Antes de continuar, quisiera referirme a algunas cuestiones de organización relativas a la celebración de la reunión. | UN | وقبل أن نستمر أود أن أوجه اهتمامكم إلى عدد من المسائل التنظيمية المتعلقة بسير الاجتماع. |
Antes de continuar, quisiera señalar a la atención de los miembros algunas cuestiones de organización relativas a la celebración de la reunión. | UN | وقبل متابعة أعمالنا، أود أن أسترعي انتباه الجمعية إلى عدد من المسائل التنظيمية المتعلقة بسير الجلسة. |
La Asamblea General decide examinar conjuntamente todas las cuestiones de organización relativas a la Asamblea General. | UN | قررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية ككل. |
El Presidente (habla en árabe): Ahora, quisiera que nos ocupáramos de algunas cuestiones de organización relativas a los procedimientos de la sesión. | UN | الرئيس: أود الآن أن أتطرق إلى بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بطريقة تسيير الجلسة. |
Quisiera referirme a algunas cuestiones de organización relativas a la realización de las Reuniones de Examen de Alto Nivel. | UN | أود أن أنتقل إلى بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بالاجتماعات الاستعراضية الرفيعة المستوى. |
Antes de comenzar con la lista de oradores, quisiera referirme a algunas cuestiones de organización relativas a la celebración de las sesiones de la reunión plenaria de alto nivel. | UN | قبل أن نبدأ بقائمة المتكلمين، أود أن أتناول بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بسير الاجتماعات العامة الرفيعة المستوى. |
La Asamblea General decide examinar conjuntamente todas las cuestiones de organización relativas a la Asamblea General. | UN | وقررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية ككل. |
La Asamblea General decide examinar conjuntamente todas las cuestiones de organización relativas a la Asamblea General. | UN | وقررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية ككل. |
La Asamblea General decide examinar conjuntamente todas las cuestiones de organización relativas a la Asamblea General. | UN | وقررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية العامة ككل. |
La Asamblea General decide examinar conjuntamente todas las cuestiones de organización relativas a la Asamblea General. | UN | وقررت الجمعية العامة أن تتناول كافة المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية العامة ككل. |
cuestiones de organización relativas a la Octava Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Normalización de los Nombres Geográficos. | UN | 4 - المسائل التنظيمية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية. |
cuestiones de organización relativas a la Octava Conferencia de las Naciones Unidas sobre normalización de los nombres geográficos | UN | ثامنا - المسائل التنظيمية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية |
4. cuestiones de organización relativas a la Octava Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Normalización de los Nombres Geográficos. | UN | 4 - المسائل التنظيمية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية. |
Es fundamental que lleguemos lo antes posible a un acuerdo sobre las cuestiones de organización relativas a la reunión de alto nivel, para que podamos dedicar más tiempo a deliberar sobre las cuestiones de fondo de la reunión. | UN | والأمر الأساسي هو أن نتوصل إلى اتفاق بشأن المسائل التنظيمية المتعلقة بالفريق الرفيع المستوى في أقرب وقت ممكن لكي يمكن تكريس المزيد من وقتنا لإجراء مناقشات بشأن المسائل الموضوعية للاجتماع. |
5. cuestiones de organización relativas a la Novena Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Normalización de los Nombres Geográficos. | UN | 5 - المسائل التنظيمية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة التاسع بشأن توحيد الأسماء الجغرافية. |
cuestiones de organización relativas a la Novena Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Normalización de los Nombres Geográficos | UN | ثامنا - المسائل التنظيمية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة التاســع المعنـي بتوحيد الأسماء الجغرافية |
5. cuestiones de organización relativas a la Novena Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Normalización de los Nombres Geográficos. | UN | 5 - المسائل التنظيمية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية. |
VIII. cuestiones de organización relativas a la Novena Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Normalización de los Nombres Geográficos | UN | ثامنا - المسائل التنظيمية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية |
5. cuestiones de organización relativas a la Novena Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Normalización de los Nombres Geográficos. | UN | 5 - المسائل التنظيمية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية. |
Antes de continuar, quisiera señalar a la atención de los miembros algunas cuestiones de organización relativas a la celebración de esta sesión. | UN | وقبل أن نمضي في أعمالنا، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بسير هذه الجلسة لكي نتيح المجال لجميع المدرجين في قائمة المتكلمين. |
14. Conviene en que el documento preparado por la secretaría ejecutiva sobre las cuestiones de organización relativas a UNISPACE III debería publicarse como informe a la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones; | UN | ٤١ - توافق على إصدار الوثيقة التي أعدتها اﻷمانة التنفيذية عن المسائل التنظيمية المتصلة بيونيسبيس الثالث في شكل تقرير مقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛ |