| Te lo doy mañana, cuando te vea resucitar a la cabra. | Open Subtitles | ستحصل عليه غداً عندما أراك تجعل . هذا الماعز ينهض من الموت |
| Te lo contaré todo cuando te vea. | Open Subtitles | أنا سوف اقول لكم كل شيء عن ذلك عندما أراك. |
| Chica lista. ¡Ahora prepárate porque él va a estar muy sorprendido cuando te vea! | Open Subtitles | فتاة ذكية. والان استعدي لانه سوف يتفاجئ عندما يراك |
| Hombre, verás la cara de Kell cuando te vea. | Open Subtitles | أتوق لرؤية تعابير وجه كيل عندما يراك. |
| Te explico todo cuando te vea. | Open Subtitles | ساوضح كل شيء عندما اراك |
| cuando te vea tratar a esos pinos como si fueran tus pequeñas perras. | Open Subtitles | عندما تراك تعامل أولئك الدبابيس وكأنهم عاهراتك العشره |
| Todo habrá valido la pena cuando te vea cargando a nuestro precioso bebé. | Open Subtitles | سيكون الأمر مستحقاً عندما أراكِ وأنتِ تحملين أبننا الجميل بين ذراعيك |
| No, estaré orgullosa cuando te vea firmar la ley. | Open Subtitles | سأكون فخورة عندما أراك توقع قانون خفض الطاقة. |
| Pero estoy segura que lo estaré cuando te vea sostener a tu hijo por primera vez. | Open Subtitles | لكنني متأكدة من أنني سأكون كذلك عندما أراك تحمل إبنك لأول مرة |
| Le volver cuando te vea otra vez. | Open Subtitles | كلا حقيقة احتفظي به , و سأستعيده منك عندما أراك ثانية |
| cuando te vea desvanecerte ante mis ojos, sabré que has tenido éxito. | Open Subtitles | عندما أراك تتلاشى أمام عيني سأعلم حينها أنك نجحت |
| Ya me contarás todo cuando te vea mañana. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول لي كل شيء عن ذلك عندما أراك غدا |
| ¿Cómo te sentirás cuando te vea sin maquillaje? | Open Subtitles | كيف ستشعرين عندما يراك بدون مكياج؟ |
| Tu hijo se volverá loco cuando te vea. | Open Subtitles | طفلك سوف يصاب بالجنون عندما يراك |
| En cuando te vea el jurado, van a entender... por qué no pude controlarme. | Open Subtitles | عندما يراك المحلّفون، سيتفهّمون... لماذا لم أتمكّن من السيطرة على نفسي. |
| Luca se va a morir cuando te vea. | Open Subtitles | لوكا وتضمينه في سيموت عندما يراك. |
| #Ok, voy a hablarte sobre todo ello, cuando te vea de nuevo.# | Open Subtitles | سأقول لك كيف كان عندما اراك مجدداً |
| No. Prometo contártelo todo cuando te vea. | Open Subtitles | -اعدك ان اخبرك كل شيء عندما اراك. |
| Pero seguro que se alegrará cuando te vea. | Open Subtitles | لكن أراهن أنها ستسعد عندما تراك |
| Y la cara que pondrá mi madre cuando te vea por aquí. | Open Subtitles | والنظرة على وجه أمّي عندما تراك فيه. |
| Podemos hablar de eso cuando te vea en casa. | Open Subtitles | سوف نتحدث عن هذا عندما أراكِ بالمنزل عليّ الرد، حسناً؟ |
| ¿Qué crees que hará cuando te vea llegar? | Open Subtitles | -حقاً؟ ماذا تعتقدين أنّه سيفعل عندما يراكِ تتجهين صوبه؟ |
| Solo dime que esta bien, asi cuando te vea mañana... empezamos a ser nosotros de nuevo, esta bien Payton? | Open Subtitles | فقط قولي حسنا , و عندما أراكي غدا نستطيع البدء مره أخر |
| Te lo contaré cuando te vea. | Open Subtitles | سأقول لكم عن ذلك عندما أرى لك. |
| Empieza a usar pantalones de acero... porque cuando te vea, te enterraré una patada en el trasero. | Open Subtitles | من الأفضل أن ترتدي سراويل قصيرة من الحديد الصلب لأني حين أراك في المرة القادمة فسأوسعك ضرباً |
| cuando te vea otra vez, espero que sea en un mundo mejor. | Open Subtitles | حينما أراك في المرة القادمة أتمنى أن يكون في عالمٍ أفضل |