Reviste, pues, la mayor importancia utilizar en forma óptima el Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo. | UN | ومن ثم فإنه من الأهمية بمكان الاستفادة إلى أقصى حد من برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم. |
Proyecto de programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo | UN | مشروع برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Esa sesión marcó el inicio del Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo. | UN | وفي الجلسة ذاتها أُعلن برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم. |
Proyecto de programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo | UN | مشروع برنامج العمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Por último, su delegación insta a que se aplique sin demora el plan de Acción para el Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo. | UN | وأخيرا، فإن وفد بلده يحث على التنفيذ العاجل لخطة العمل للعقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار. |
Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo | UN | برنامج عمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo | UN | برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo | UN | برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo | UN | برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo | UN | برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo | UN | برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo | UN | برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo | UN | برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo | UN | برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
El Plan de Acción para el Segundo Decenio Internacional se elaboró con amplias aportaciones del sistema de las Naciones Unidas, los Estados y las organizaciones de pueblos indígenas. | UN | 36 - وُضعت خطة العمل للعقد الدولي الثاني بمشاركة واسعة من منظومة الأمم المتحدة والدول ومنظمات الشعوب الأصلية. |
El Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo, incluye los siguientes objetivos en relación con la educación: | UN | 17 - ويشمل برنامج العمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم الأهداف التالية المتصلة بالتعليم: |
La CARICOM pide la plena aplicación de las resoluciones sobre descolonización y del plan de Acción para el Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo. | UN | 29- وأضاف أن الجماعة تدعو إلى التنفيذ التام لقرارات إنهاء الاستعمار وخطة العمل للعقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار. |
Como ustedes saben, en el plan de Acción para el Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo se prevé que el Comité analizará los avances logrados por los territorios no autónomos y las repercusiones de la situación socioeconómica en su marcha hacia la autonomía. | UN | وكما تعلمون، فإن خطة العمل للعقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار تضع تصورا لقيام اللجنة بتحليل التقدم الذي أحرزته الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، فضلا عن تأثير الأوضاع الاجتماعية - الاقتصادية على مسيرة هذه الأقاليم نحو الحكم الذاتي. |
a) Informe del Secretario General sobre el proyecto de programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo (A/60/270 y Add.1); | UN | (أ) تقرير الأمين العام بشأن مشروع برنامج العمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم (A/60/270 و Add.1)؛ |
A/60/270 Tema 70 del programa provisional – Cuestiones indígenas – Proyecto de programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo – Informe del Secretario General [A C E F I R] | UN | A/60/270 لبند 70 من جدول الأعمال المؤقت - قضايا الشعوب الأصلية - مشروع برنامج العمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
Proyecto de resolución A/C.3/60/L.23: Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo (continuación) | UN | مشروع القرار A/C.3/60/L.23: برنامج عمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |