"cuenta especial de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الحساب الخاص
        
    • المتحدة الخاص
        
    • حسابا خاصا
        
    • الخاص لبعثة اﻷمم
        
    • للحساب الخاص
        
    Además, las cuotas que se cobrasen a los Estados Miembros se acreditarían a la cuenta especial de la ONUSAL. UN وباﻹضافة إلى ذلك يجب أن تقيد المبالغ التي ستفرض على الدول اﻷعضاء في الحساب الخاص للبعثة.
    Esta suma ha sido acreditada a la cuenta especial de la UNPREDEP bajo el epígrafe de ingresos varios. UN وأضيف هذا المبلغ إلى الحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي في باب الإيرادات المتنوعة.
    Superávit neto transferido al fondo de la cuenta especial de los SAE UN صافي الفائض المنقول إلى صندوق الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني
    Los gastos imputables a la Comisión de Demarcación de la Frontera por concepto de ese apoyo durante el período mencionado fueron de 1.214.476 dólares y se acreditaron a la cuenta especial de la UNIKOM como ingresos varios. UN وقد وصلت النفقات العائدة إلى لجنة ترسيم الحدود بالنسبة لتقديم هذا الدعم خلال تلك الفترة، إلى مبلغ ٤٧٦ ٢١٤ ١ دولارا تم قيده في الحساب الخاص للبعثة على أنه ايرادات متنوعة.
    El valor residual de los vehículos, que asciende a 203.616 dólares, se acreditará a la cuenta especial de la UNAVEM II. UN وسوف تقيد القيمة المتبقية للمركبات، والبالغة ٦١٦ ٢٠٣ دولار، كرصيد دائن في الحساب الخاص لبعثة التحقق الثانية.
    En respuesta a este llamamiento, el Gobierno de Suiza ha aportado una contribución voluntaria en efectivo a la cuenta especial de la UNOMIG por un monto de 681.875,067 dólares. UN واستجابة لهذا النداء، قدمت حكومة سويسرا تبرعا نقديا الى الحساب الخاص للبعثة قيمته ٨٧٥,٦٧ ٦٨١ دولارا.
    Esta contribución voluntaria se acreditó en la partida ingresos varios de la cuenta especial de la ONUSAL. UN وقيد هذا التبرع تحت بند اﻹيرادات المتنوعة في الحساب الخاص لبعثة المراقبين.
    Asimismo, la cuenta especial de gastos de apoyo a los programas ya no se consigna separadamente y en la actualidad está incorporada en el Fondo General. UN كما أن الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج لم يعد يدرج على نحو مستقل، فهو مدمج اﻵن في الصندوق العام.
    cuenta especial de cuotas impagadas, de conformidad con UN الحساب الخاص للاشتراكات المقررة غير المدفوعــة، عملا
    cuenta especial de Asistencia a Mozambique UN الحساب الخاص لتقديم المساعدة الى موزامبيق
    cuenta especial de Asistencia a Botswana UN الحساب الخاص لتقديم المساعدة الى بوتسوانا
    cuenta especial de la Comisión Preparatoria de la Autoridad UN الحساب الخاص لرسوم طلبات المستثمريــن الــرواد للجنــــة
    7. Al 30 de noviembre de 1994, el total de cuotas pendientes a la cuenta especial de la UNFICYP ascendía a 11,9 millones de dólares. UN ٧ - وفي ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، بلغ مجموع الاشتراكات المقررة التي لم تسدد في الحساب الخاص للقوة ١١,٩ مليون دولار.
    La situación de la cuenta especial de la UNAVEM III es muy precaria de resultas de la repentina ampliación de la Misión. UN وأضاف قائلا إن رصيد الحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا منخفض جدا نتيجة للتوسع المفاجئ في البعثة.
    Los ingresos derivados de la venta de los bienes de la FPNU se acreditarán en la cuenta especial de las operaciones como ingresos varios. UN وستقيد العائدات الناجمة عن بيع أصول قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة في الحساب الخاص للعمليات بوصفها إيرادات متنوعة.
    cuenta especial de Asistencia a Mozambique UN الحساب الخاص لتقديم المساعدة إلى موزامبيق
    Se acreditó a la cuenta especial de la Operación, en concepto de ingresos diversos, la suma de 339.700 dólares correspondiente a los ingresos provenientes de la venta de equipo. UN وجرى قيد مبلغ ٧٠٠ ٣٣٩ دولار تمثل حصيلة بيع معدات لحساب الحساب الخاص للعملية كإيرادات متنوعة.
    El producto de las ventas, por valor de 339.735 dólares, se acreditó a la cuenta especial de la ONUMOZ. UN وقيدت عائدات المبيعات البالغة ٥٣٧ ٩٣٣ دولارا، بوصفها إيرادات، في الحساب الخاص للعملية.
    Menos: Saldo no comprometido de la cuenta especial de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda UN مطروحا منها: الرصيد غيـــر المنفق في الحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    devengado por la contribución a la cuenta especial de las Naciones Unidas UN الصندوق الاستئمانـي للفوائـد على التبرعات إلى حساب اﻷمم المتحدة الخاص
    La Secretaría informó a la Comisión de que se mantendría abierta una cuenta especial de la UNIKOM hasta que se recibieran los pagos correspondientes a las cuotas por recibir y otras cuentas por cobrar, a menos que la Asamblea General decidiera otra cosa. UN وأعلمت الأمانة العامة اللجنة بأن حسابا خاصا للبعثة سيظل مفتوحا إلى أن يتم استلام الأنصبة المقررة غير المحصلة وحسابات القبض الأخرى، ما لم تتخذ الجمعية العامة قرارا بخلاف ذلك.
    Las contribuciones pendientes de pago a la cuenta especial de la MANUH para el mismo período ascendieron a 74 millones de dólares. UN وقد بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة عن الفترة ذاتها ما مجموعه ٧٤ مليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus