"de abadan" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عبدان
        
    • عبادان
        
    49. El 29 de mayo de 1994, se avistaron 12 lanchas de motor iraquíes en las coordenadas geográficas TP3980056600 de Abadan en Arvandrood. UN ٤٩ - في ٢٩ أيار/مايو ١٩٩٤، شوهد ١٢ زورقا بخاريا عراقيا عند اﻹحداثيات الجغرافية TP3980056600 في عبدان بمنطقة أرفاندرود.
    53. El 31 de mayo de 1994, se avistaron 12 lanchas de motor iraquíes que estaban patrullando y navegando por Arvandrood, en las coordenadas geográficas TP2940062500 y TP940080 de Khorramshahr y TP3690059400 de Abadan. UN ٥٣ - في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤، شوهد ١٢ زورقا بخاريا عراقيا تقوم بأعمال الدورية والمرور عبر أرفاندرود عند اﻹحداثيات الجغرافية TP294006250 و TP940080 في خورمشهر و TP3690059400 في عبدان.
    15. El 8 de junio de 1997, se vio una cargadora iraquí y una pala mecánica funcionando frente a la zona fronteriza de Abadan. UN ١٥ - وفي ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٧، شوهدت شاحنة تحميل وجرافة آلية عراقيتان وهما تعملان قبالة منطقة عبدان الحدودية.
    Los iraníes dispararon indiscriminadamente sobre la zona de Abadan durante dos horas. UN قام الجانب الإيراني بالرمي العشوائي في منطقة عبادان لمدة ساعتين.
    Tras vendar los ojos a los pescadores, dos de sus embarcaciones fueron conducidas a la costa iraní de Khawr-e Bahmashir y fueron internados en la prisión de Abadan. UN وقد تم اقتياد اللنجين أعلاه بعد تعصيب عيون الصيادين إلى الساحل اﻹيراني في خوربهمشير ووضعهم في سجن عبادان.
    14. El 10 de mayo de 1994, se observó a 22 lanchas de motor iraquíes que pescaban y patrullaban la zona situada en las coordenadas geográficas TP27500697000 y TP2410071900 de Khorramshahr y TP36900592000 y TP3960056400 de Abadan. UN ١٤ - في ١٠ أيار/مايو ١٩٩٤، شوهد ٢٢ زورقا بخاريا تقوم بالصيد وأعمال الدورية عند الاحداثيات الجغرافية TP27500697000 و P2410071900 في خورمشهر و TP3900592000 و TP39600564000 في عبدان.
    20. El 14 de mayo de 1994, se vio un total de 18 lanchas de motor iraquíes pescando y pasando por Arvandrood, a la altura de las coordenadas geográficas TP2650070100 de Khorramshahr y las coordenadas geográficas TP3650059000 de Abadan. UN ٢٠ - في ١٤ أيار/مايو ١٩٩٤، شوهد ما مجموعه ١٨ زورقا بخاريا عراقيا تقوم بأعمال الصيد وعبور أرفاندرود عند اﻹحداثيات الجغرافية TP2650070100 في خورمشهر واﻹحداثيات الجغرافية TP3650059000 في عبدان.
    37. El 25 de mayo de 1994, se avistaron 23 lanchas de motor iraquíes que estaban patrullando y pescando en las coordenadas geográficas TP090040600 de Khosroabad, TP4080055800 de Abadan y TP295001200 de Khorramshahr. UN ٣٧ - في ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٤، شوهد ٢٣ زورقا بخاريا عراقيا تقوم بطلعات دورية وصيد اﻷسماك عند اﻹحداثيات الجغرافية TP090040600 في خسروآباد و TP4080055800 في عبدان و TP295001200 في خرمشهر.
    44. El 26 de mayo de 1994, se avistaron cinco lanchas de motor iraquíes que pasaban y estaban pescando en las coordenadas geográficas TP4180054800 de Abadan, frente a Shatit en la República Islámica del Irán. UN ٤٤ - في ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤، شوهدت خمس زوارق بخارية عراقية تعبر اﻹحداثيات الجغرافية TP4180054800 في عبدان قبال منطقة شتيت في إيران.
    51. El 30 de mayo de 1994, fueron avistadas tres lanchas de motor iraquíes que patrullaban y estaban pescando en las coordenadas geográficas TP5090041600 de Khosroabad, TP3690059400 de Abadan y TP2990059900 de Khorramshahr, frente a la isla de Minoo. UN ١٥ - في ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٤، شوهدت ثلاث زوارق بخارية عراقية تقوم بأعمال الدورية وصيد اﻷسماك عند اﻹحداثيات الجغرافية TP5090041600 في خسروآباد و TP3690059400 في عبدان و TP2990059900 في خورمشهر قبالة جزيرة مينو.
    o El 19 de febrero de 1997, las tropas iraquíes comenzaron a construir un terraplén de 1.500 metros de longitud, al igual que seis montículos, a una distancia de aproximadamente 200 a 500 metros de Arvand Rud, a lo largo de Khorso-Abad en la zona de Abadan. UN ٥٠ - وفي ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٧، بدأ جنود عراقيون في بناء متراس طوله ٥٠٠ ١ متر باﻹضافة إلى ست تلال، على مسافة تبعد ما بين ٢٠٠ و ٥٠٠ متر عن أروند رود، قبالة خسرو أباد في منطقة عبدان.
    4. El 30 de mayo de 1997, se vieron dos máquinas cargadoras iraquíes y siete camiones que excavaban en las coordenadas geográficas 39R TP 3600059000 en el mapa de Abadan, en tierra de nadie, enfrente de Abadan Tolomba-Khana. UN ٤ - وفي ٣٠ أيار/ مايو ١٩٩٧، شوهدت شاحنتا تحميل و ٧ شاحنات عراقية تقوم بأعمال الحفر عند اﻹحداثيين الجغرافيين 39R TP 3600059000 على خريطة عبدان، في المنطقة المجردة من السلاح، قبالة عبدان طولمبة - خانة.
    El 12 de agosto de 1997, se vio una pala mecánica iraquí dragando en la orilla del río iraquí frente a la zona fronteriza de Abadan, en las coordenadas geográficas 39R TP 3900059000 en el mapa de Abadan, en tierra de nadie. UN ٩٨ - وفي ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٧، شوهد جراف آلي عراقي يقوم بأعمال الجرف عند ساحل نهر أرواند مقابل منطقة عبدان على الحدود، عند اﻹحداثيين الجغرافيين 39R TP 3900059000 على خريطة عبدان في المنطقة المجردة من السلاح.
    El 13 de agosto de 1997, a las 11.45 horas se observó una pala mecánica iraquí en funcionamiento en las coordenadas geográficas 39R TP 3950056500 en el mapa de Abadan, ubicado en la tierra de nadie, al este de Koot-Zaeer-Salm. UN ٩٩ - وفي ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٧، الساعة ٤٥/١١، شوهد جراف آلي عراقي يعمل عند اﻹحداثيين الجغرافيين 39R TP 3950056500 على خريطة عبدان في المنطقة المجردة من السلاح الواقعة إلى الشرق من كوت - زاير - سلم.
    El 8 de septiembre de 1997, a las 10.15 horas, se vio que fuerzas iraquíes trabajaban en la construcción de caminos en las coordenadas geográficas 39R TP 36900591000 en el mapa de Abadan, en tierra de nadie. UN ١٤٤ - وفي ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، الساعة ١٥/١٠، شوهدت القوات العراقية بصدد بناء طريق عند اﻹحداثيين الجغرافيين 39R TP 36900591000 على خريطة عبدان في المنطقة المجردة من السلاح.
    El 13 de octubre de 1997, a las 20.40 horas, los guardias fronterizos iraníes tuvieron un enfrentamiento con personas a bordo de una lancha iraquí en la región de Abadan. UN ٢٣٩ - وفي ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٤٠/٢٠، اشتبك حرس الحدود اﻹيرانيون مع أفراد على متن قارب عراقي في منطقة عبدان.
    El 30 de noviembre de 1997, a las 10.20 horas, se vieron dos soldados iraquíes que cavaban trincheras en las coordenadas geográficas 39R TP 3600050000 en el mapa de Abadan. UN ٣٨٣ - وفي ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، الساعة ٢٠/١٠، شوهدت قوتان عراقيتان تحفران مواقع حصينة عند اﻹحداثيين الجغرافيين 39R TP 360005000 على خريطة عبدان.
    El 15 de marzo de 1998 se vieron dos helicópteros de las fuerzas iraquíes sobrevolando el sector fronterizo de Khosro-Abad, en la zona de Abadan. UN ٦٩ - وفي يوم ١٥ آذار/ مارس ١٩٩٨، شوهدت طائرتا هليكوبتر عسكريتان عراقيتان وهما تطيران فوق الشريط الحدودي خسرو - أياد في منطقة عبدان.
    3 de marzo de 1994 A las 7.30 horas se observó una lancha patrullera que enarbolaba bandera iraní y que venía de mar abierto en dirección al puerto de Abadan, llevando a bordo a tres militares. UN في الساعة ٠٣/٠٧ شوهد زورق دورية يرفع العلم اﻹيراني قادم من البحر باتجاه ميناء عبادان وعلى متنه ثلاثة أشخاص عسكريين.
    8 de marzo de 1994 A las 9.40 horas, se observó una patrullera iraní que, zarpando del puerto de Abadan, se dirigía a mar abierto llevando a bordo a cuatro personas. UN في الساعة ٤٠/٠٩ شوهد زورق دورية إيراني قادم من ميناء عبادان باتجاه البحر وعلى متنه أربعة أشخاص.
    6. 4 de abril de 1994 A las 10.00 horas se avistó una lancha patrullera iraní con tres militares a bordo que, procedente del puerto de Abadan, se dirigía a mar abierto. UN ٤ نيسان/ابريل ١٩٩٤ في الساعة ٠٠/١٠ شوهد زورق دورية ايراني على متنه ثلاثة أشخاص عسكريين قادما من ميناء عبادان باتجاه البحر. ـ * أعيد إصدارها ﻷسباب فنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus