"datos sobre recursos humanos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بيانات الموارد البشرية
        
    • البيانات المتعلقة بالموارد البشرية
        
    La primera etapa, que está ya en marcha, se centra en la preparación de los datos sobre recursos humanos. UN والمرحلة اﻷولى، التي يجري تنفيذها حاليا، تركز على إعداد بيانات الموارد البشرية.
    Posteriormente se utilizarán los datos sobre recursos humanos directamente en la nómina de sueldos sin que pasen por la División de Contaduría General. UN وستُستخدم بيانات الموارد البشرية حينذاك على أساس مباشر لأغراض جدول الرواتب دون المرور بشعبة الحسابات.
    El modulo e-Authentication sentó las bases para que los funcionarios pudieran acceder a los datos sobre recursos humanos a fin de revisarlos y actualizarlos. UN وقد أرسى التصديق الإلكتروني الأساس لإتاحة بيانات الموارد البشرية المتوافرة للموظفين من أجل استعراضها واستكمالها.
    El SIAP era el principal repositorio de información para la carga automatizada de datos sobre recursos humanos en el SIIG. UN وكان النظام المتكامل لخدمات الموظفين مصدر المعلومات الرئيسي اللازم لتحميل بيانات الموارد البشرية تحميلا آليا على نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    También señaló las dificultades experimentadas anteriormente en la obtención de estadísticas a este respecto, y consideró que los sistemas de base de datos sobre recursos humanos de las organizaciones debían diseñarse de modo que permitieran un fácil acceso a esas estadísticas. UN وأشارت أيضا الى الصعوبات التي واجهتها من قبل في الحصول على احصاءات في ذلك الصدد، ورأت أنه ينبغي تصميم أنظمة قواعد البيانات المتعلقة بالموارد البشرية في المنظمات بطريقة تتيح الحصول العاجل على هذه الاحصاءات.
    Por ejemplo, los datos sobre recursos humanos se envían desde las oficinas fuera de la Sede a Nueva York todos los meses; los usuarios preferirían que esto ocurriera a diario. UN فعلى سبيل المثال، ترسل بيانات الموارد البشرية من المكاتب البعيدة عن المقر إلى نيويورك شهريا؛ ويود المستعملون أن يتم ذلك يوميا.
    Pese a que la Oficina utiliza datos sobre recursos humanos agregados en el SIIG, no tiene control sobre la entrada de estos datos, ya que esta es una competencia de las oficinas ejecutivas. UN وبالرغم من أن المكتب يستخدم بيانات الموارد البشرية المجمعة في نظام المعلومات الإدارية المتكامل، فليس بمقدوره أن يتحكم بعمليات إدخال البيانات التي تقوم بها المكاتب التنفيذية.
    Los datos sobre recursos humanos previstos en la presente solicitud presupuestaria comprenden personal de apoyo y planificación únicamente y se limitan a la prestación de apoyo logístico, operacional y de planificación a la AMISOM con arreglo al mandato actual. UN ولا تشمل بيانات الموارد البشرية المدرجة في الميزانية الحالية إلا موظفي الدعم والتخطيط، وتقتصر على تقديم الدعم للبعثة في مجال اللوجستيات والتخطيط والعمليات في إطار ولايتها الحالية.
    Por lo tanto, será necesario instalar un generador exclusivo y un sistema de suministro de energía ininterrumpido con el fin de asegurar una capacidad suficiente para atender las necesidades del centro de datos, los teléfonos y la tecnología de la información y de esa forma mantener en funcionamiento las bases de datos sobre recursos humanos y los sistemas financieros; UN ولذلك يتعين تركيب مولد ووحدة إمداد متواصل بالطاقة مخصصين لهذا الغرض لكفالة توافر قدرات كافية لتشغيل مركز البيانات والهاتف ونظم تكنولوجيا المعلومات وقواعد بيانات الموارد البشرية والنظم المالية؛
    Los datos sobre recursos humanos previstos en la presente solicitud presupuestaria comprenden únicamente el personal de apoyo y se limitan a la prestación de apoyo logístico y operacional a la AMISOM con arreglo al mandato actual. UN ولا تشمل بيانات الموارد البشرية المدرجة في الميزانية الحالية إلا موظفي الدعم والتخطيط، وتقتصر على تقديم الدعم اللوجستي والتشغيلي للبعثة في إطار ولايتها الحالية.
    Los datos sobre recursos humanos previstos en el presente presupuesto comprenden únicamente el personal de apoyo y se limitan a la prestación de apoyo logístico y operacional a la AMISOM con arreglo a su mandato actual. UN وتشمل بيانات الموارد البشرية المدرجة في الميزانية الحالية موظفي الدعم فقط، وتقتصر على الدعم اللوجستي والتشغيلي المقدم للبعثة في إطار ولايتها الحالية.
    La herramienta se basa en el depósito de datos sobre recursos humanos y recupera información de otros sistemas de recursos humanos, incluidos el Sistema Integrado de Información de Gestión (IMIS) y el sistema Nucleus. UN وقد استند في استحداث هذه الأداة إلى مستودع بيانات الموارد البشرية ومعلومات استقيت من نظم أخرى للموارد البشرية، من بينها نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام نوكليوس.
    La herramienta se basa en el depósito de datos sobre recursos humanos y permite a los usuarios recuperar información de otros sistemas de recursos humanos. UN وتستند الأداة إلى مخزن بيانات الموارد البشرية وتتيح للمستخدمين إمكانية استخراج المعلومات من النظم الأخرى للموارد البشرية.
    La herramienta se basa en el depósito de datos sobre recursos humanos y permite a los usuarios recuperar información de otros sistemas de recursos humanos. UN وتستند الأداة إلى مخزن بيانات الموارد البشرية وتتيح للمستخدمين إمكانية استخراج المعلومات من النظم الأخرى للموارد البشرية.
    Como resultado de la diversidad de los sistemas de información de las organizaciones del sistema y la falta de una base unificada de datos sobre recursos humanos en el sistema, la secretaría de la CAPI carece de la capacidad necesaria para calcular con rapidez y exactitud la repercusión sobre los recursos de toda propuesta de modificación de los niveles de remuneración y las prestaciones. UN كما أن تنوع نظم المعلومات الحالية في مؤسسات النظام الموحد لﻷمــم المتحـدة، والافتقــار إلى قاعدة بيانات متماسكة فيما يخص بيانات الموارد البشرية لدى النظام الموحد لﻷمم المتحدة قد حالا دون قيام أمانة اللجنة بسهولة وبدقة بحساب اﻵثار التي ترتبها على الموارد أي تغييرات مقترحة في معدلات اﻷجور والبدلات.
    Para ello será preciso crear un plan detallado de sustitución del personal que se vaya a jubilar, establecer centros de coordinación de la planificación de los recursos humanos en los departamentos y oficinas y preparar un programa de formación para aumentar la capacidad de análisis, interpretación de los datos sobre recursos humanos, evaluación y previsión. UN وينطوي هذا على وضع مخطط ﻹحلال الموظفين المقرر تقاعدهم، وإقامة جهات وصل لتخطيط الموارد البشرية في اﻹدارات والمكاتب، وإعداد برنامج تدريبي لتعزيز القدرات من أجل تحليل، وتفسير، بيانات الموارد البشرية وتقييمها والتنبؤ بها.
    Como se indica en el informe, se está instalando un sistema de información de gestión de los recursos humanos (SIGRH) para posibilitar la integración a nivel mundial de los datos sobre recursos humanos. UN 6 - وكما أشير في تقرير الأمين العام، يجري إنشاء نظام لمعلومات إدارة الموارد البشرية ليكون بالإمكان إدماج بيانات الموارد البشرية على نطاق العالم.
    3. Informes de presentación de datos sobre recursos humanos UN 3 - تقارير بيانات الموارد البشرية
    El Sr. HALLIDAY (Subsecretario General de Gestión de Recursos Humanos) dice que aún no ha recibido los datos sobre gestión de vacantes que complementen los datos sobre recursos humanos de su oficina y que el día siguiente brindará una respuesta por escrito. UN ٤٢ - السيد هاليداي )اﻷمين العام المساعد ﻹدارة الموارد البشرية(: قال إنه ما زال في انتظار بيانات إدارة الشواغر لتكملة بيانات الموارد البشرية التي يختص بها مكتبه، وإنه سيقدم ردا كتابيا في اليوم التالي.
    e) Continuarán los trabajos dirigidos a mejorar la calidad de los datos sobre recursos humanos, que serán decisivos para determinar los plazos máximos de ocupación de los puestos y proporcionar a los directores información exacta y oportuna; UN (هـ) سيستمر العمل من أجل تحسين جودة بيانات الموارد البشرية التي ستكون أمرا حاسما في تحديد المواعيد النهائية المحددة لشغل الوظائف وتزويد المديرين ببيانات دقيقة وفي حينها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus