Tenemos un niño aquí, que se come, ¿saben?, ocho cucharadas de azúcar por día. | TED | لدينا طفل هنا، يتناول كما تعرفون ثمانية ملاعق سكر يومياً. |
Seguí exactamente tu receta 1 lata de pasta de tomate 3 cucharadas de aceite de oliva una cucharada de naranjas | Open Subtitles | إتبعـت وصفتكِ بالضبط علبة واحدة من معجون الطماطم" "ثلاثة ملاعق طعام من زيت الزيتون ملعقة من البرتقال |
El enema de café se prepara con 3 cucharadas de grano fino de café orgánico, que se hierve por 15 minutes. | Open Subtitles | تُحضَّر حقنة القهوة الشرجية بـ 3 ملاعق من القهوة العضوية المطحونة، بعد ذلك تُغلى لـ 15 دقيقة. |
2 cucharadas de aceite de máquina pueden contaminar la provisión de agua fresca de toda una nave. | Open Subtitles | ملعقتين من زيت الماكينة يمكن أن يلوث حمولة سفينة بأكملها من الماء العذب بعض الاشياء |
Leche, muy poca, un par de cucharadas. | Open Subtitles | ملعقتين صغيرتين من الحليب مع سكر |
Los dedos de un mono joven, la molleja de un cerdo... el pico de un loro y tres cucharadas de azúcar. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أصابع قرد صغير، وأحشاء خنزير، ومنقار ببغاء، وثلاثة معالق من السكر. |
Pones 3 cucharadas de café en el agua hirviendo, y lo dejas por 10 a 12 minutos. | Open Subtitles | عليك أن تحضر 3 ملاعق من القهوة و تضعها في ماء مغلي و تدعها على نار هادئة لـ 10 إلى 12 دقيقة. |
Bueno, sólo digo que cuatro cucharadas y te pones de parto. | Open Subtitles | حسناً ، إني أقول وحسب أن أربع ملاعق تسبب الولادة التلقائية |
Bueno, solo digo que, cuatro cucharadas y te pones de parto. | Open Subtitles | حسناً ، إني أقول وحسب أن أربع ملاعق تسبب الولادة التلقائية |
Cinco cucharadas de azúcar un poco de vodka de vainilla y está listo. | Open Subtitles | خمس ملاعق من السكر و رشة من فودكا الفانيلا وتكون قد انتهيت |
DESAYUNO - 3 cucharadas DE AZÚCAR AGREGADA 5,5 cucharadas DE AZÚCAR AGREGADA | Open Subtitles | 3ملاعق سكر من حبوب الإفطار و 5.5 ملاعق سكر من العصير |
¿Cuántas cucharadas son una cuharadita? | Open Subtitles | كم عدد ملاعق الطعام التي تناسب ملعقه شاي |
Unas cucharadas de sopa, tal vez, pero no el estofado de cordero. | Open Subtitles | ربما القليل من ملاعق الحساء، لكن ليس حساء باللحم. |
¡Pero si eran tres cucharadas! | Open Subtitles | لم تأكل أكثر من ثلاث ملاعق من الفاصولياء. |
- Bueno, el tiempo lo es todo, como decía mi madre cuando me daba dos cucharadas de malta. | Open Subtitles | التوقيت هو كل شيء مثلما والدتي كانت تقول عندما تطعمني اثنين من ملاعق الشاي من راديو الشعير أنه خليط |
Dos cucharadas de seco, un poco de lata. | Open Subtitles | ملء ملعقتين من الطعام الجاف والقليل من العلبة |
Un cucharadita de azúcar, que sea moreno, y dos cucharadas de leche. | Open Subtitles | قهوة من فضلك مع قليل من السكر ... سكر غامق وفقط ملعقتين صغيرتين من الحليب |
Muy poca leche, un par de cucharadas. | Open Subtitles | مع قليل من الحليب فقط ملعقتين صغيرتين من الحليب - |
Va a necesitar tomar un par de cucharadas. | Open Subtitles | هو بحاجة الي اخذه بواسطة ملعقة الطعام |
Me castigaban haciéndome beber cucharadas de Tabasco. | Open Subtitles | كانوا يعاقبونني بإجباري على شرب ملعقة من صلصة "تاباسكو" |
Tres cucharadas de agua, una de miel. | Open Subtitles | ثلاثة معالق الماء، وواحدة عسل |