"dólares en la sección" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دولار في إطار الباب
        
    • دوﻻر تحت الباب
        
    • دولار في إطار باب
        
    • دوﻻر في اطار الباب
        
    • دولار ضمن الباب
        
    • دولار في الباب
        
    • دولار في إطار البند
        
    • دوﻻر تحت باب
        
    • دوﻻرات الوﻻيات المتحدة في إطار الباب
        
    • دوﻻر سيكون مطلوبا لسنة ١٩٩٣ تحت الباب
        
    En la época en que se estableció la misión especial, el Secretario General estimó su costo en 70.000 dólares en la sección 3 del presupuesto por programas para el bienio de 1994-1995. UN ووقت إنشاء البعثة الخاصة، قدر اﻷمين العام تكلفتها بمبلغ ٠٠٠ ٧٠ دولار في إطار الباب ٣ من الميزانية البرنامجية لفترة
    También se necesitaría una consignación adicional de 587.000 dólares en la sección 32, que se compensaría con una suma igual en la sección 1 de ingresos. UN وسيلزم أيضا اعتماد إضافي قدره ٠٠٠ ٥٨٧ دولار في إطار الباب ٣٢ يعوضه مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١.
    Se necesitaría también una consignación adicional de 412.100 dólares en la sección 32, que se compensaría con la misma cantidad en la sección 1 de ingresos. UN كذلك سيلزم رصد اعتماد إضافي بمبلغ ١٠٠ ٤١٢ دولار في إطار الباب ٣٢، يقابله مبلغ مساو في إطار الباب ١.
    Por otro lado, la supresión de la Junta Consultiva de Alto Nivel determinará una reducción de 362.300 dólares en la sección 7A. UN ومن جهة أخرى، سوف يتعين تخفيض مبلغ ٣٠٠ ٣٦٢ دولار في إطار الباب ٧ ألف نتيجة ﻹلغاء المجلس الاستشاري الرفيع المستوى.
    La suma de 4.400 dólares en la sección 29E se absorbería dentro de los créditos previstos. UN أما الاحتياجات البالغة 400 4 دولار في إطار الباب 29 هاء فيمكن استيعابها في حدود الاعتمادات المتوقعة.
    41. Decide restablecer una suma de 105.200 dólares en la sección 28 (Departamento de Información Pública) para suministros y materiales para los servicios de extensión; UN 41 - تقرر إعادة اعتماد مبلغ قدره 200 105 دولار في إطار الباب 28، الإعلام، للوازم والمواد في إطار خدمات الاتصال؛
    Se ha previsto un crédito por un monto de 1,4 millones de dólares en la sección 33 del proyecto de presupuesto por programas para cubrir los gastos más apremiantes. UN وخصص اعتماد قدره 1.4 مليون دولار في إطار الباب 33 من الميزانية البرنامجية المقترحة لتغطية النفقات الملحة.
    La reducción de 10,1 millones de dólares en la sección 3, Asuntos políticos, se debe principalmente a las menores necesidades para misiones políticas especiales, conforme a lo indicado en el párrafo 34 supra. UN أما الانخفاض البالغ 10.1 ملايين دولار في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، فيتصل في المقام الأول بانخفاض الاحتياجات المتعلقة بعمليات البعثات السياسية الخاصة المبينة في الفقرة 34 أعلاه.
    ii) Un aumento de 1.019.700 dólares en la sección 23, Derechos humanos; UN ' 2` زيادة قدرها 700 019 1 دولار في إطار الباب 23، حقوق الإنسان؛
    iii) Un aumento de 1.356.800 dólares en la sección 27, Información Pública; UN ' 3` زيادة قدرها 800 356 1 دولار في إطار الباب 27، الإعلام؛
    iv) Un aumento de 952.100 dólares en la sección 28E, Administración, Ginebra; UN ' 4` زيادة قدرها 100 952 دولار في إطار الباب 28 هاء، الإدارة، جنيف؛
    :: 281.600 dólares en la sección 23, Derechos humanos; UN :: 600 2 دولار في إطار الباب 23، حقوق الإنسان؛
    :: 25.500 dólares en la sección 28E, Administración, Ginebra; UN :: 0 25 دولار في إطار الباب 28 هاء، الإدارة، جنيف؛
    Por tanto, se solicitarán consignaciones adicionales por valor de 21.000 dólares en la sección 24, Derechos humanos, con cargo al fondo para imprevistos para 2012-2013. UN ولذلك، سيطلب اعتماد إضافي قدره 000 21 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، وذلك بموجب أحكام صندوق الطوارئ لفترة السنتين
    9. Si la Asamblea General aprobase el proyecto de resolución A/C.3/48/L.59, se calcula que se necesitarían consignaciones adicionales por un monto de 1.471.400 dólares en la sección 21 del presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN ٩ - إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.3/48/L.59، يقدر أنه ستلزم اعتمادات إضافية تبلغ ٤٠٠ ٤٧١ ١ دولار في إطار الباب ٢١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    2. Autoriza al Secretario General a contraer compromisos adicionales de gastos hasta 1.834.100 dólares en la sección 21 del presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 para la financiación de las actividades de derechos humanos en Camboya. UN ٢ - تأذن لﻷمين العام بالدخول في التزامات إضافية حتي مبلغ ١٠٠ ٨٣٤ ١ دولار. في إطار الباب ٢١ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، وذلك لتمويل أنشطة حقوق الانسان في كمبوديا.
    De esa suma se compensarían 175.000 dólares, a saber: 69.500 dólares en la sección 23, 60.100 dólares en la sección 28E y 45.400 dólares en la sección 1 de ingresos. UN ومن هذا المبلغ، سيجري تعويض 000 175 دولار، على نحو يتألف فيه من 500 69 دولار في إطار الباب 23، و 100 60 دولار في إطار الباب 28 هاء، و400 45 دولار في إطار باب الإيرادات 1.
    Por otro lado, los gastos adicionales por concepto de servicios de conferencias ascenderían a 8.689.800 dólares en la sección 2 y 89.900 dólares en la sección 28D del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007. UN وعلاوة على ذلك، يقدر أيضا أن تنشأ احتياجات إضافية من خدمات المؤتمرات تبلغ تكلفتها 900 89 دولار ضمن الباب 28 دال من الميزانية البرنامجية لفترة سنتين 2006-2007.
    Asimismo será necesaria una consignación adicional de 60.600 dólares en la sección 32, que se compensará por una cantidad igual en la sección 1 de ingresos. UN وسـيطلب أيضا اعتماد إضافي قدره ٦٠٠ ٦٠ دولار في الباب ٣٢، يقابله مبلغ مماثل في باب اﻹيرادات ١.
    Si dichos recursos no fueran aprobados en el contexto del examen y aprobación del proyecto de presupuesto por programas y la Asamblea General aprobara el proyecto de resolución A/48/L.51, se necesitaría una consignación adicional de 2.474.700 dólares en la sección 1 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN أما إذا لم تتم الموافقة على هذه الموارد في سياق استعراض الميزانية البرنامجية المقترحة واعتمادها، فسيلزم رصد اعتماد اضافي مقداره ٧٠٠ ٤٧٤ ٢ دولار في إطار البند ١ من أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، في حالة اعتماد الجمعية العامة لمشروع القرار A/48/L.51.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus