Estos dos factores positivos contribuyeron a contrarrestar el efecto negativo de la gran subida del dólar canadiense desde el final de 2002 sobre las exportaciones canadienses de productos manufacturados. | UN | فساعد هذان العاملان الإيجابيان على التخلص من الأثر السلبي للارتفاع الحاد الذي سجله الدولار الكندي منذ نهاية عام 2002 على صادرات كندا من السلع المصنعة. |
El dólar canadiense se apreció ante las expectativas por el aumento de las tasas y debido a una base económica más sólida. | UN | وارتفعت قيمة الدولار الكندي بسبب التوقعات الشديدة بزيادة سعر الفائدة وبسبب تحسن العوامل الاقتصادية الرئيسية. |
Desde finales de 2006 hasta finales de 2007, el dólar canadiense se apreció un total del 15,2%. | UN | ومن نهاية عام 2006 إلى نهاية عام 2008 ارتفع سعر الدولار الكندي بنسبة 15.2 في المائة في الإجمال. |
Moneda nacional y unidad de medida: dólar canadiense (cientos de miles) | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: دولار كندي )بمئات اﻵلاف( |
b) Aceites de desecho: 0,60 dólar canadiense/kg (PNUMA 2000). | UN | (ب) الزيوت النفاية: 0.60 دولار كندي للكيلوغرام (برنامج الأمم المتحدة للبيئة 2000). |
Para algunos productos, como las pilas de botón, tal vez haya un costo adicional a corto plazo, que se calcula en menos de un dólar canadiense por compra, que irá decreciendo a medida que haya adelantos tecnológicos y se entre en una economía de escala. | UN | وقد تنشأ في بعض المنتجات، مثل البطاريات الزرية الشكل، تكاليف إضافية على المدى القصير تقدر بأقل من دولار كندي واحد لكل وحدة يتم شراؤها، إلا أن الفرق النسبي في السعر يتضاءل مع التطور التكنولوجي واقتصادات الحجم. |
La continua debilidad del dólar ha servido para reforzar este proceso, aunque la devaluación del peso mexicano y la caída del dólar canadiense provocaron una ligera apreciación en el tipo de cambio efectivo real del dólar a comienzos de 1995. | UN | وقد ساعد استمرار ضعف الدولار في تعزيز هذه العملية، رغم أن خفض قيمة البيزو المكسيكي وتراجع الدولار الكندي قد أحدثا ارتفاعا طفيفا في سعر الصرف الحقيقي للدولار المعمول به في بداية عام ٥٩٩١. |
Cuando la incertidumbre se propagó a los mercados financieros, el Banco del Canadá aumentó las tasas de interés para contener la salida de fondos y mantener el valor del dólar canadiense. | UN | وبتفشي حالة عدم اليقين في اﻷسواق المالية، رفع مصرف كندا أسعار الفائدة لوقف تدفق اﻷموال إلى الخارج والمحافظة على قيمة الدولار الكندي. |
Sin embargo, el consumo se ha mantenido bajo, debido en parte a que las perturbaciones financieras de 1998 causaron una depreciación del dólar canadiense y un aumento consiguiente de los tipos de interés para defenderlo. | UN | غير أن الاستهلاك كان ضعيفا، وهو ما يرجع، جزئيا، إلى أن الاضطراب المالي الذي حدث في عام ١٩٩٨ تسبب في انخفاض قيمة الدولار الكندي وأدى إلى زيادة أسعار الفائدة لحماية العملة الكندية. |
Durante la crisis financiera internacional de 1998, el dólar canadiense perdió valor con respecto al dólar de los Estados Unidos y llegó a su nivel más bajo en agosto de 1998. | UN | وخلال اﻷزمة المالية الدولية التي نشأت في عام ١٩٩٨، انخفضت قيمة الدولار الكندي مقابل دولار الولايات المتحدة وبلغت في آب/أغسطس ١٩٩٨ مستوى لم يسبق له مثيل. |
Durante los nueve últimos meses de 2006, los sectores de recursos, servicios y construcción permanecieron estables mientras que la actividad manufacturera, que emplea energía más costosa y se ve afectada por el fortalecimiento del dólar canadiense, sufrió ciertas dificultades. | UN | وخلال الأشهر التسعة الأخيرة من عام 2006، ظلت قطاعات الموارد والخدمات والتشييد ثابتة، بينما تعثر، إلى حد ما، قطاع التصنيع الذي يستخدم الطاقة الباهظة الثمن ويتأثر بسعر الدولار الكندي الذي كان يكتسب قوة. |
Sorprendentemente, el dólar canadiense se debilitó un 4,3% en el último trimestre de 2006 debido a que el precio de los productos básicos fue más bajo de lo previsto. | UN | ولدهشة العديدين، ضَعُفَ الدولار الكندي بنسبة 4.3 في المائة في الربع الأخير من عام 2006 بسبب أسعار السلع التي كانت أكثر اعتدالا من المتوقع. |
El dólar canadiense alcanzó la paridad con el dólar de los Estados Unidos y lo superó en septiembre, por primera vez desde finales de 1976. | UN | وارتفع سعر الدولار الكندي ليصبح مساويا لسعر الدولار الأمريكي، ثم أرتفع عنه في أيلول/سبتمبر، وذلك لأول مرة منذ أواخر عام 1976. |
Se prevé que el excedente comercial actual del Canadá decaiga en 2008 debido a la revalorización del dólar canadiense y la ralentización de la economía estadounidense, que recibe las tres cuartas partes de sus exportaciones. | UN | ويُتوقع أن يتراجع الفائض التجاري الكندي الحالي عام 2008 بسبب ارتفاع قيمة الدولار الكندي وتباطؤ اقتصاد الولايات المتحدة الذي يستورد ثلاثة أرباع الصادرات الكندية. |
a) Aceites para transformadores: 0,15 dólar de los EE.UU./l, 500 a 1000 Pound/ton, 4 dólares canadienses/gal, 0,90 dólar canadiense/kg; | UN | (أ) زيوت المحولات: 0.15 دولار أمريكي للتر، 500 إلى 1000 جنيه استرليني للطن، 4 دولارات كندية للغالون، 0.90 دولار كندي للكيلوغرام؛ |
dólar canadiense | UN | دولار كندي |
dólar canadiense | UN | دولار كندي |
dólar canadiense | UN | دولار كندي |
dólar canadiense | UN | دولار كندي |
dólar canadiense | UN | دولار كندي |
A raíz de los estudios, la escala de sueldos de París se ha aumentado un 1,19% y la de Montreal, un 8,9%, con un costo total de aproximadamente 750.000 dólares y 1,2 millones de dólares, respectivamente, al tipo de cambio vigente en marzo de 2005 para el euro y al tipo de cambio vigente en julio de 2005 para el dólar canadiense. | UN | ونتيجة لهذه الدراسات الاستقصائية، تم رفع جدول الأجور في باريس بمعدل 1.19 في المائة وجدول الأجور في مونتريال بمعدل 8.9 في المائة بتكلفة إجمالية بلغت 000 750 دولار تقريبا و 1.2 مليون دولار على التوالي، بسعر الصرف لليورو في آذار/مارس 2005 وسعر الصرف للدولار الكندي في تموز/يوليه 2005. |