"dólares al mes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دوﻻر في الشهر
        
    • دوﻻر شهريا
        
    • دولار شهرياً
        
    • دوﻻرا في الشهر
        
    • دولارا شهريا
        
    • دولار كل شهر
        
    • دولار فى الشهر
        
    • دولار في الشّهر
        
    • دولاراً شهرياً
        
    • دولار من دولارات الولايات المتحدة كل شهر
        
    • دولار شهريا في
        
    • دولار شهريا للوفاء
        
    • دولار بالشهر
        
    • دولاراً في الشهر
        
    • المتحدة في الشهر
        
    Todos los directores perciben un sueldo mensual de 4.000 dólares en tanto el Presidente, Sr. Urey, gana 6.000 dólares al mes. UN ويدفع لجميع المديرين أجراً شهرياً قدره 000 4 دولار، بينما ينال الرئيس ، السيد أوري 000 6 دولار شهرياً.
    Acabo de poner esto en mi sitio web y estoy ganando 10.000 dólares al mes. TED فقط وضعت هذا الشئ في موقعي والآن دخلي 10 آلالاف دولار شهرياً.
    En 52 de esos casos, tal suma estaba comprendida entre 8.000 y 12.869,95 dólares, y en un caso era de 19.771,47 dólares al mes. UN وتراوحت اثنتان وخمسون حالة منها بين ٠٠٠ ٨ دولار و ٩٥,٨٦٩ ١٢ دولارا وحالة واحدة بلغت ٤٧,٧٧١ ١٩ دولارا شهريا.
    De normalizarse la situación de inmediato, la Autoridad Palestina necesitaría unos 40 millones de dólares al mes durante los seis meses siguientes. UN وإذا ما حدث تطبيع للوضع فإن السلطة الفلسطينية ستحتاج إلى مبلغ 40 مليون دولار كل شهر على مدى الستة أشهر المقبلة.
    Mi casa es una caja de cartón de 80 dólares al mes. Open Subtitles كوخي الصغير يشبة الصندوق و يكلفنى 80 دولار فى الشهر
    40 dólares al mes y un atáud. Open Subtitles 40 دولار في الشّهر وصندوقَ الصنوبر ِفارغ.
    Pero el alquiler es de 36 dólares al mes y la cena 22 y medio por cada uno de nosotros. Open Subtitles لكن الإيجار 36 دولاراً شهرياً و العشاء ب 22 دولاراً لكل منا
    :: Según la Sociedad de la Media Luna Roja de Turquía, los agentes humanitarios han llevado artículos de asistencia humanitaria de Turquía a la República Árabe Siria por un valor medio de unos 23 millones de dólares al mes mediante el sistema de entrega en un punto cero que administra la Media Luna Roja de Turquía. UN :: وفقا لما ذكرته جمعية الهلال الأحمر التركي، قامت الجهات الفاعلة في مجال المساعدة الإنسانية بنقل مساعدات إنسانية تبلغ قيمتها زهاء 23 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة كل شهر في المتوسط من تركيا إلى الجمهورية العربية السورية عن طريق نظام نقطة الصفر لإيصال المساعدات الذي تديره جمعية الهلال الأحمر التركي.
    Se compararon los gastos de electricidad suministrada por las fuentes del Estado y por los grupos electrógenos y se vio que los primeros ascendían a 9.386 dólares al mes mientras que los segundos ascendían a 16.350 dólares al mes. UN وتبين مقارنة تكلفة الكهرباء من مصادر الطاقة في الجمهورية العربية السورية ومن المولدات أن اﻷولى تبلغ ٣٨٦ ٩ دولار شهريا في حين تصل الثانية الى ٣٥٠ ١٦ دولارا شهريا.
    Por otra parte, la Organización necesita unos 400 millones de dólares al mes para sufragar los gastos del presupuesto ordinario y de las operaciones de mantenimiento de la paz. UN باﻹضافة إلى ذلك، تحتاج المنظمة إلى زهاء ٤٠٠ مليون دولار شهريا للوفاء بنفقات الميزانية العادية وعمليات حفظ السلم.
    ¿Cómo puede gastar más de 3.600 dólares al mes en equipos electrónicos sofisticados? Open Subtitles اذن كيف ينفق 3600 دولار بالشهر على اجهزة الكترونية متطورة ؟
    Pago 30 dólares al mes por el maldito satélite "Whatsahoozit. " Open Subtitles أدفع 30 دولاراً في الشهر من أجل الستالايت
    27. La remuneración actual de los jueces de los tribunales municipales y provinciales (que, al parecer, es de 20 dólares al mes) es a todas luces inadecuada. UN ٢٧- إن المرتبات الحالية لقضاة المحاكم البلدية ومحاكم المقاطعات )والتي ذُكر أنها تبلغ عشرين دولارا من دولارات الولايات المتحدة في الشهر( هي غير كافية بتاتا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus