"cubierto de sangre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مغطى بالدماء
        
    • مغطى بالدم
        
    • مغطي بالدماء
        
    • مُغطى بالدماء
        
    • مضرج
        
    • مغطاة بالدم
        
    • مغطاة بالدماء
        
    • مغطىً بالدماء
        
    Salió de la nada, cubierto de sangre. Estaba hecho pedazos. Open Subtitles لقد أتى من الامكان وهو مغطى بالدماء, والكلاب قامت بتمزيقه
    Una mujer en medio de la ruta perseguida por un hombre cubierto de sangre. Open Subtitles امرأة تظهر في منتصف الطريق تقول أنه تطارد من قبل رجل مغطى بالدماء
    Te vieron desmayado en la playa, cubierto de sangre. Open Subtitles رأوك و أنت مغمى عليك في الشاطيء, مغطى بالدماء.
    Estás cubierto de sangre. De mucha sangre. Open Subtitles وأنت مغطى بالدم الكثير من الدم
    Cuando no pude conseguir Fogel en la radio, empecé a buscar, y para cuando llegué aquí, Fogel estaba cubierto de sangre. Open Subtitles عندما لم استطع التواصل مع فوغل علي الراديو بدات بالبحث وبمرور الوقت وصلت هنا فوغل كان مغطي بالدماء
    Lo levanté y me percaté de que la hinchazón de su garganta había disminuido y que estaba cubierto de sangre. Open Subtitles حملته ولاحظت أن التورم حول حلقه قد زال وكان مغطى بالدماء
    Te vieron salir del barco cubierto de sangre. Open Subtitles لقد رأوك تترك المكان مغطى بالدماء
    Hay un sujeto cubierto de sangre. Acaba de caer. La gente está... Open Subtitles هناك رجل مغطى بالدماء سقط للتو, والناس
    De ninguna manera te voy a dejar tocarlo, y estás cubierto de sangre. Open Subtitles ان اتركك تلمسة وانت مغطى بالدماء
    "va a encontrar a su hijo cubierto de sangre, no la ropa." Open Subtitles سوف تجد طفلك مغطى بالدماء وليست ملابسه
    Ese hombre estaba cubierto de sangre. Open Subtitles ذلك الرجل كان مغطى بالدماء
    Estaba cubierto de sangre. Open Subtitles وكان مغطى بالدماء.
    Todo esto, George, fué hecho por aquellas mujeres, y está cubierto de sangre. Open Subtitles جميعهم مجمع في (ووريز) وجميعهم مغطى بالدماء
    Me dio miedo. Estaba cubierto de sangre. Open Subtitles كنت خائفاً لقد كان مغطى بالدم
    Asumiendo que nuestro sospechoso este cubierto de sangre. Open Subtitles افترضي أن المشتبه به مغطى بالدم
    Estaba cubierto de sangre y me llevaron a una sala de urgencias. Open Subtitles كنت مغطى بالدم و نقلت إلى غرفة الطوارئ
    Mira tu cabeza. Estás cubierto de sangre. Open Subtitles انظر إلي رأسك انت مغطي بالدماء
    Si alguien trató de detener la hemorragia entonces estaría cubierto de sangre. Open Subtitles لو حاول شخص ما إيقاف النزيف، فإنّه سيكون مُغطى بالدماء
    ¿Alguno de vuestros instintos ha averiguado por qué intentó huir la escena del crimen cubierto de sangre? Open Subtitles هل حدسيكما نسيا أنه حاول الفرار من مسرح الجريمة وهو مضرج بالدماء؟
    Sí, 30 minutos después. ¡Estaba cubierto de sangre y cuajarones! Open Subtitles نعم , بعد 30 دقيقة وكانت مغطاة بالدم والمخاط
    'El suelo que no se podía ver por debajo estaba cubierto de sangre. Open Subtitles 'الدور الذي لا يمكن أن نرى تحت الكلمة كانت مغطاة بالدماء.
    No tienes cortada, estabas cubierto de sangre, tenías problemas maritales y tenías un motivo. Open Subtitles ليست لديك حجة غياب عن مسرح الجريمة كنت مغطىً بالدماء لديك مشاكل زوجية ولديك دافع لإرتكاب الجريمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus