| Por favor, Déjenos entrar. Nuestros fuegos se apagaron, los suyos aún no. | Open Subtitles | رجاءاً, دعنا ندخل فقط, نيراننا تموت نارك ما زالت حية |
| Es una parte muy valiosa de este carnaval, Nosotros lo traeremos de regreso Déjenos a nosotros, está bien. | Open Subtitles | وهو بمثابة اهم جزء فى المهرجان ..ويجب نعيده هنا بدون أذى دعنا نجلبه فحسب إتفقنا؟ |
| Será la ópera más grande que haya visto la selva. ¡Déjenos entrar! | Open Subtitles | ستكون أعظم أوبرا وسط الغابات أرجوك دعنا ندخل |
| - Déjenos darle un masaje. - ¡No me gusta que me toquen! | Open Subtitles | سيدتى دعينا نقوم لك ببعض المساج لا أحب أن يلمسنى أحد |
| Déjenos fuera de este asunto. | Open Subtitles | بالطبع ، و لكن اللعنة اتركنا خارج الموضوع |
| ¡Auxilio! ¡Necesita ayuda! ¡Déjenos entrar! | Open Subtitles | هذه الفتاة تحتاج إلى مساعدة أتركنا ندخل من فضلك ؟ |
| Trabajará con nosotros. Déjenos entrar, por favor. | Open Subtitles | سنأخذك للعمل معنا دعنا ندخل أرجوك |
| Adelante, pero Déjenos conservar el pescado cuando acabe. | Open Subtitles | استمر هيا، لكن دعنا فقط نحتفظ بالسمكة عندما تنتهي |
| Ninguno está drogado. ¡ Déjenos entrar! | Open Subtitles | لا يوجد أحد ما يتعاطى المخدرات دعنا ندخل |
| Ahora Déjenos deliberar, sobre la mejor manera de rescatar al hombre. | Open Subtitles | دعنا نُناقشُ بين أنفسنا كَمْ نحن يُمْكِنُ أَن ْنحررالرجلِ. |
| Déjenos golpear más duro, mostrar nuestra fuerza. | Open Subtitles | علي الأقل دعنا نضرب بقوة أكثر، لنريهم قوتنا الحقيقية |
| Déjenos encontrar un modo de protegerlo. | Open Subtitles | أنت لا تعمل أيّ شئ. دعنا نجد الطريق لحمايتك. |
| Déjenos llevarle al destino de sus sueños a bordo del avión espacial orbital X-82. | Open Subtitles | دعنا نحقق أحلامك على متن طائراتنا الـ أكس 82 |
| Hicimos todo lo que nos pidió, Déjenos ir. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما أردته مننا يا سيدى فقط دعنا نذهب |
| Espera, espera, espera. Señor, Déjenos disparar antes de que lleguen los aviones. | Open Subtitles | انتظر قليلاً سيدي يا سيدي دعنا نقوم بهذا قبل أن يدخل الجنود مباشرة |
| Déjenos trabajar. Es todo lo que puede hacer. | Open Subtitles | دعينا نقوم بعملنا هذا كل ما تستطيعين أن تفعليه |
| Déjenos traerles una gama de inversiones en las que creamos que pueda estar interesada y el mes que viene, las llevaremos todas adelante. | Open Subtitles | دعينا نرتب الاستثمارات التي نعتقد بأنكِ مهتمة بها و بالشهر القادم |
| Déjenos seguir por el camino de la rectitud y eleven nuestras caras hacia nuestros dioses | Open Subtitles | دعينا نسير على الدرب الصحيح ونرفع وجوهنا إلى رحمتك |
| Déjenos en paz. | Open Subtitles | , اتركنا لحالنا |
| Sólo Déjenos solos por un momento. | Open Subtitles | فقط أتركنا بمفردنا لبعض الوقت. |
| Déjenos en paz o llamaré a seguridad del hotel. | Open Subtitles | اتركينا لوحدنا, وإلا اتصلت بأمن الفندق |
| Déjenos solos, y luego puedes tenerla. | Open Subtitles | اتركونا لوحدنا وبعدها بامكانك أخذها |
| Mire, Déjenos quedarnos aquí, gobernador, le serviremos propiamente. | Open Subtitles | انظر.. اسمح لنا بالبقاء هنا.. وسنقوم بخدمتك بشكل لائق |
| Si no quiere que se ponga demasiado activo Déjenos hacer nuestro trabajo. | Open Subtitles | أنصحك أن تدعنا ننهي عملنا لكي تنهي عملك أنت أيضاً |
| Siéntese. Y Déjenos hacerle las preguntas pertinentes. | Open Subtitles | اجلسي من فضلكِ، ودعينا ننتهي من طرح أسئلتنا. |
| No te metas. Ahora trabajan para mí. Déjenos, por favor. | Open Subtitles | لا تُشغل بنفسك بهم انهم يعملون لدي ا إتركنا من فضلك |