"cuando vayas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عندما تذهب
        
    • عندما تذهبين
        
    • حين ذهابكِ
        
    • عندما تريد
        
    • عندما تعودين
        
    • عندما تذهبي
        
    • عند ذهابك
        
    Todos dicen "cuando vayas a Londres no te pierdas las tetas de Betty" Open Subtitles كل شخص قال عندما تذهب إلى لندن لا تفوت صدر بيتي
    Bachinski, cuando vayas, mantén la calma. Open Subtitles باشينسكي.. عندما تذهب إلى هناك بالليل خذ الأمور بتروي
    cuando vayas al cine, vete con tipos feos. Open Subtitles عندما تذهب إلى الأفلام، والذهاب الى السينما مع الرجال قبيحة.
    cuando vayas a verlo a la prisión, tienes que cubrir todo eso. Open Subtitles عندما تذهبين لزيارته في السجن عليك تغطية كل هذا، كله
    Acuérdate de pagárselos cuando vayas a la tienda. Open Subtitles وتأكدي من حصوله عليهم عندما تذهبين إلية المرة القادمة
    Pues nadie te reconocera cuando vayas de visita. Open Subtitles حسنآ الأن لا أحد سيعرفك عندما تذهب لأى مكان
    cuando vayas a recoger tu próxima paga, habrá una diferencia bastante grande esta vez. Open Subtitles عندما تذهب لتقبض راتبك المرة القادمة سيكون هناك فرق كبير
    Además, cuando vayas a la universidad, no vas a volver. Open Subtitles بالإضافة, إلى أنه عندما تذهب إلى الكلية فلن تعود
    Pero cuando vayas a la universidad, quiero que sepas que nunca tendrás que preocuparte por tener una cita los viernes por la noche, Open Subtitles لكن عندما تذهب لثّانويّة. أريدكَ أن تعلم بأنّك لن تقلق أبداً بخصوص موعد ليلة الخميس
    Bueno, cuando vayas, me gustaría ir contigo. Open Subtitles حسنا، عندما تذهب أود الذهاب معك
    Pensé que podrías verlo cuando vayas a allá. Open Subtitles فكرت انك ربما تود الاطلاع عليه عندما تذهب الى هناك
    Quiero que tome el chaleco con cámara cuando vayas. Open Subtitles أنا أريد منك أن تأخذ كاميرا سترة ف ه ن ه عندما تذهب ه ص
    ¿Puedes echar estas al buzón cuando vayas al pueblo? Open Subtitles هل يمكنك أن ترسلها بالبريد عندما تذهب إلى البلدة؟
    cuando vayas en ese viaje de negocios a Bangkok, ponte condón. Open Subtitles عندما تذهب في رحلة عمل الى بانكوك البس واقيا ذكريا
    Esto es para cuando vayas de compras a Rodeo Drive. Open Subtitles هذا لك عندما تذهبين للتسوق في روديو درايف.
    cuando vayas frente al gran jurado tendrás que hablar. Open Subtitles عندما تذهبين إلى هيئة المحلفين سيكون لديكِ ما تقولينه هناك
    cuando vayas al médico y te haga la prueba, lo sabrá. Open Subtitles عندما تذهبين الى عيادة الطبيب وتقومي بالاختبار هي سوف تعرف
    cuando vayas con la delegación, podrás corroborarlo tú misma. Open Subtitles عندما تذهبين إلى التفويض ، سوف ترين بنفسك
    cuando vayas al baño, puedas estar muy segura que el cocodrilo se comerá a la banda. Open Subtitles عندما تذهبين للبول يمكنك الى حد كبير ضمان أن التمساح سيأكل الفرقة.
    No cambies una palabra cuando vayas a San Francisco Open Subtitles لا تغيري أي كلمة حين ذهابكِ لـ"سان فرانسيسكو"
    Como estaremos más a menudo en mutua compañía cuando vayas a decir ese tipo de cosas considera beber, ¿sí? Open Subtitles فكر في تناول شراب عندما تريد التحدث على ذلك النحو
    Y cuando vayas a casa, tendrás tu propia recámara. Sí, la tendrás. Open Subtitles و عندما تعودين إلى المنزل , ستحظين فغرفتكِ الخاصة .
    Igual podrías recogerla por mí cuando vayas un día al spa. Open Subtitles حسنا, ربما يمكنك أخذها بدلاً مني عندما تذهبي ليومك في المنتجع الصحي
    cuando vayas a tu fiesta mañana por la noche, mantén la polla en los pantalones, ¿vale? Open Subtitles عند ذهابك للحفله غدا بالليل دع عدتك بسروالك .. حسنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus