El OSACT examinó la cuestión en sus períodos de sesiones 15º, 16º y 17º y concluyó su examen de los aspectos metodológicos. | UN | وقد نظرت هذه الأخيرة في المسألة في دوراتها الخامسة عشرة والسادسة عشرة والسابعة عشرة وأتمت نظرها في الجوانب المنهجية. |
La Asamblea General continuó examinando la cuestión en sus períodos de sesiones cuadragésimo tercero a cuadragésimo séptimo. | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في المسألة في دوراتها من الثالثة واﻷربعين الى السابعة واﻷربعين. |
La Asamblea examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones trigésimo primero a trigésimo noveno. | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الحادية والثلاثين إلى التاسعة والثلاثين. |
La Subcomisión no adoptó ninguna decisión sobre esta cuestión en sus períodos de sesiones 46º y 48º. | UN | ولم تتخذ اللجنة الفرعية أي قرار بشأن هذه المسألة في دورتيها السادسة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين. |
La Asamblea examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones trigésimo primero a trigésimo noveno. | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الحادية والثلاثين إلى التاسعة والثلاثين. |
La Comisión decidió seguir estudiando la cuestión en sus períodos de sesiones futuros. | UN | وأعلن أن اللجنة قررت مواصلة نظرها في هذه المسألة في دوراتها القادمة. |
Tomando nota de las opiniones expresadas por los Estados Miembros en el debate sobre esta cuestión en sus períodos de sesiones cuadragésimo noveno, quincuagésimo, quincuagésimo primero y quincuagésimo segundo, | UN | وإذ تحيط علما باﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء أثناء المناقشة بشأن هذه المسألة في دوراتها التاسعة واﻷربعين، والخمسين، والحادية والخمسين، والثانية والخمسين، |
Tomando nota de las opiniones expresadas por los Estados Miembros en el debate sobre esta cuestión en sus períodos de sesiones cuadragésimo noveno, quincuagésimo, quincuagésimo primero, quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero, | UN | وإذ تحيط علما باﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء أثناء مناقشة هذه المسألة في دوراتها التاسعة واﻷربعين، والخمسين، والحادية والخمسين، والثانية والخمسين، والثالثة والخمسين، |
Tomando nota de las opiniones expresadas por los Estados Miembros en el debate sobre esta cuestión en sus períodos de sesiones cuadragésimo noveno a quincuagésimo sexto, | UN | وإذ تحيط علما بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء أثناء مناقشة هذه المسألة في دوراتها التاسعة والأربعين إلى السادسة والخمسين، |
Tomando nota de las opiniones expresadas por los Estados Miembros en el debate celebrado sobre esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo sexto a quincuagésimo octavo, | UN | وإذ تحيط علما بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء أثناء مناقشة هذه المسألة في دوراتها السادسة والخمسين إلى الثامنة والخمسين، |
La Asamblea General examinó la cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto a quincuagésimo séptimo (resoluciones 55/3, 56/43 y 57/156). | UN | ونظرت الجمعية العامة في المسألة في دوراتها الخامسة والخمسين إلى السابعة والخمسين (القرارات 55/3 و 56/43 و 57/156). |
La Asamblea General examinó la cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto a quincuagésimo séptimo (resoluciones 55/22, 56/39 y 57/40). | UN | ونظرت الجمعية العامة في المسألة في دوراتها الخامسة والخمسين إلى السابعة والخمسين (القرارات 55/22 و 56/39 و 57/40). |
La Asamblea General examinó la cuestión en sus períodos de sesiones cuadragésimo primero, cuadragésimo quinto y cuadragésimo séptimo (resoluciones 41/197, 45/227 y 47/42). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها الحادية واﻷربعين والخامسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين )القرارات ٤١/١٩٧ و ٤٥/٢٢٧ و ٤٧/٤٢(. |
La Asamblea General examinó la cuestión en sus períodos de sesiones cuadragésimo cuarto, cuadragésimo quinto y cuadragésimo séptimo (resoluciones 44/118 A, 45/60 y 47/43). | UN | ونظرت الجمعية العامة في المسألة في دوراتها الرابعة واﻷربعين والخامسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين )القرارات ٤٤/١١٨ ألف و ٤٥/٦٠ و ٤٧/٤٣(. |
La Asamblea General examinó la cuestión en sus períodos de sesiones cuadragésimo sexto, cuadragésimo séptimo y cuadragésimo octavo (resoluciones 46/242, 47/121 y 48/88). | UN | ونظرت الجمعية العامة في المسألة في دوراتها ٤٦ و ٤٧ و ٤٨ )القرارات ٤٦/٢٤٢ و ٤٧/١٢١ و ٤٨/٨٨(. |
La Asamblea General examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones cuadragésimo séptimo, cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno (resoluciones 47/119, 48/208 y 49/140). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القرارات ٤٧/١١٩، و ٤٨/٢٠٨ و ٤٩/١٤٠(. |
La Asamblea General examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto (resoluciones 54/165 y 55/102). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين (القراران 54/ 165 و 55/102) |
La Comisión de Derechos Humanos examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones 58° y 59° (resoluciones 2002/57 y 2003/50). | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين (القراران 2002/57 و 2003/50). |
Estudió la cuestión en sus períodos de sesiones 17º y 18º y convino en continuar ese examen en su 19º período de sesiones. | UN | وقد نظرت في هذه المسألة في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة واتفقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها التاسعة عشرة. |
La Asamblea General examinó la cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto a quincuagésimo séptimo en relación con el mismo tema (resoluciones 55/281, 56/512 y 57/337). | UN | ونظرت الجمعية العامة في الموضوع في دوراتها من الخامسة والخمسين إلى السابعة والخمسين في إطار البند نفسه (القرارات 55/281 و 56/512 و 57/337). |
La Asamblea General continuó examinando esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo y quincuagésimo primero (resoluciones 50/116 y 51/183). | UN | وواصلت الجمعية العامة نظرها في هذه المسألة في الدورتين الخمسين والحادية والخمسين )القراران ٥٠/١١٦ و ٥١/١٨٣(. |
La Asamblea General también examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones cuadragésimo sexto, cuadragésimo noveno y quincuagésimo primero a quincuagésimo tercero (resoluciones 46/151, 49/108, 51/170, 52/208 y 53/177). | UN | كما نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة خلال دوراتها السادسة والأربعين والتاسعة والأربعين والحادية والخمسين والثانية والخمسين والثالثة والخمسين (القرارات 46/151، 49/108، 51/170، 52/208، 53/177). |
En sus períodos de sesiones posteriores, el Grupo de Trabajo decidió seguir examinando esta cuestión en sus períodos de sesiones siguientes. | UN | وقرر الفريق العامل، في دوراته التالية، أن يواصل النظر في هذه المسألة في دورته التالية. |
La Asamblea General examinó la cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto a quincuagésimo séptimo, y cada dos años desde entonces (resoluciones 55/27, 56/18, 57/52, 59/59 y 61/53 y decisiones 63/517 y 65/515). | UN | ونظرت الجمعية العامة في المسألة سنويا في دوراتها من الخامسة والخمسين إلى السابعة والخمسين ثم مرة كل سنتين منذ ذلك الحين (القرارات 55/27 و 56/18 و 57/52 و 59/59 و 61/53 والمقرران 63/517 و 65/515). |
231. La Subcomisión no adoptó ninguna decisión sobre esta cuestión en sus períodos de sesiones 50o y 51o. | UN | 231- ولم تتخذ اللجنة الفرعية أي قرار بشأن هذه المسألة في دورتها الخمسين أو في دورتها الحادية والخمسين. |
Habiendo examinado las recomendaciones hechas por el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico sobre esta cuestión en sus períodos de sesiones 23º, 25º y 27º, | UN | وقد نظر في ما قدمته الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من توصيات في هذا الشأن في دوراتها الثالثة والعشرين والخامسة والعشرين والسابعة والعشرين()، |