ما إذا كانت رغبات السكان اﻷصليين تؤخذ بعين الاعتبار وما هو المبدأ العام لسياسة الدولة إزاءهم.
    ¿Cuál es el... término psiquiátrico para joder a un tipo cuando estás molesto por otra cosa? Open Subtitles ما هُو المُصطلح النفسي للتنفيس على رجلٍ حينما تكون غاضباً حيال شيءٍ آخر؟
    Entonces, ¿cuál es el valor añadido de la seguridad humana? Esta es una pregunta frecuente. UN فما هي إذا القيمة المضافة للأمن البشري؟ وهنا كثيرا ما يطرح هذا السؤال.
    No puedo diferenciarlos. ¿Cuál es el nuevo? Open Subtitles لا يمكنني حتى إخبارهم منفردًا أي واحد هو الجديد
    Si hacemos exámenes para verificar sus factores de coagulación podremos confirmar Cuál es el correcto. Sí, hacer pruebas. Open Subtitles إذا أجريبنا الفحوص لحساب معدل التخثر يمكننا معرفة أيهم مصيب
    De ser así, ¿cuál es el período de aplicación del plan de acción? ¿Abarca todas las esferas que interesan a las mujeres? UN وإذا كان الأمر كذلك فما هو الإطار الزمني لتلك الخطة، وهل تغطي جميع المجالات التي تهم المرأة؟
    ¿Qué? Fui despedido. ¿Cuál es el gran problema? Open Subtitles أنني طُردت من العمل ما الشيء الكبير في ذلك؟
    ¿Saben Cuál es el verdadero problema? Open Subtitles أتعلمون ما هيّ المشكلة الحقيقية؟
    c) Dicha persona haya sido adecuada y oportunamente informada sobre Cuál es el lugar del arbitraje; y UN (ج) ووجه إلى الشخص الذي سيكون ملزما بذلك الاتفاق إشعار واف ومناسب التوقيت بمكان التحكيم؛
    ¿Cuál es el nombre del Grupo? Open Subtitles ماسم المجموعة التي دخلتها إبنتكم؟
    Eso lo pillo, es que no entiendo Cuál es el gran problema. Incluso te pagaría un pequeño extra si tuviera que hacerlo. Open Subtitles أفهم ذلك لكني لا أستوعب مالمهم بذلك سأدفع زيادة قليله حتى ولو أضطررت
    Bueno, no importa. ¿Y Cuál es el urgente mensaje? Open Subtitles حسنا على الأقل آخر من تبقى منهم هو السمك الكبير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus