Culpable o inocente, ustedes están para ayudarnos a ver a quién busca antes que se cometa otro crimen. | Open Subtitles | مذنب أو برئ، أنت هنا لمساعدتنا على إيجاده عمن يبحث، قبل أن يقترف جريمة أخرى |
Deben determinar si el acusado es Culpable o inocente del crimen específico del que fue acusado. | Open Subtitles | أنتم تحددون ما أذا كان المدعى عليه مذنب أو برئ من التهمة المحددة الموجهة أليه |
- Lo estoy. - ¿Cómo se declara, Culpable o no culpable? | Open Subtitles | لقد وكّلت مـا هوَ ردّك؟ مذنب أم غير مذنب؟ |
Según su veredicto, el acusado, Leonard Stephen Vole ¿es Culpable o no del homicidio de Emily Jane French? | Open Subtitles | هل وجدتم السجين الذى على المنصة ليونارد فول مذنبا أم ليس مذنبا فى مقتل اٍيميلى جين فرينتش ؟ |
El Estado parte añade que su poder judicial es independiente y tiene competencia exclusiva para declarar Culpable o inocente a un acusado. | UN | وتضيف الدولة الطرف أن السلطة القضائية فيها مستقلة ولها وحدها صلاحية تحديد ما إذا كان المتهم مذنبا أو بريئا. |
¿ Se declara Culpable o inocente? | Open Subtitles | كيف ندافع لك؟ مذنب أو غير مذنب؟ |
Toda persona, Culpable o inocente, merece una defensa. | Open Subtitles | كل شخص، مذنب أو بريء، يستحق الدفاع. |
Pero no nos importa si es Culpable o inocente. | Open Subtitles | لكنّنا لا نهتمّ سواء هو مذنب أو بريء |
¿Le importa si es Culpable o inocente? | Open Subtitles | هل هي حتى تهتم سواء كان مذنب أو بريء؟ |
¿Sabes que es Culpable o estás dudando de eso ahora? No. | Open Subtitles | هل تعرف إنه مذنب أو إنّك تشك بهذا الآن؟ |
No necesito que un juez diga quién es Culpable o inocente. | Open Subtitles | -لا أحتاج لقاضي ليخبرني ما اذا كان شخصٌ ما مذنب أو لا .أنا |
¿Cómo se declara respecto a los cargos, Culpable o no culpable? | Open Subtitles | مـا ردّك على الإتهامات؟ مذنب أم غير مذنب؟ |
¿Y de la acusación de asesinato encuentran al acusado Culpable o no culpable? | Open Subtitles | وبالنسبة لتهمة القتل, هل وجدتم المدعى عليه مذنب أم غير مذنب ؟ |
Culpable o no, alguien tenía que pagar. | Open Subtitles | سواء مذنب أم لا هناك من سيدفع ثمن هذهـ الجريمة |
Si ve a Ourumov, Culpable o no no quiero una venganza. | Open Subtitles | و اذا كنت تفكر في أوروموف اذا كان مذنبا أم لا لا أريدك أن تأخذ الأمر على أنه ثأر |
Ha durado muchísimo tiempo y, al final, será declarado Culpable o inocente. | Open Subtitles | لقد استمرت لوقت طويل و في النهاية سيعلن إن كان مذنبا أو بريئا |
O eres Culpable o no lo eres. | Open Subtitles | مذنب لَيسَ بلون رماديَ أنت أمّا مذنب أَو أنت لَسْت بمذنب |
Hemos estado esperando al día cuando el Dr. Jekyll de su declaración, ¿Será Culpable o no culpable? | Open Subtitles | نحن جميعا ننتظر اليوم الذى سوف تدلى به دكتور جاكلى بتقييمها حول المدعى عليه مذنب ام غير مذنب |
Eso es lo que hace. La destruirá. Y al final, confiesas seas Culpable o no. | Open Subtitles | هذا ما يفعله، يصيبها بإنهيار، وبالنهاية سيجعلها تعترف هل هي مذنبة أم لا |
¿no parece que sea Culpable o algo? | Open Subtitles | ألن أظهر كمذنب بعض الشىء ؟ |
Si esa persona se siente Culpable o avergonzada, explícale que la depresión es un problema médico, como el asma o la diabetes. | TED | إذا كانوا يشعرون بالذنب أو الخزي، وضح لهم أن الإكتئاب هو حالة مرضية طبية، مثل الربو أو مرض السكري. |
No estas aquí porque te sientas culpable, o porque hicieras algo mal y quieras arreglarlo. | Open Subtitles | أنت لستِ هنا لأنك تشعرين بالذنب او أنك فعلتي الأمر الخطأ وتريدين إصلاحه |
Ahora se retirarán a deliberar y tendrán que decidir si el acusado es Culpable o no... | Open Subtitles | إذا وافقتم الادعاء العام عليكم الوصول الى قرار اما ان المتهم مذنب او انه بريء |
Bueno, voy a evaluarla, pero si ella no ha hablado con usted, ¿cómo sabe que es incluso culpable, o que esta enferma mental, por lo que cuenta? | Open Subtitles | حسنٌ، سأقيّمها لكنّ، إن انت تأبى الحديث معك فكيف لك أن تعرف مذنبة أو مختلة عقليّاً، حتّى ؟ |
El Ministerio de Justicia lleva a cabo una investigación rigurosa y, según los resultados, se sanciona a la persona declarada Culpable o se adoptan medidas correctivas. | UN | وتجري وزارة العدل تحقيقاً دقيقاً ووفقاً لما يسفر عنه من نتائج، يعاقب الشخص الذي تثبت إدانته أو تتخذ تدابير للتصحيح. |