Para nada. Debería darle vergüenza. | Open Subtitles | أنا لا أمزح معك يا سيدي عار عليك |
Debería darle vergüenza salvar vidas de esa manera. | Open Subtitles | عار عليه إنقاذ الأرواح هكذا |
Debería darle vergüenza salvar vidas de esa manera. | Open Subtitles | عار عليه إنقاذ الأرواح هكذا |
Debería darle vergüenza en lugar de jactarse de ello. | Open Subtitles | يجب أن تخجل من نفسك بدلاً من أن تتباهي بذلك |
- Debería darle vergüenza. | Open Subtitles | يجب أن تخجلي من نفسك |
- Debería darle vergüenza, Sr. Alcalde. | Open Subtitles | -ها نحن ذا عار عليك، يا سيد العمدة |
Debería darle vergüenza utilizar a mi cliente como un peón para su trama. | Open Subtitles | عار عليك لإستغلال موكلي كبيدق في جريمتك (البيدق = حجر الشطرنج المُضحى به في بداية اللعبة) |
# El hombre que lo venda debería darle vergüenza # | Open Subtitles | "! عار على الرجل الذي يبيعه" |
Debería darle vergüenza, senador Bowman. | Open Subtitles | (عار عليك، أيها السيناتور (بومان |
Debería darle vergüenza. | Open Subtitles | عار عليك |
Debería darle vergüenza. | Open Subtitles | عار عليك |
Debería darle vergüenza, Srta. Keating. | Open Subtitles | (عار عليك سيدة (كيتنغ |
Debería darle vergüenza. | Open Subtitles | عار عليك |
Debería darle vergüenza. | Open Subtitles | .عار عليك |
Debería darle vergüenza. | Open Subtitles | عار عليك |
¡Debería darle vergüenza! | Open Subtitles | عار عليك! |
Y a usted debería darle vergüenza. | Open Subtitles | ليلة سعيدة، سيد إدينجتون وأنت، أنت يجب أن تخجل من نفسك |
Debería darle vergüenza, asustar así a una pobre perrita. | Open Subtitles | أنت يجب أن تخجل من نفسك لتخيف كلبة مسكينة كهذه |
- ¡Debería darle vergüenza! - Estoy seguro de que esta bien. | Open Subtitles | يجب أن تخجل من نفسك أنا متاكد أنه سفو يكون بخير |
Debería darle vergüenza. | Open Subtitles | يجب أن تخجلي من نفسك |