"datos de la junta de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بيانات مجلس
        
    • بيانات المجلس
        
    Los datos de la Junta de Policía reflejan ante todo los delitos más graves. UN وتعكس بيانات مجلس الشرطة، في المقام الأول، أخطر الجرائم.
    Fuente: Base de datos de la Junta de los Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN الوكالة الدولية للطاقة الذرية المصدر: قاعدة بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين للأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    Fuente: Base de datos de la Junta de los Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN المصدر: قاعدة بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين للأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    La base de datos de la Junta de los Jefes Ejecutivos para la Coordinación ahora contiene datos que abarcan seis bienios consecutivos. UN وتتضمن قاعدة بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين حاليا بيانات تشمل ست فترات متعاقبة من فترات السنتين.
    En opinión de los inspectores, las bases de datos de la Junta de los Jefes Ejecutivos y de la CCPPNU son muy UN ويرى المفتشون أن قاعدة بيانات المجلس والصندوق قاعدة شاملة وتكفي للعينات الإحصائية العريضة اللازمة للاستنتاجات العلمية وصياغة التوصيات.
    El costo total para las organizaciones se obtiene por los costos a nivel del personal para todo el personal incluido en la base de datos de la Junta de los jefes ejecutivos. UN وتستخلص التكلفة الإجمالية التي ستتكبدها المنظمة حسب التكاليف المتصلة برتب الموظفين لجميع الموظفين في قاعدة بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين.
    La base de datos de la Junta de los Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación proporciona información respecto de todo el sistema en lo que atañe a muchos aspectos del perfil del personal de las organizaciones del sistema, como cuadro de personal, categoría, género, nacionalidad, edad, antigüedad en el servicio y lugar de destino. UN وتوفر قاعدة بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين معلومات على مستوى المنظومة عن كثير من جوانب الصورة العامة لموظفي منظمة الأمم المتحدة، مثل الفئة والدرجة ونوع الجنس والجنسية والعمر ومدة الخدمة ومركز العمل.
    La base de datos de la Junta de los jefes ejecutivos, que contiene datos sobre tres bienios consecutivos, es el registro más completo de la situación financiera de las organizaciones y el más accesible al público. UN وقال إن البيانات الواردة في قاعدة بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين عن فترات السنتين الثلاث المتتابعة جعلت منها أوفى سجلات الحالة المالية للمنظمات وأكثرها إتاحة للجمهور.
    2. El modelo emplea la fórmula para calcular los sueldos netos, que se aplica a todo el personal del cuadro orgánico y categorías superiores en la base de datos de la Junta de los jefes ejecutivos. UN 2 - ويستخدم هذا النموذج أداة حساب المرتب الصافي التي تطبق على جميع موظفي الفئة الفنية والفئات العليا في قاعدة بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق.
    2. El modelo emplea la fórmula para calcular los elementos de condiciones de vida difíciles, movilidad y no reembolso de los gastos de mudanza, que se aplica a todo el personal que tiene derecho a ellos incluido en la base de datos de la Junta de los jefes ejecutivos. UN 2 - ويستخدم هذا النموذج أداة حساب بدلات المشقة والتنقل وعدم نقل الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية التي تطبق على جميع المؤهلين في قاعدة بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق.
    Fuente: datos de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN المصدر: بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق().
    A fin de reducir al mínimo las solicitudes directas a las organizaciones mismas, los datos relativos a los recursos humanos se extrajeron, contando con su consentimiento, de las bases de datos de la Junta de los Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación y de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (CCPPNU). UN وللتقليل إلى أدنى حد من الطلبات المباشرة المقدمة إلى المؤسسات ذاتها، استخلصت البيانات المتعلقة بالموارد البشرية، بموافقتها، من قواعد بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، والصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    Fuente: datos de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN المصدر: بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق().
    A fin de reducir al mínimo las solicitudes directas a las organizaciones mismas, los datos relativos a los recursos humanos se extrajeron, contando con su consentimiento, de las bases de datos de la Junta de los Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación y de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (CCPPNU). UN وللتقليل إلى أدنى حد من الطلبات المباشرة المقدمة إلى المؤسسات ذاتها، استخلصت البيانات المتعلقة بالموارد البشرية، بموافقتها، من قواعد بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، والصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    La base de datos de la Junta de los Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación proporciona información respecto de todo el sistema en lo que atañe a muchos aspectos del perfil del personal de las organizaciones del sistema, como cuadro de personal, categoría, género, nacionalidad, edad, antigüedad en el servicio y lugar de destino. UN وتوفر قاعدة بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين معلومات على مستوى المنظومة عن كثير من جوانب الصورة الجانبية لموظفي منظمة الأمم المتحدة، مثل الفئة والدرجة والرتبة ونوع الجنس والجنسية والعمر ومدة الخدمة ومقر العمل.
    Fuente: datos de la Junta de los jefes ejecutivos (A/65/187) para los presupuestos ordinarios; respuestas al cuestionario de la Dependencia Común de Inspección para los fondos fiduciarios. UN المصدر: بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق (A/65/187) عن الميزانية العادية؛ والردود على استبيان وحدة التفتيش المشتركة بشأن الصناديق الاستئمانية.
    Fuente: datos de la Junta de los jefes ejecutivos (A/65/187) para los presupuestos ordinarios; respuestas al cuestionario de la Dependencia Común de Inspección para los fondos fiduciarios. UN المصدر: بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق (A/65/187) عن الميزانية العادية؛ والردود على استبيان وحدة التفتيش المشتركة بشأن الصناديق الاستئمانية.
    :: Es de suponer que la Secretaría de Nueva York tiene mayores necesidades en materia de seguridad a causa de los acontecimientos de septiembre de 2001; en los datos de la Junta de jefes ejecutivos se incluyen más de 900 funcionarios de apoyo del Departamento de Seguridad y Vigilancia UN ويفترض أن تزيد الاحتياجات الأمنية في الأمانة العامة بنيويورك نتيجة أحداث أيلول/سبتمبر 2001؛ لذا اشتملت بيانات مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق على أكثر من 900 وظيفة مخصصة لموظفي الدعم في إدارة السلامة والأمن.
    Se necesita un auxiliar administrativo (SG (OC)), que se compartirá con la Dependencia de Respuesta a las Auditorías, para ayudar con el ingreso de datos en la base de datos de la Junta de Investigación y para brindar apoyo administrativo a la dependencia. UN 422 - ويطلب توفير مساعد إداري (خ ع (رأ)) وتتقاسم خدماته مع وحدة الاستجابة لمراجعة الحسابات ليساعد في إدخال البيانات في قاعدة بيانات مجلس التحقيق وتقديم الدعم الإداري للوحدة.
    Ni la base de datos de la Dependencia de Conducta y Disciplina (Cyber Ark) ni las actuales bases de datos de la Junta de Investigación tienen capacidad para determinar el número exacto de recomendaciones relativas a la Junta que examinó la Dependencia de Conducta y Disciplina. UN لا قاعدة بيانات وحدة السلوك والانضباط (Cyber Ark) ولا قاعدة بيانات مجلس التحقيق الحالي تملك القدرة على تحديد العدد الدقيق من التوصيات المتعلقة بمجلس التحقيق التي تلقتها وحدة السلوك والانضباط.
    En opinión de los inspectores, las bases de datos de la Junta de los Jefes Ejecutivos y de la CCPPNU son muy completas y han sido suficientes para obtener las muestras estadísticas amplias necesarias para llegar a conclusiones fundamentadas y formular recomendaciones. UN ويرى المفتشون أن قاعدة بيانات المجلس والصندوق قاعدة شاملة وتكفي للعينات الإحصائية العريضة اللازمة للاستنتاجات العلمية وصياغة التوصيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus