"cuestiones de organización y de procedimiento" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المسائل التنظيمية والإجرائية
        
    • مسائل تنظيمية وإجرائية
        
    • المسائل التنظيمية واﻻجرائية
        
    • المسائل الإجرائية والتنظيمية
        
    • من المسائل اﻹجرائية والتنظيمية
        
    • بالمسائل التنظيمية والإجرائية
        
    Nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية
    cuestiones de organización y de procedimiento del Diálogo de alto nivel sobre la Financiación UN المسائل التنظيمية والإجرائية المتصلة بالحوار الرفيع المستوى بشأن
    Nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento UN مذكرة من الأمانة العامة عن المسائل التنظيمية والإجرائية
    La Conferencia tendrá a la vista una nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento, que incluirá un proyecto de calendario de los trabajos de la Conferencia. UN وستعرض على المؤتمر مذكرة من الأمانة العامة عن المسائل التنظيمية والإجرائية وستضم جدولا زمنيا مقترحا لأعمال المؤتمر.
    Además, los posibles elementos se refieren a cuestiones de organización y de procedimiento, así como a la fase de alto nivel para los ministros y otros jefes de delegación. UN وبالإضافة إلى ذلك، تتناول هذه العناصر مسائل تنظيمية وإجرائية فضلاً عن تناولها الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الذي سيشارك فيه الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون.
    Nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento UN مذكرة من الأمانة العامة عن المسائل التنظيمية والإجرائية
    Nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية
    Tema 1 - cuestiones de organización y de procedimiento UN البند 1 المسائل التنظيمية والإجرائية
    El Presidente del Consejo convocará también sesiones de organización antes de los períodos de sesiones del Consejo y durante éstos, si fuera necesario, con objeto de examinar las cuestiones de organización y de procedimiento específicas de cada período. UN ويعقد رئيس المجلس أيضاً جلسات تنظيمية قبل كل دورة للمجلس، وأثناءها عند الاقتضاء، لمناقشة المسائل التنظيمية والإجرائية الخاصة بتلك الدورة.
    El Presidente del Consejo convocará también sesiones de organización antes de los períodos de sesiones del Consejo y durante éstos, si fuera necesario, con objeto de examinar las cuestiones de organización y de procedimiento específicas de cada período. UN ويعقد رئيس المجلس أيضاً جلسات تنظيمية قبل كل دورة للمجلس، وأثناءها عند الاقتضاء، لمناقشة المسائل التنظيمية والإجرائية الخاصة بتلك الدورة.
    Tema 1 - cuestiones de organización y de procedimiento UN البند 1 المسائل التنظيمية والإجرائية
    1. cuestiones de organización y de procedimiento 1 - 19 4 UN 1- المسائل التنظيمية والإجرائية 1 - 19 4
    Tema 1 de la agenda de cuestiones de organización y de procedimiento UN البند 1 من جدول الأعمال - المسائل التنظيمية والإجرائية
    I. cuestiones de organización y de procedimiento 1 - 99 93 UN أولاً - المسائل التنظيمية والإجرائية 1 -99 89
    I. cuestiones de organización y de procedimiento 1 - 120 113 UN أولاً - المسائل التنظيمية والإجرائية 1 -120 108
    1. cuestiones de organización y de procedimiento 1 - 12 3 UN 1- المسائل التنظيمية والإجرائية 1 - 12 3
    I. cuestiones de organización y de procedimiento 1 - 48 95 UN أولاً - المسائل التنظيمية والإجرائية 1-48 115
    I. cuestiones de organización y de procedimiento 1 - 36 67 UN أولاً - المسائل التنظيمية والإجرائية 1-36 81
    Para ello, el Comité debe resolver todas las cuestiones de organización y de procedimiento y transmitir recomendaciones sustantivas a la Conferencia de Examen. UN ولتحقيق هذا الهدف، يجب على اللجنة أن تحل جميع المسائل التنظيمية والإجرائية وأن تحيل التوصيات الموضوعية على مؤتمر الاستعراض.
    Los posibles elementos también se refieren a cuestiones de organización y de procedimiento, así como a la fase de alto nivel para los ministros y otros jefes de delegación. UN وإضافة إلى ذلك، تتناول هذه العناصر مسائل تنظيمية وإجرائية فضلاً عن تناولها الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الذي سيشارك فيه الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون.
    Cuestiones de organización y de procedimiento: nota de la Secretaría UN المسائل التنظيمية واﻹجرائية: مذكرة من اﻷمانة العامة
    La Mesa se ocupará de las cuestiones de organización y de procedimiento. Duración del mandato UN يتناول المكتب المسائل الإجرائية والتنظيمية.
    Los días 2 y 3 de septiembre de 1995 se celebraron consultas previas a la Conferencia, que estuvieron abiertas a todos los Estados invitados a participar en ella para examinar diversas cuestiones de organización y de procedimiento. UN ٢ - عقدت مشاورات سابقة على المؤتمر. وكانت مفتوحة أمام جميع الدول المدعوة للاشتراك في المؤتمر، في بيجين يومي ٢ و ٣ أيلول/سبتمبر للنظر في عدد من المسائل اﻹجرائية والتنظيمية.
    1. De conformidad con la decisión adoptada por la Conferencia sobre cuestiones de organización y de procedimiento, que figura en el documento A/CONF.214/5, se celebraron cuatro mesas redondas interactivas sobre el tema general " Examen y superación de la crisis financiera y económica mundial, que es cada vez más grave, y sus efectos en el desarrollo " , según figura a continuación: UN 1 - وفقاً لمقرر المؤتمر المتعلق بالمسائل التنظيمية والإجرائية الواردة في الوثيقة A/CONF.214/5، عقدت أربعة اجتماعات موائد مستديرة تحاورية تحت الموضوع العام " دراسة الأزمة المالية والاقتصادية العالمية المتفاقمة وتأثيرها في التنمية والتغلب عليها " ، على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus