"día mundial de la estadística" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اليوم العالمي للإحصاء
        
    • اليوم العالمي للإحصاءات
        
    • يوم عالمي للإحصاءات
        
    • يوما عالميا للإحصاء
        
    • باليوم العالمي للإحصاء
        
    • أيام عالمية للإحصاء في
        
    Además, se les pidió que aportaran materiales publicitarios, como carteles, folletos o volantes para el sitio web del Día Mundial de la Estadística. UN وطلب منهم المساهمة في تقديم مواد دعائية، من قبيل الملصقات والنشرات والكتيبات لموقع اليوم العالمي للإحصاء على الإنترنت.
    Temas de debate y para la adopción de decisiones: Día Mundial de la Estadística UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: اليوم العالمي للإحصاء
    La Comisión tiene ante sí el informe del Secretario General que contiene una propuesta para organizar la celebración del Día Mundial de la Estadística de 2015. UN ويعرض على اللجنة تقرير الأمين العام الذي يتضمن مقترح تنظيم اليوم العالمي للإحصاء لعام 2015.
    El Centro también organizó entrevistas con un oficial de la División de Estadística de las Naciones Unidas que participó en el acontecimiento del Día Mundial de la Estadística en Lima. UN وتولى المركز أيضا الترتيب لإجراء مقابلات مع مسؤول زائر من شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة لدى مشاركته في نشاط نُظم بمناسبة اليوم العالمي للإحصاءات في ليما.
    El Día Mundial de la Estadística evidentemente fue un acontecimiento que motivó a la comunidad estadística. UN ومن الواضح أن اليوم العالمي للإحصاءات قد أصبح حدثا تحفيزيا للأوساط الإحصائية.
    II. Día Mundial de la Estadística: objetivo principal UN ثانيا - اليوم العالمي للإحصاء: هدفه الرئيسي وموضوعه
    41/109 Día Mundial de la Estadística UN 41/109 - اليوم العالمي للإحصاء
    Temas de información: Día Mundial de la Estadística UN بنود للعلم: اليوم العالمي للإحصاء
    1. Decide designar el 20 de octubre de 2015 Día Mundial de la Estadística, con el tema general " La estadística como herramienta para mejorar la toma de decisiones - Estadísticas para un desarrollo mejor " ; UN 1 - تقرر تسمية يوم 20 تشرين الأول/أكتوبر 2015 اليوم العالمي للإحصاء في إطار الموضوع العام ' ' الإحصاء من أجل تحسين عملية اتخاذ القرارات - الإحصاء من أجل تحقيق تنمية أفضل``؛
    El informe también contiene un proyecto de resolución, para su examen por la Asamblea General, a fin de designar el Día Mundial de la Estadística de 2015 según lo decida la Comisión en el período de sesiones en curso. UN ويتضمن التقرير أيضا مشروع قرار، معروض على نظر الجمعية العامة، لتعيين اليوم العالمي للإحصاء لعام 2015 حسبما تقرره اللجنة في دورتها الحالية.
    45/113. Día Mundial de la Estadística UN 45/113 - اليوم العالمي للإحصاء
    La Comisión también pidió a la Mesa que iniciara y apoyara el proceso de presentación de un proyecto de resolución a la Asamblea General sobre el Día Mundial de la Estadística de 2015. UN وطلبت اللجنة أيضا إلى المكتب الشروع في عملية تقديم مشروع قرار إلى الجمعية العامة بشأن اليوم العالمي للإحصاء عام 2015 ودعم تلك العملية.
    Día Mundial de la Estadística UN اليوم العالمي للإحصاء
    Día Mundial de la Estadística UN اليوم العالمي للإحصاء
    y tema 5. Para celebrar esos logros y otros muchos de las estadísticas oficiales, la División de Estadística de las Naciones Unidas propuso celebrar el Día Mundial de la Estadística y comenzó a organizarlo. UN 5 - لقد اقترحت شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة تنظيم اليوم العالمي للإحصاء وبادرت به من أجل الاحتفال بهذه الإنجازات وغيرها الكثير ممّا حققته الإحصاءات الرسمية.
    Informe del Secretario General sobre el Día Mundial de la Estadística (E/CN.3/2010/12) UN تقرير الأمين العام عن اليوم العالمي للإحصاء (E/CN.3/2010/12)
    64/267. Día Mundial de la Estadística UN 64/267 - اليوم العالمي للإحصاءات
    La Asamblea procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/64/L.53, titulado " Día Mundial de la Estadística " . ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución? UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار A/64/L.53، المعنون " اليوم العالمي للإحصاءات " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار؟
    4. Solicita también al Secretario General que informe a la Comisión de Estadística en su 42º período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución y sobre las experiencias relacionadas con el Día Mundial de la Estadística. UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة الإحصائية في دورتها الثانية والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن خبرات اليوم العالمي للإحصاءات.
    Día Mundial de la Estadística UN اليوم العالمي للإحصاءات
    a) Aprobar el 20 de octubre de 2010 (20-10-2010) como fecha del primer Día Mundial de la Estadística, que celebrarán las oficinas estadísticas nacionales, subregionales, regionales e internacionales; UN (أ) أن تؤيّد إعلان يوم 20 تشرين الأول/أكتوبر 2010 (20-10-2010) أول يوم عالمي للإحصاءات لتحتفل به المكاتب الإحصائية الوطنية والإقليمية والدولية؛
    Se invita a la Comisión a aprobar la celebración del Día Mundial de la Estadística el 20 de octubre de 2010 (20-10-2010). UN واللجنة مدعوة إلى تأييد إعلان يوم 20 تشرين الأول/أكتوبر 2010 (20-10-2010) يوما عالميا للإحصاء.
    Se presenta una propuesta de celebrar el Día Mundial de la Estadística cada cinco años con modalidades parecidas a las empleadas en 2010. UN وتعرض هذه الوثيقة مقترحا للاحتفال باليوم العالمي للإحصاء كل خمس سنوات، بطرائق مماثلة للطرائق المتبعة في عام 2010.
    Con la finalidad concreta de dejar suficiente tiempo para las actividades preparatorias, se sugiere que se solicite el mandato de la Asamblea General a más tardar en 2014 para el Día Mundial de la Estadística de 2015, y para las conmemoraciones futuras del Día Mundial de la Estadística cada cinco años, según lo propuesto. UN ولترك متسع من الوقت للأنشطة التحضيرية تحديدا، يقترح أن تطلب ولاية من الجمعية العامة بحلول عام 2014 على أقصى تقدير لتنظيم اليوم العالمي للإحصاء في عام 2015، وكذلك لتنظيم أيام عالمية للإحصاء في المستقبل على فترات الخمس سنوات المقترحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus