Sr. Darling, tiene que dar un discurso en menos de una hora. | Open Subtitles | سيد دارلينغ , لديك خطاب ستجريه في أقل من ساعة |
Jimmy Darling te he querido desde la primera vez que te vi. | Open Subtitles | جيمي دارلينغ لقد وقعت بغرامك منذ أول لحظة رأيتك بها |
Estaba sentado en el vestíbulo del Darling Plaza, esperando a mi papá leyendo el libro, | Open Subtitles | و جالس في الردهة في مجمع دارلنغ انتظر ابي , و أقرأ الكتاب |
¿Le diste la escritura del Darling Plaza para ganar influencia sobre él, cierto? | Open Subtitles | للإجتماع؟ لقد سلمته وثيقة دارلنغ بلازا لتكسب تأثيراً عليه, اليس كذالك؟ |
Karen Darling no formará parte de tu vida.. o la nuestra, nunca más. | Open Subtitles | كارن دارلنق لن تكون جزء من حياتك او حياتنا بعد الان |
Parece pensar que los Darling mataron a Ellen y luego incendiaron el lugar para hacer que pareciera un accidente. | Open Subtitles | يعتقد باأن عائله دارلينق قتلو ايلين والقوها هناك وقامو بإحراق المكان لجعل الامر يبدو وكأنه حادث |
No vas a creer esto pero creo que tenemos a los culpables del robo de ayer en la calle Darling. | Open Subtitles | انت لن للاعتقاد هذا، ولكن أعتقد أننا حصلنا على الرجال أن سحبت دارلينج ظيفة في وول أمس. |
Y no lo soportan más, pero no hace falta, porque la Srta. Darling dice: "Vale chicos y chicas, han terminado". | TED | ولم تعودوا تتحملونها، ولكن لستم مضطرين لذلك، لأن الآنسة دارلينغ تقول: "حسنا أيها الفتيان والفتيات، انتهى الوقت". |
Los Darling. | Open Subtitles | عمل والدي لدى أثرى عائلة في مدينة نيويورك عائلة الـ دارلينغ |
No, Devlin, sigue cuidando a los Darling, obviamente te necesitan más que nosotros. | Open Subtitles | لا دفلن، إبقَ مع الـ دارلينغ لأنه على ما يبدو هم بحاجة إليك أكثر منا |
Trabajar para los Darling era duro para mi padre, pero era aún más duro para mi madre. | Open Subtitles | العمل للـ دارلينغ كان صعباً على والدي ولكنه كان أكثر صعوبة على والدتي |
y que nunca trabajaría para los Darling. | Open Subtitles | ولن أعمل أبداً لدى الـ دارلينغ |
Pienso que es lo mejor para mí y para las Empresas Darling. | Open Subtitles | اعتقد بان هذا هو الأفضل لي و لمشاريع عائلة دارلنغ |
El Sr. Stormonth Darling y el Sr. Chico Pardo han prestado servicios como miembros especiales del Comité desde 1990 y 1996, respectivamente. | UN | أما السيد ستورمونث دارلنغ والسيد تشيكو باردو فيعملان كعضوين خاصين منذ عام ١٩٩٠ وعام ١٩٩٦، على التوالي. |
T. Ohta y P. Stormonth Darling por otro período de tres años, a partir del 1° de enero de 2003. | UN | ستورمونث دارلنغ أعضاء في لجنة الاستثمارات لفترة أخرى مدتها ثلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2003. |
La Sra. Bovich presta servicios en el Comité desde 1991, el Sr. Ohta desde 1995 y el Sr. Stormonth Darling desde 1990. | UN | وقد عملت السيدة بوفيتش في اللجنة منذ عام 1991، والسيد أوتا منذ عام 1995، والسيد ستورمونث دارلنغ منذ عام 1990. |
Dime por favor que ninguno de los Darling ha llamado. | Open Subtitles | اخبرني رجاءً بأن لا أحد من الـ دارلنق اتصل |
¿Entonces, esto no fue un intento de asesinato a Patrick Darling? | Open Subtitles | اذن هذا لم يكن محاولة اغتيال لباتريك دارلنق ؟ |
Mi padre me dejó sólo 2 cosas... su maletín y su mejor cliente, los Darling. | Open Subtitles | ترك لي والدي شيئان فقط حقيبته وأكبر زبائنه عائلة الـ دارلينق |
- Tu padre malgastó su vida... cuidando a los Darling. Tú no tienes por qué hacer lo mismo. | Open Subtitles | لقد أضاع والدك حياته في رعايه الـ دارلينق |
Akira Oizumi, Masatada Uchida. Yoko Hori, Hachiro Oka, Mike Darling. | Open Subtitles | اكيرا ايزومي, ماستادا اوشيدا يوكو هوري ، هوشيرو اوكا ,مايك دارلينج |
Nick, Jeremy Darling ya no es un tema de conversación en nuestra relación. | Open Subtitles | جيرمي دارلينج لم يعد موضوعا للحوار في زواجنا |
Wendy Angela Darling. | Open Subtitles | ماعدا هذة المراة العظيمة, وندى انجيلا دارلنج |
Si el niño fuera legalmente un Darling, no habría ningún problema. | Open Subtitles | إن كان الفتى قانونياً من الدارلينغ فلن تكون هناك مشكلة |