"cursos prácticos y de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حلقات العمل والدورات
        
    • حلقات عمل ودورات
        
    • حلقات العمل ودورات
        
    • حلقة عمل ودورة
        
    A ello se añadirá el aumento del número de personas que asisten a cursos prácticos y de capacitación en la Base. UN وسترتفع حدة زيادة عبء العمل بسبب زيادة عدد المتدربين المشاركين في حلقات العمل والدورات التدريبية في قاعدة اللوجستيات.
    En la sección V se presenta información sobre cursos prácticos y de capacitación para la lucha contra delitos relacionados con el terrorismo internacional. UN ويورد الفرع الخامس معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المرتبطة بالإرهاب الدولي.
    En la sección V se presenta información sobre cursos prácticos y de capacitación para la lucha contra delitos relacionados con el terrorismo internacional. UN ويورد الفرع الخامس معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلّقة بمكافحة الجرائم المرتبطة بالإرهاب الدولي.
    Las respuestas recibidas hasta el momento indicaban que la capacidad existente de ofrecer cursos prácticos y de capacitación se hallaban fuera del sistema de las Naciones Unidas. UN وقد أظهرت الردود الواردة حتى اﻵن أن اﻹمكانيات القائمة لتقديم حلقات عمل ودورات تدريبية توجد خارج اﻷمم المتحدة.
    La División indicó que, entre las medidas prácticas adoptadas para ampliar la cooperación internacional, había prestado asistencia a Estados y gobiernos en la organización de cursos prácticos y de capacitación en materia de delincuencia organizada y terrorismo. UN وأشارت الشعبة إلى أنها ساعدت الدول والحكومات في تنظيم حلقات عمل ودورات تدريبية حول الجريمة المنظمة واﻹرهاب، وذلك ضمن التدابير العملية المتخذة لتعزيز التعاون الدولي.
    Información sobre cursos prácticos y de capacitación sobre la lucha contra delitos relacionados con el terrorismo internacional UN رابعا - معلومات عن حلقات العمل ودورات التدريب المتعلقة بمكافحة الجرائم المرتبطة بالإرهاب الدولي
    Entre las actividades de formación, educación y asistencia mutua en el año 2000 hubo 20 cursos prácticos y de formación. UN وشملت أنشطة التدريب والتعليم والمساعدة المتبادلة لعام 2000 عقد 20 حلقة عمل ودورة تدريبية.
    En la sección V figura información sobre cursos prácticos y de capacitación para la lucha contra los delitos relacionados con el terrorismo internacional. UN ويورد الفصل الخامس معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المرتبطة بالإرهاب الدولي.
    Además, los grupos de trabajo tuvieron presente la necesidad celebrar otros cursos prácticos y de formación, que se basaran en los resultados de la presente actividad. UN وسلّم المشاركون أيضا بالحاجة إلى المزيد من حلقات العمل والدورات الدراسية المستندة إلى نتائج حلقة العمل الحالية.
    IV. Información sobre cursos prácticos y de capacitación acerca de la lucha contra los delitos relacionados con el terrorismo internacional UN رابعا - معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المعنية بمكافحة الجرائم المتصلة باﻹرهاب الدولي
    IV. Información sobre cursos prácticos y de capacitación acerca de la lucha contra los delitos relacionados con el terrorismo internacional UN رابعا - معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المعنية بمكافحة الجرائم المتصلة باﻹرهاب الدولي
    IV. Información sobre cursos prácticos y de capacitación acerca de la lucha contra los delitos relacionados con el terrorismo internacional UN رابعا - معلومـات عــن حلقات العمل والدورات التدريبيــة المعنية بمكافحة الجرائم المتصلة باﻹرهاب الدولي
    Información sobre cursos prácticos y de capacitación acerca de la lucha contra los delitos relacionados con el terrorismo internacional UN رابعا - معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المعنية بمكافحة الجرائم المرتبطة بالإرهاب الدولي
    IV. Información sobre cursos prácticos y de capacitación acerca de la lucha contra los delitos relacionados con el terrorismo internacional UN رابعا - معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المعنية بمكافحة الجرائم المرتبطة بالإرهاب الدولي
    IV. Información sobre cursos prácticos y de capacitación acerca de la lucha contra los delitos relacionados con el terrorismo internacional UN رابعا - معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المعنية بمكافحة الجرائم المرتبطة بالإرهاب الدولي
    Información sobre cursos prácticos y de capacitación acerca de la lucha contra los delitos relacionados con el terrorismo internacional UN سادسا - معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المرتبطة بالإرهاب الدولي
    Información sobre cursos prácticos y de capacitación para la lucha contra delitos relacionados con el terrorismo internacional UN سادسا - معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المرتبطة بالإرهاب الدولي
    El proyecto conjunto UNU/ICTP en microelectrónica y ámbitos conexos ofreció varios cursos prácticos y de capacitación durante el año. UN وتولى " المشروع المشترك بين جامعة اﻷمم المتحدة والمركز الدولي للفيزياء النظرية في مجال الالكترونيات الدقيقة والمجالات المتصلة به " تنظيم عدة حلقات عمل ودورات تدريبية في أثناء العام.
    k) cursos prácticos y de capacitación que se organizarían en los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas. UN (ك) حلقات عمل ودورات تدريبية سوف تنظم في المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    Los participantes observaron que en varios cursos prácticos y de capacitación sobre la utilización de los GNSS, organizados en el marco del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial, se había suministrado información sobre las aplicaciones mundiales de los GNSS y sus beneficios para la humanidad. UN ولاحظ المشاركون أن حلقات عمل ودورات تدريبية عديدة عن استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة، جرى تنظيمها كجزء من برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، قد وفّرت معلومات عن التطبيقات العالمية للنظم العالمية لسواتل الملاحة وفوائدها للبشرية.
    Se describió brevemente el programa del Comité relativo a los GNSS, que se consistía ante todo en la organización de cursos prácticos y de capacitación regionales pensados para aumentar la capacidad en los países en desarrollo. UN وقُدِّم عرض وجيز عن برنامج تطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة التابع للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة، مع التركيز بصفة خاصة على تنظيم حلقات العمل ودورات التدريب الإقليمية لبناء القدرات في البلدان النامية.
    Además, durante el período se realizaron 15 cursos prácticos y de capacitación adicionales en relación con la elaboración de la estrategia de salida de la Misión, incluida su liquidación operacional y administrativa. UN وعلاوة على ذلك، نُظمت خلال هذه الفترة 15 حلقة عمل ودورة تدريبية إضافية تتعلق بوضع استراتيجية انسحاب للبعثة، تشمل تصفية عملياتها التشغيلية والإدارية. 192.2 1 دولار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus