"dame tu" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أعطني
        
    • اعطني
        
    • اعطيني
        
    • أعطيني
        
    • أعطنى
        
    • إعطني
        
    • أعطينى
        
    • إعطنى
        
    • اعطنى
        
    • ناولني
        
    • ناوليني
        
    • يَعطيني
        
    • اعطِني
        
    • ناولنى
        
    • أعطينيّ
        
    Dame tu fuerza celestial, para la jornada que me aguarda... y resuelve mis dudas. Open Subtitles أعطني القوة لمواجهة هذه الرحلة المقصودة وبدد كل شكوكى.
    Este muchacho tiene oro en los dientes. Dame tu cuchillo. Open Subtitles هذا ولد لديه ذهب عند أسنانه أعطني سكينكَ
    Algo que no debió suceder. Dame tu arma. Open Subtitles لم يكن من المفروض أن يحدث هذا أعطني سلاحك
    Dame tu espada para cortar mis manos que han combatido por Roma y han suplicado en vano pero de nada me ha servido. Open Subtitles اعطني سيفًا سأقطع يداي أيضًا إذ أنهما قاتلتا من أجل روما عبثًا وسدى
    Dame tu tarjeta. Open Subtitles و سنعود لحقبه الحرب البارده اعطني بطاقتك الائتمانيه
    Date prisa, Dame tu carné de estudiante... Open Subtitles هيّا، هيّا، أعطني بطاقة القراءة وبطاقة المكتبة
    Dame tu mano y ven conmigo fuera de ti hacia lo que es maravilloso. Open Subtitles أعطني يدكِ وتعالي معي.. إلى خارج نفسكِ..
    Le daré la extremaunción. Dame tu puñal. Open Subtitles يجب أن أمنحه الطقوس الأخيرة لموته، أعطني خنجرك
    Dame tu cabeza, deja tu cabeza descansar en mis manos, relájate. Open Subtitles أعطني رأسك ودع رأسك يرتاح على راحة يدي، استرخي
    No muevas un dedo, Dame tu arma, dame la maldita arma. Open Subtitles .لا تحرك أصابعك .أعطني سلاحك. أعطني سلاحك اللعين.
    Suficiente, Dame tu arma, será difícil sacarte de aquí vivo, más si ven eso. Open Subtitles .حسناً. كفى أعطني المسدس سيكون من الصعب علي إخراجك حياً لو رأوه معك.
    Ayuda a tu abuelo a salir de aquí. Dame tu cabello. Open Subtitles يجب عليك مساعدتي للخروج من هنا أعطني شعرك
    Te llevaré al bar. Dame tu chaqueta. Open Subtitles دعيني آخذك إلى الحانة أعطني سترتك
    Espera, espera. Aquí viene otro. Rápido Dame tu encendedor. Open Subtitles أوه ، انتظر، انتظر، هاهي واحدة أخرى بسرعة , أعطني ولاعتك
    Dame tu identificación. Open Subtitles و إذا لم تفعلي سوف أقوم بذلك بنفسي, اعطني بطاقتك
    Dame tu número de serie o te dispararé. Open Subtitles اعطني رقمك المتسلسل وإلا أطلقت عليك النار
    Si me entiendes y quieres ayudar Dame tu sangre menstrual. Open Subtitles اذا كنت تفهمينني وتريدين مساعدتي اذن اعطني الدم
    Dame tu teléfono Por si nos dan información Open Subtitles اعطيني رقمك في حالة اذا نَحْصلُ على بعض المعلوماتِ
    ustedes creen en los ángeles o-- Dame tu frutita de cóctel. Open Subtitles أيها الرجال هل تؤمنون بالملائكة؟ يل رجل أعطيني سلطة الفاكهة التي لديك
    Dame tu identificación para el arbolito. Open Subtitles أعطنى سلسلتك لتزيين شجرة الميلاد
    Sólo Dame tu tarjeta de claves para el servidor principal. ¿Por qué? Open Subtitles فقط إعطني بطاقة المفتاح الرئيسي للمقلم الخاصة بك - لماذا؟
    Hagamos lo siguiente, Dame tu número de teléfono y te llamaré algún día. Open Subtitles سأخبرك ماذا , أعطينى رقمك وأنا ساتصل بك فى وقت ما
    Dame tu celular para llamar una grúa. Open Subtitles أعنى، كيف يمكننا هذا؟ إعطنى هاتفك سأتصل بشاحنة السحب
    Escucha, si de verdad estás interesado... Dame tu nombre y tu dirección... y te enviaremos toda la información sobre cómo presentarse, ¿qué te parece? Open Subtitles اذا كنت مهتما حقا، اعطنى اسمك وعنوانك. وسنرسل لك البيانات حول كيفية الالتحاق. ما رأيك؟
    Vamos a ver a tu papá. Dame tu mano. Open Subtitles هاكَ، شكراً جزيلاً، هيّا، فلنذهب للقاء أبيكَ، ناولني يدكَ
    Dame tu mochila. Necesito mis ducados para el bar. Open Subtitles ناوليني حقيبتك أريد نقودي لأجل عربة الكحوليات
    Sólo Dame tu mano y lo de la silla que le dice, no escuchan. Open Subtitles فقط يَعطيني يَدَّكَ ومهما الكرسي يُخبرُك، لا يَستمعُ.
    ¡Dame tu mano! Huelo el hedor de la enemistad. Open Subtitles اعطِني يدكَ. -إنّي أشمُّ رائحة العداوة النّتنة .
    - ¡Dame tu linterna ya! ¡Algo está mal! Open Subtitles ناولنى كشافك الآن , شيئاً ما خاطىء
    Tu llave, Dame tu llave, dame tus llaves del coche. Open Subtitles أعطينيّ مفاتيحكِ سأحضر السيارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus