da miedo tropezar con una chica fea como tú por la noche. | Open Subtitles | انه شيء مخيف عند رؤية فتاة قبيحة مثلك في الليل |
Sin ofender, este lugar da miedo. Me siento mejor cuando él está cerca. | Open Subtitles | بدون إهانة، هذا المكان مخيف أشعر براحة أكبر و هو معي |
Me da miedo que presionen a la OPEP para hacer respetar sus derechos laborales | Open Subtitles | أنا خائف شركائي له خطة لعمل من أجل كسب الأوبك لحفر الحقوق. |
Te da miedo que te guste, que te olvides del oro y de Filadelfia. | Open Subtitles | أنتي خائفة من أن يعجبك الأمر بحيث تنسين الذهب والذهاب إلى فيلادلفيا |
Tan poca suerte en la mano que me da miedo el mañana. | Open Subtitles | كفّي عبارة عن شيء مشؤوم أخشى ما قد يجلب الغد |
I golpeado por gato y el caballo y la dama grande, da miedo! | Open Subtitles | أَحْصلُ على الضربةِ فوق بالقطّةِ و وحصان و وسيدة مخيفة كبيرة |
Es algo que da miedo, porque nadie sabe exactamente qué le pasa. | Open Subtitles | هذا شيئ مخيف لأنه لايوجد شخص يعرف ماذا حدث لها |
Porque sí, da miedo confiar en ti en este momento, pero eso es lo que es esto, así que confía en mí, porque confío en ti. | Open Subtitles | لأنه، نعم، هو حقا مخيف على ثقة من انكم الآن، ولكن هذا هو ما هو هذا، ذلك، ثق بي لأنني أثق بك. |
porque leí el titular y dejé de leer. Este da miedo: | TED | لأنني توقفت عن القراءة عند العنوان لكن هنا شيء اخر مخيف |
da miedo, y no nos gusta, y debe ocurrir. | TED | إنّه أمر مخيف ونكرهه، لكن يجب القيام به. |
Hacer grandes cambios implica asumir grandes riesgos, y asumir grandes riesgos, da miedo. | TED | إحداث تغيير ملموس ينطوي على القيام بمخاطر كبيرة، والقيام بمخاطر كبيرة شيء مخيف. |
Está en una caja en la mesilla de noche. ¿O te da miedo? | Open Subtitles | سمعت بأنّها تبقيها في صندوق علي المنضدة أم أنك خائف ؟ |
Crees que me da miedo contarle lo de Spenalzo por el tal Hoskins. ¡Pues no! | Open Subtitles | . تعتقد أنى خائف أن اتكلم عن سبينالزو بسبب هوسكنز ! لست كذلك |
Pero cuando estoy con usted... siento que soy un sol desafortunado que hace morir a la gente... y me da miedo y hace me odie a mí misma. | Open Subtitles | ولكنني عندما أنظر إليك، أشعر بأنني شمس مشؤومة تجعل الناس يموتون لهذا، أُصبحُ خائفة و مرعوبة من نفسي |
Me da miedo comer. Quieres que me muera de hambre. | Open Subtitles | تجعلينني خائفة من الأكل، وتجعلينني أجوّع نفسي. |
No, no duermo en hospitales. Me da miedo no volver a despertar. | Open Subtitles | كلا , لا أنام في المستشفيات أخشى ألا أستيقظ مطلقاً |
No me da miedo mirar nada que puedas mostrarme. | Open Subtitles | لا أخشى النظر إلى أي شيء يمكنك أن تجعلني أراه |
Y a veces da miedo, y utilizamos palabras asustadizas, pero ¿qué otra cosa se supone que debemos hacer? | Open Subtitles | وأحيانًا يصبح الأمر مخيفًا كما أننا نستخدم كلمات مخيفة ولكن ما عسانا نفعل غير ذلك؟ |
Me da miedo mirar desde las alturas. | Open Subtitles | ارجوك سيد هوجان ، ان النظر من المرتفعات يخيفني |
La niña pequeña que estaba triste porque su madre tenía un trabajo que da miedo. | Open Subtitles | الفتاة الصغيرة التي كانت حزينة لأن أمها تحظ بعمل مُخيف |
No puedo beber, me da miedo convertirme en otra persona. | Open Subtitles | لا يمكنني الشرب، أخاف من أن أصبح شخص آخر |
¿No le da miedo estar sola en una gran casa como esta? | Open Subtitles | ألا تخافين أن تبقي وحيدة في منزل كبير مثل هذا ؟ |
Lo que da miedo fue que no sabía qué ocurría hasta después del disparo. | Open Subtitles | الأمر المخيف والمزعج هو أنني لم أعلم ماذا حدث بعد إنطلاق الرصاصة |
Me harán cirugía de cerebro. Me da miedo. | Open Subtitles | عليّ أن أخضع لجراحة في المخ اليوم هذا مرعب |
Y aún así te da miedo que llamen a tu puerta a medianoche. | Open Subtitles | وأنت ما زلت خائفا من طرق على الباب في منتصف الليل. |
Te amo. No me da miedo decirlo. | Open Subtitles | أنا فعلاً أحبك حسناً أنا لست خائفاً من قولها |
Ninguno. Pero me da miedo ir afuera. Es todo. | Open Subtitles | لا يوجد,ولكنني اصبحت اخاف الخروج من المنزل |
La idea es ponerte en la situación que provocó el trauma, exponiéndote a lo que te da miedo, y, haciendo eso, se reduce el estrés asociado con el suceso. | Open Subtitles | الفكرة هي وضعك بالموقف, الذي يثير الصدمة, بتعريضك للأمر الذي يخيفك, |