"de activos del sistema" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأصول في نظام
        
    • الأصول لنظام
        
    La UNOPS tiene previsto utilizar el módulo de activos del sistema Atlas para realizar el seguimiento de todo el inventario. UN ويخطط المكتب لاستخدام وحدة الأصول في نظام أطلس لتَتبُّـع جميع المخزونات.
    La UNOPS tiene intención de utilizar el módulo de activos del sistema Atlas para realizar el seguimiento de todo el inventario. UN ويخطط المكتب لاستخدام وحدة الأصول في نظام أطلس لتَتبُّـع جميع المخزونات.
    Incorporar el módulo de gestión de activos del sistema Atlas y asegurarse de que el personal reciba capacitación al respecto UN أن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ببدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس وكفالة تلقي الموظفين للتدريب
    Actualizar los registros de activos del sistema Atlas UN أن يقوم بتحديث سجلات الأصول في نظام أطلس
    Continuará la clasificación de activos del sistema de Cuentas Nacionales, que se podría ampliar a una clasificación de activos más detallada como complemento de la CCP. UN أما الأصول ذاتها فستبقى مصنفة في تصنيف الأصول لنظام الحسابات الوطنية، الذي يمكن توسيعه إلى تصنيف أصول أكثر تفصيلا، يُكمل التصنيف المركزي للمنتجات.
    Se difundieron políticas y procedimientos nuevos y remodelados, y se impartió capacitación al personal en la utilización del módulo de activos del sistema Atlas. UN وقد نُشرت سياسات وإجراءات جديدة ومصقولة، وتلقى الموظفون تدريبا على استخدام وحدة الأصول في نظام أطلس.
    Incorporar el módulo de gestión de activos del sistema Atlas y asegurarse de que el personal reciba capacitación al respecto. UN بدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس وكفالة تلقي الموظفين للتدريب.
    La Junta observó que la sede no había activado el módulo de gestión de activos del sistema Atlas y, en consecuencia, sólo se llevaba un registro manual de los activos. UN 304 - ولاحظ المجلس أن المقر لم يشغّل وحدة إدارة الأصول في نظام أطلس، وبالتالي فإن الأصول تسجل في سجل يدوي فقط.
    En octubre de 2009, la UNOPS comenzó a gestionar sus propiedades, planta y equipo utilizando el módulo de activos del sistema Atlas. UN وابتداء من تشرين الأول/أكتوبر 2009، بدأ المكتب إدارة الممتلكات والمنشآت والمعدات باستخدام وحدة الأصول في نظام أطلس.
    Sin embargo, por recomendación del equipo del PNUD encargado de Atlas, se demoró la activación del módulo de activos del sistema Atlas para la UNOPS debido a la actualización a la versión 9.0 y al aplazamiento de la plena aplicación de las IPSAS hasta 2012. UN ولكن بناء على توصية فريق نظام أطلس في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تأخر تشغيل وحدة الأصول في نظام أطلس الخاصة بالمكتب بسبب أعمال الارتقاء إلى النسخة 9.0 وتأجيل التطبيق الكامل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام حتى عام 2012.
    La Misión aceptó la recomendación de la Junta y le comunicó que iba a tomar medidas al respecto, incluida la actualización del registro de activos del sistema Galileo para corregir con prontitud las discrepancias. UN تتفق البعثة مع توصية المجلس وقد أبلغت المجلس أن إجراءات المتابعة سوف تتخذ، بما في ذلك تحديث سجل الأصول في نظام غاليليو لتصحيح الاختلافات في الوقت المناسب.
    La UNOPS también aceptó la recomendación incluida en el párrafo 307 de dicho informe de que actualizara los registros de activos del sistema Atlas con carácter urgente para que los bienes de capital y las adiciones y las enajenaciones efectuadas en el ejercicio económico se registraran correctamente en el sistema. UN ووافق المكتب أيضا في الفقرة 307 من ذلك التقرير على توصية المجلس بأن يقوم بتحديث سجلات الأصول في نظام أطلس على وجه السرعة، بما يكفل أن تسجل في نظام أطلس على النحو الصحيح الأصول الرأسمالية والإضافات والأصول التي يُتصرف فيها خلال الفترة المالية.
    Actualizar los registros de activos del sistema Atlas. UN تحديث سجلات الأصول في نظام أطلس.
    5. Incorporar el módulo de gestión de activos del sistema Atlas y asegurarse de que el personal reciba capacitación al respecto UN 5 - بدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس وكفالة تلقي الموظفين للتدريب.
    En aquellos momentos, se estudiaba un nuevo lector de códigos de barras que se podía sincronizar con el dispositivo de gestión de activos del sistema SAP, para determinar la conveniencia de adquirirlo en el futuro, previa recomendación de los Servicios de Apoyo a los Procesos Administrativos y los Sistemas de la DAPA. UN ويجري حاليا النظر في القيام في المستقبل، وفقا لتوصية وحدة خدمات دعم الأعمال والنظم، باقتناء قارئ رموز شريطية جديد يتيح التزامن مع برامجية إدارة الأصول في نظام ساب.
    La División observó varios casos en que activos que habían sido destruidos no se habían eliminado del módulo de gestión de activos del sistema Atlas y casos en que el inventario del sistema Atlas era inexacto. UN 392 - لاحظت الشعبة وجود بعض الحالات التي حدث فيها أن بعض الأصول التي جرى التخلص منها لم تستبعد من وحدة الأصول في نظام أطلس وحالات كانت فيها سجلات المخزونات في نظام أطلس غير دقيقة.
    Por recomendación del equipo encargado de la planificación de los recursos institucionales, la UNOPS aplazó la activación de su módulo de activos del sistema Atlas para actualizarlo a la versión 9.0 y pospuso la plena aplicación de las IPSAS hasta 2012. UN وبناء على توصية فريق تخطيط الموارد في المؤسسة التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، أخر المكتب تشغيل وحدة الأصول في نظام أطلس ليتسنى الارتقاء إلى النسخة 9.0، وتأجل التطبيق الكامل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام حتى عام 2012.
    En el párrafo 307, la UNOPS aceptó la recomendación de la Junta de que actualizara los registros de activos del sistema Atlas. UN 931 - وفي الفقرة 307، وافق مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على توصية المجلس له بأن يقوم باستكمال سجلات الأصول في نظام أطلس.
    La Junta observó que el módulo de activos del sistema Atlas no se había utilizado en toda la organización en el bienio 2008-2009, pero que se habían mantenido registros manuales de activos para todas las oficinas de la UNOPS y la sede. UN 281 - ولاحظ المجلس أن وحدة الأصول في نظام أطلس ظلت غير مستخدمة من جانب المنظمة بأكملها في فترة السنتين 2008-2009، ولكن جرى الاحتفاظ بالسجلات اليدوية للأصول لجميع المكاتب التابعة للمكتب وكذلك للمقر.
    La UNOPS ha mejorado tangiblemente sus sistemas de gestión de bienes, y a partir del 31 de diciembre de 2009 presenta informes sobre la gestión de sus propiedades, planta y equipo utilizando el módulo de activos del sistema Atlas. UN 10 - وأدخل المكتب تحسينات ملموسة على النظم التي يتبعها في إدارة الأصول وأفصح عن ممتلكاته ومنشآته ومعداته بالاستناد إلى تقارير وحدة الأصول في نظام أطلس في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    v) Adopte oficialmente una política para registrar y contabilizar los bienes adquiridos mediante la modalidad de ejecución directa en el módulo de activos del sistema Atlas, tanto en las oficinas en los países como en la sede, e instituya procedimientos encaminados a supervisar eficazmente los bienes adquiridos mediante la modalidad de ejecución directa (párr. 264); UN (ت) وضع سياسة رسمية لتسجيل أصول طريقة التنفيذ المباشر والمحاسبة المتصلة بها في نموذج الأصول لنظام أطلس على صعيد المكاتب القطرية والمقر؛ وتنفيذ إجراءات للرقابة الفعالة على أصول طريقة التنفيذ المباشر (الفقرة 264)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus