Fondo Fiduciario para facilitar el cumplimiento del mandato de la Misión de Observadores en Georgia | UN | الصندوق الاستئماني لتيسير تنفيذ ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría amplia del cumplimiento del mandato de la Misión de Administración | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن المراجعة الشاملة لحسابات تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
III. cumplimiento del mandato de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán | UN | ثالثا - تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة في السودان |
VI. cumplimiento del mandato de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán | UN | سادسا - تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة في السودان |
VI. cumplimiento del mandato de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán | UN | سادسا - تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة في السودان |
VI. cumplimiento del mandato de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán | UN | سادسا - تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة في السودان |
VI. cumplimiento del mandato de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán | UN | سادساً - تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة في السودان |
VI. cumplimiento del mandato de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán | UN | سادساً - تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة في السودان |
VI. cumplimiento del mandato de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán | UN | سادسا - تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة في السودان |
VI. cumplimiento del mandato de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán | UN | سادسا - تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة في السودان |
VI. cumplimiento del mandato de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana | UN | سادسا - تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
VI. cumplimiento del mandato de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana y el Chad | UN | سادسا - تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
III. cumplimiento del mandato de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | ثالثا - تنفيذ ولاية بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Fondo Fiduciario para facilitar el cumplimiento del mandato de la Misión de Observadores en Georgia (resolución 937 (1994) del Consejo de Seguridad, párr. 10) | UN | الصندوق الاستئماني لتسهيل تنفيذ ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا )قرار مجلس اﻷمن ٩٣٧ )١٩٧٤(، الفقرة ١٠( |
6. La OUA y las Naciones Unidas establecerán, con la aprobación de las dos partes, una Comisión Militar de Coordinación con miras a facilitar el cumplimiento del mandato de la Misión de Mantenimiento de la Paz. | UN | 6 - تقوم منظمة الوحدة الأفريقية والأمم المتحدة، بموافقة الطرفين، بإنشاء لجنة تنسيق عسكرية من أجل تيسير تنفيذ ولاية بعثة حفظ السلام. |
6. La OUA y las Naciones Unidas establecerán, con la aprobación de las dos partes, una Comisión Militar de Coordinación con miras a facilitar el cumplimiento del mandato de la Misión de mantenimiento de la paz. | UN | 6 - تقوم منظمة الوحدة الأفريقية والأمم المتحدة، بموافقة الطرفين، بإنشاء لجنة تنسيق عسكرية من أجل تيسير تنفيذ ولاية بعثة حفظ السلام. |
6. La OUA y las Naciones Unidas establecerán, con la aprobación de las dos Partes, una Comisión Militar de Coordinación con miras a facilitar el cumplimiento del mandato de la Misión de Mantenimiento de la Paz. | UN | 6 - تقوم منظمة الوحدة الأفريقية والأمم المتحدة، بموافقة الطرفين، بإنشاء لجنة تنسيق عسكرية من أجل تيسير تنفيذ ولاية بعثة حفظ السلام. |
6. La OUA y las Naciones Unidas establecerán, con la aprobación de las dos partes, una Comisión Militar de Coordinación con miras a facilitar el cumplimiento del mandato de la Misión de Mantenimiento de la Paz. | UN | 6 - تقوم منظمة الوحدة الأفريقية والأمم المتحدة، بموافقة الطرفين، بإنشاء لجنة تنسيق عسكرية من أجل تيسير تنفيذ ولاية بعثة حفظ السلام. |
En Libia, el Servicio de Actividades relativas a las Minas coordinó la respuesta urgente de emergencia y apoyó el cumplimiento del mandato de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Libia. | UN | 58 - وفي ليبيا، قامت دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام بتنسيق الاستجابة المبكرة الطارئة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام ودعمت تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا. |
20. Pide al Secretario General que le informe periódicamente de la labor de la Fuerza Internacional de Policía y de los progresos que logre en la tarea de prestar asistencia a la reestructuración de los organismos encargados de hacer cumplir la ley y que le informe trimestralmente sobre el cumplimiento del mandato de la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina en general; | UN | ٢٠ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يبقي المجلس بانتظام على علم بما تقوم به قوة الشرطة الدولية من عمل وبما تحرزه من تقدم في المساعدة على إعادة تشكيل وكالات إنفاذ القانون، وأن يقدم تقريرا كل ثلاثة أشهر عن تنفيذ ولاية بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك ككل؛ |