"dólares para gastos de apoyo a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دولار لتكاليف دعم
        
    Se estima que las necesidades de 1996 ascenderán a 1.049.700 dólares, que incluyen 39.500 dólares para gastos de apoyo a los programas. UN وتقدر الاحتياجات لعام ١٩٩٦ بمبلغ ٧٠٠ ٠٤٩ ١ دولار، يشمل مبلغ ٥٠٠ ٣٩ دولار لتكاليف دعم البرامج.
    Se estima que las necesidades de 1997 ascenderán a 949.000 dólares, que incluyen 35.000 dólares para gastos de apoyo a los programas. UN وتقدر الاحتياجات لعام ١٩٩٧ بمبلغ ٠٠٠ ٩٤٩ دولار، يشمل مبلغ ٠٠٠ ٣٥ دولار لتكاليف دعم البرامج.
    Se estima que las necesidades para 2003 ascenderán a 1.156.200 dólares, incluido un crédito de 44.200 dólares para gastos de apoyo a los programas. UN أما الاحتياجات لعام 2003 فتقدر بمبلغ 200 156 1 دولار وهي تشمل مبلغ 200 44 دولار لتكاليف دعم البرامج.
    Se estima que las necesidades para 2004 ascenderán a 1.421.000 dólares, incluido un crédito de 49.700 dólares para gastos de apoyo a los programas. UN أما الاحتياجات لعام 2004 فتقدر بمبلغ 000 421 1 دولار وهي تشمل مبلغ 700 49 دولار لتكاليف دعم البرامج.
    Se estima que los gastos correspondientes a 2005 ascenderán a 2.412.400 dólares, incluido un crédito de 104.200 dólares para gastos de apoyo a los programas; UN أما النفقات لسنة 2005، فتقدر بمبلغ 400 412 2 دولار، وتشمل مبلغا قدره 200 104 دولار لتكاليف دعم البرنامج؛
    Las necesidades para 2006 se estiman en 2.442.600 dólares, incluidos 105.500 dólares para gastos de apoyo a los programas; UN وتُقدَّر الاحتياجات لعام 2006 بمبلغ 600 442 2 دولار تشمل ما مقداره 500 105 دولار لتكاليف دعم البرامج؛
    Las necesidades para 2008 se estiman en 2.163.300 dólares, incluidos 92.000 dólares para gastos de apoyo a los programas; UN وتُقدَّر الاحتياجات لعام 2008 بمبلغ 300 163 2 دولار تشمل ما مقداره 000 92 دولار لتكاليف دعم البرامج؛
    Las necesidades para 2010 se estiman en 2.019.200 dólares, incluidos 83.100 dólares para gastos de apoyo a los programas; UN وتُقدَّر الاحتياجات لعام 2010 بمبلغ 200 019 2 دولار تشمل ما مقداره 100 83 دولار لتكاليف دعم البرامج؛
    Las necesidades para 2012 se estiman en 2.613.700 dólares, incluidos 110.700 dólares para gastos de apoyo a los programas; UN وتُقدَّر الاحتياجات لعام 2012 بمبلغ 700 613 2 دولار تشمل ما مقداره 700 110 دولار لتكاليف دعم البرامج؛
    Las necesidades para 2014 se estiman en 1.501.400 dólares, incluidos 57.700 dólares para gastos de apoyo a los programas; UN وتقدر الاحتياجات لعام 2014 بمبلغ 400 501 1 دولار يشمل ما مقداره 700 57 دولار لتكاليف دعم البرامج؛
    c) Los gastos totales correspondientes a 1994 se estiman en 1.100.300 dólares e incluyen una partida de 42.400 dólares para gastos de apoyo a los programas. UN )ج( يقـدر مجمـوع نفقـات عــام ١٩٩٤ بمبلغ ٣٠٠ ١١٠ ١ دولار، وهو يتضمن اعتمادا بمبلغ ٤٠٠ ٤٢ دولار لتكاليف دعم البرامج.
    c) Los gastos totales correspondientes a 1996 se estiman en 1.193.500 dólares e incluyen una partida de 46.700 dólares para gastos de apoyo a los programas. UN )ج( يقدر مجموع النفقات التقديرية لعام ١٩٩٦ بمبلغ ٥٠٠ ١٩٣ ١ دولار، يتضمن تخصيص مبلغ قدره ٧٠٠ ٤٦ دولار لتكاليف دعم البرامج.
    c) Las estimaciones revisadas de los gastos totales correspondientes a 2003 ascienden a 1.568.300 dólares, e incluyen un crédito de 55.900 dólares para gastos de apoyo a los programas. UN (ج) يبلغ مجموع النفقات المقدرة المنقحة لعام 2003 ما مجموعه 300 568 1 دولار، بما في ذلك اعتماد قدره 900 55 دولار لتكاليف دعم البرنامج.
    c) Las estimaciones de los gastos totales correspondientes a 2004 ascienden a 1.977.700 dólares e incluyen un crédito de 83.300 dólares para gastos de apoyo a los programas. UN (ج) مجموع النفقات التقديرية لسنة 2004 يبلغ 700 977 1 دولار، وتشمل اعتمادا قدره 300 83 دولار لتكاليف دعم البرنامج.
    c) Las estimaciones de los gastos totales correspondientes a 2011 ascienden a 3.423.000 dólares, que incluyen una consignación de 148.100 dólares para gastos de apoyo a los programas. UN (ج)النفقات التقديرية الإجمالية لعام 2011 البالغة 000 423 3 دولار تشمل اعتمادا بمبلغ 100 148 دولار لتكاليف دعم البرامج.
    c) Las estimaciones totales de gastos revisadas para 2002 ascienden a 1.364.200 dólares e incluyen un crédito de 54.500 dólares para gastos de apoyo a los programas. UN (ج) تقدر النفقات المنقحة الإجمالية لعام 2002 بمبلغ 200 364 1 دولار وتشمل اعتمادا قدره 500 54 دولار لتكاليف دعم البرنامج.
    c) Las estimaciones revisadas de los gastos totales correspondientes a 2005 ascienden a 4.427.400 dólares, incluida una consignación de 201.200 dólares para gastos de apoyo a los programas. UN (ج) تٌقدَّر النفقات المنقحة الإجمالية لعام 2005 بمبلغ 400 427 4 دولار، وتشمل اعتمادا بمبلغ 200 201 دولار لتكاليف دعم البرامج.
    c) Las estimaciones revisadas de los gastos totales correspondientes a 2007 ascienden a 2.593.600 dólares, incluida una consignación de 111.000 dólares para gastos de apoyo a los programas. UN (ج) يبلغ مجموع النفقات المنقحة المقدرة لعام 2007 ما مقداره 600 593 2 دولار، يشمل اعتمادا بمبلغ 000 111 دولار لتكاليف دعم البرامج.
    c) Las estimaciones de los gastos totales correspondientes a 2009 ascienden a 3.323.500 dólares, que incluyen una consignación de 143.600 dólares para gastos de apoyo a los programas. UN (ج)تُقدَّر النفقات التقديرية الإجمالية لعام 2009 بمبلغ 500 323 3 دولار، وتشمل اعتمادا بمبلغ 600 143 دولار لتكاليف دعم البرامج.
    c) Las estimaciones de los gastos totales correspondientes a 2013 ascienden a 3.084.600 dólares, que incluyen una consignación de 144.200 dólares para gastos de apoyo a los programas. UN (ج) النفقات التقديرية الإجمالية لعام 2013 البالغة 600 084 3 دولار تشمل اعتماداً بمبلغ 200 144 دولار لتكاليف دعم البرامج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus