"cuando encontré" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عندما وجدت
        
    • عندما وجدتُ
        
    • عندما عثرت
        
    • حينما وجدتُ
        
    • حين وجدت
        
    cuando encontré su coche de nuevo en esa casa, pensé esperarlo hasta que saliera. Open Subtitles عندما وجدت سيارته ثانية في ذلك البيت، إعتقدت بأنّني فقط أنتظره للخروج.
    El día que llegamos, cuando encontré aquella carta. Open Subtitles بدأ منذ اول يوم لنا هنا عندما وجدت ذلك الخطاب
    Me siento herida, pero me sentí conmovida cuando encontré esto en tu coche. Open Subtitles أنّي أتألم. لكني تأثرت عندما وجدت هذا في سيارتك.
    cuando encontré el cuerpo pensé que sería el lugar indicado. Open Subtitles لذا عندما وجدتُ الجثة، فكّرتُ أنّ ذاك هو المكان.
    Pero cuando encontré este... mira quien estaba en el arresto. Open Subtitles لكن عندما عثرت على هذا انظر من كان معتقلاً
    cuando encontré a esta chica, comenzó un nuevo período en mi existencia. Open Subtitles عندما وجدت تلك الفتاة بدأت مرحلة جديده في حياتي
    Lo mimo me ocurrió en la cárcel, cuando encontré a Jesus. Open Subtitles نفس الشي حصل لي عندما كنت في السجن عندما وجدت المسيح.
    Bueno, mira, admitiré que cuando encontré las ruinas planeé usarlas para mi beneficio personal. Open Subtitles ,حسنا , أعترف عندما وجدت الأطلال للمرة الأولى قمت بالتخطيط لإستخدامهم في صالحي الشخصي
    cuando encontré al tipo estaba bastante ebrio. Open Subtitles عندما وجدت رجلكم كان ثملا جدّا
    cuando encontré este lugar, estaba plagado de comida. Cuando se acabó todo, hice lo que tenía que hacer. Open Subtitles عندما وجدت هذا المكان كان مكتظ بالغذاء عندما أضطررت لهذا قمت بما يجب ان اقوم به
    Creerás que lo de cuando encontré tus favoritos en internet fue un maldito picnic. ¿Está claro? Open Subtitles سوف اطرحك ارضاً ، وستري ان عندما وجدت تاريخ بحثك علي الانترنت كان مجرد نزهة هل فهمت؟
    Porque cuando encontré a Jenna en el incendio, lo estaba sujetando. Open Subtitles لأنني عندما وجدت جينا في ذلك الحريق كانت تحضنها
    Y el siguiente mejor día fue cuando encontré a Georgia. Open Subtitles واليوم الافضل التالي كان عندما وجدت جورجيا
    cuando encontré al niño... me miró... y simplemente me abrazó durante mucho tiempo. Open Subtitles عندما وجدت الطفل نظر إليّ وقد عانقني لفترة طويلة
    Lo más cerca que he estado de un ticket dorado fue cuando encontré aquella tirita sucia en mi calzone. Open Subtitles كان عندما وجدت إعلان تلك الفرقه القذره في حقيبتي عندما وجدت القسيمه كنت سعيد جدا
    cuando encontré ese espejo, algo se apoderó de mí, como un... como un hechizo. Open Subtitles عندما وجدت تلك المرآة اعتراني شيء، كأنّه تعويذة
    Pero todo se aclaró cuando encontré el cuerpo de Oliver esta mañana. Open Subtitles و تجلى كل شيء عندما وجدت جثة "اوليفر" صباح اليوم
    cuando encontré la bala, también encontré una veta de cobre en la tierra. Open Subtitles عندما وجدتُ الرصاصة، وجدتُ وريد من النحاس في الأرض أيضاً.
    Estaba buscando reciclables cuando encontré la bolsa. Open Subtitles كنتُ بالخارج أبحث عن مقابل عندما وجدتُ الحقيبة
    Y mira, esto estaba escrito cuando encontré el libro. Open Subtitles وانظر، هذا ما كان مكتوب هنا عندما عثرت عليه
    Es cuando encontré todos esos otros registros. Open Subtitles ذلك حينما وجدتُ كل تلك السجلّات الأُخريات.
    cuando encontré esta cosa... nunca me imaginé su importancia. Open Subtitles ‏‏حين وجدت هذا الشيء،‏‏ ‏‏ما كنت تصوّرت أبدا معناه‏‏

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus