El cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General podría inspirar nuevas ideas y planteamientos del desarme. | UN | بل إن الدورة الاستثنائية الرابعة يمكن أن تكون بؤرة لﻷفكار والنهج الجديدة بشأن نزع السلاح. |
D. cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme | UN | الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة لنزع السلاح |
La Junta seguirá examinando la situación respecto de la celebración del cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme. | UN | وسيبقي المجلس قيد الاستعراض الحالة فيما يتعلق بعقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
En este contexto, apoyamos la propuesta de convocar el cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme. | UN | وفي هذا الصدد، نؤيد الاقتراح بعقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
Disposiciones de organización para el vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | الترتيبات التنظيمية للدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة |
La Comisión aprobó además una resolución relativa a la convocatoria del cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme. | UN | وعلاوة على ذلك، اتخذت اللجنة قرارا يتعلق بعقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
Por tanto, Kenya apoya la convocación del cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme, que contribuiría a trazar las prioridades en la esfera del desarme que nos llevarán al próximo milenio. | UN | ولذا تؤيد كينيا عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
V. cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme | UN | اﻷلغام المضادة لﻷفراد خامسا - الدورة الاستثنائية الرابعة بشأن نزع السلاح |
cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme | UN | الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح |
Además, la Comisión aprobó un proyecto de resolución sobre la convocación del cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme. | UN | وعلاوة على ذلك، اعتمدت اللجنة قرارا بشأن عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
Hemos visto que no avanzamos, en la Comisión de Desarme, respecto a la convocación de un cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme. | UN | وشهدنا عدم أحراز تقدم في مؤتمــر نــزع الســلاح نحو عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
Hablaré ahora sobre el cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme. | UN | أنتقل اﻵن إلى مسألة الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
Consideramos que debería celebrarse lo antes posible el cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas dedicado al desarme, teniendo debidamente en cuenta la petición de gran número de países. | UN | ونرى أنه من الضروري أن تعقد في أسرع وقت ممكن الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة للأمم المتحدة المكرسة لنزع السلاح، وأن يؤخذ بعين الاعتبار اللازم مطلب عدد كبير من البلدان. |
Los Estados de la CARICOM siguen apoyando la convocatoria del cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme. | UN | وتواصل دول الجماعة الكاريبية تأييد عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
El Comité Preparatorio decide conceder a las siguientes organizaciones no gubernamentales la acreditación en el vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General: | UN | تقرر اللجنة التحضيرية اعتماد المنظمات غير الحكومية التالية لدى الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة: |
Le agradecería que hiciera distribuir los informes anexos como documentos del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم التقريرين المرفقين بهذه الرسالة كوثيقتين من وثائق الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة. |
La Mesa del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General ha quedado así plenamente constituida. | UN | والآن تم بالكامل تشكيل أعضاء مكتب الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة. |
Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة |
Myanmar ha pedido insistentemente la convocación de un cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme. | UN | لقد دعت ميانمار باستمرار لعقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة والمكرسة لنزع السلاح. |
Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة |
Programa provisional del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة |