"de administración penitenciaria" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إدارة السجون
        
    • لإدارة السجون
        
    • الإدارة الجنائية
        
    • الإدارة الإصلاحية
        
    Mediante asistencia técnica a la Dependencia de Estabilización de Haití para la capacitación de 25 funcionarios superiores del Departamento de Administración Penitenciaria UN من خلال تقديم المساعدة التقنية لوحدة تحقيق الاستقرار في هايتي لتدريب 25 من كبار المسؤولين في هيئة إدارة السجون
    Función: Director de Administración Penitenciaria, Aplicación de Penas y Libertad Condicional, Ministerio de Justicia, Niamey UN الوظيفة مدير إدارة السجون وتطبيق العقوبات واﻹفراج المشروط، بوزارة العمل، نيامي.
    La delegación señalará esta cuestión a la atención del Gobierno de la India; será preciso volver a examinar esas disposiciones cuando se elabore el nuevo manual de Administración Penitenciaria. UN وقال إن الوفد سيرفع بدون شك هذه المسألة إلى الحكومة الهندية وإنه يجب أن يعاد النظر في تلك اﻷحكام لدى إعداد دليل إدارة السجون الجديد.
    Los derechos humanos se enseñan a los alumnos del Instituto Nacional de la Magistratura, la Escuela Superior de Policía y la Escuela Nacional de Administración Penitenciaria. UN وتدرس حقوق الإنسان للطلاب في المعهد الوطني للقضاة والمعهد العالي للشرطة والمعهد الوطني لإدارة السجون.
    Se imparten conceptos de derechos humanos a los alumnos del Instituto Nacional de la Magistratura, la Escuela Superior de Policía y la Escuela Nacional de Administración Penitenciaria. UN وتدرس حقوق الإنسان للطلاب في المعهد الوطني للقضاة والمعهد العالي للشرطة والمعهد الوطني لإدارة السجون.
    :: Reducción de la División de Administración Penitenciaria del componente I como consecuencia de la transferencia de algunas funciones a personal de Kosovo UN تقليص العنصر الأول في شعبة إدارة السجون نتيجة لتحويل بعض المهام إلى موظفين من كوسوفو
    Orientación a 65 funcionarios kosovares de Administración Penitenciaria encargados del sistema penitenciario UN توجيه عمل 65 من موظفي إدارة السجون المسؤولين عن نظام السجون
    :: Curso de capacitación de instructores a 5 funcionarios de prisiones en colaboración con todos los asociados en materia de Administración Penitenciaria UN :: تنظيم دورة في مجال تدريب المدربين عن إدارة السجون لخمسة من ضباط السجون بالتعاون مع جميع الشركاء
    :: Prestación semanal de asesoramiento y asistencia técnica al director del Departamento de Administración Penitenciaria en relación con la aplicación del plan de desarrollo estratégico UN :: تقديم المشورة والمساعدة التقنية أسبوعيا لمدير إدارة السجون فيما يتعلق بتنفيذ التطوير الاستراتيجي
    Mediante apoyo técnico y logístico al Departamento de Administración Penitenciaria para la evaluación de las cárceles dañadas por el terremoto UN من خلال تقديم الدعم التقني واللوجستي إلى هيئة إدارة السجون لإجراء تقييم للسجون المتضررة بالزلزال
    :: Prestación semanal de asesoramiento y asistencia técnica al Jefe de la Dirección de Administración Penitenciaria en relación con la aplicación del plan de desarrollo estratégico UN :: تقديم المشورة والمساعدة التقنية أسبوعيا إلى مدير إدارة السجون بشأن تنفيذ خطة التنمية الاستراتيجية
    Prestación semanal de asesoramiento y asistencia técnica al director del Departamento de Administración Penitenciaria en relación con la aplicación del plan de desarrollo estratégico UN تقديم المشورة والمساعدة التقنية أسبوعيا لمدير إدارة السجون فيما يتعلق بتنفيذ التطوير الاستراتيجي
    :: Asesoramiento y asistencia semanales de carácter técnico al Jefe de la Dirección de Administración Penitenciaria con respecto a la aplicación de los procedimientos administrativos UN :: تقديم المشورة التقنية والمساعدة أسبوعيا إلى مدير مديرية إدارة السجون بشأن تنفيذ الإجراءات الإدارية
    Prestación semanal de asesoramiento y asistencia técnica al Jefe de la Dirección de Administración Penitenciaria en relación con la aplicación del plan de desarrollo estratégico UN تقديم المشورة والمساعدة التقنية أسبوعيا إلى مدير إدارة السجون بشأن تنفيذ خطة التنمية الاستراتيجية
    Obtenido mediante la prestación de asesoramiento y asistencia técnica al Jefe de la Dirección de Administración Penitenciaria sobre la consecución de los objetivos de desarrollo estratégico UN من خلال إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية إلى مدير إدارة السجون بشأن تنفيذ أهداف التنمية الاستراتيجية
    Obtenido mediante la prestación de apoyo técnico y asistencia al Vicedirector Médico de la Dirección de Administración Penitenciaria a fin de establecer dispensarios médicos en cada prisión, aunque actualmente no hay dispensarios en 3 de ellas UN من خلال توفير الدعم التقني وتقديم المساعدة للمدير الطبي المساعد بمديرية إدارة السجون من أجل إنشاء عيادات طبية في جميع السجون، رغم عدم وجود عيادات في ثلاثة سجون في الوقت الحالي
    Los derechos humanos se enseñan a los alumnos del Instituto Nacional de la Magistratura, la Escuela Superior de Policía y la Escuela Nacional de Administración Penitenciaria. UN وتُدرس مادة حقوق الإنسان لطلبة المعهد الوطني للقضاء، وفي المدرسة العليا للشرطة والمدرسة الوطنية لإدارة السجون.
    Asimismo, la creación en 2006 de la Escuela Nacional de Administración Penitenciaria había permitido capacitar a los funcionarios, los administradores y los educadores. UN وعلاوة على ذلك، سمح إنشاء المدرسة الوطنية لإدارة السجون في عام 2006 بتدريب الموظفين والمؤطرين والمدربين.
    A fin de prestar más atención a los derechos humanos, se reformó el plan de estudios de la Escuela Nacional de Administración Penitenciaria (ENAP). UN وتم تغيير برنامج التعليم في المدرسة الوطنية لإدارة السجون من أجل إيلاء المزيد من الاهتمام لحقوق الإنسان.
    Los derechos humanos se enseñan a los alumnos del Instituto Nacional de la Magistratura, la Escuela Superior de Policía y la Escuela Nacional de Administración Penitenciaria, así como en las escuelas de la Gendarmería Nacional. UN وتُدرّس مادة حقوق الإنسان لطلبة المدرسة العليا للقضاء وفي المدرسة العليا للشرطة والمدرسة الوطنية لإدارة السجون وكذلك في مدارس الدرك الوطني.
    División de Administración Penitenciaria UN شعبة الإدارة الجنائية
    Acre Defensoría del Pueblo del Instituto de Administración Penitenciaria UN مكتب أمين المظالم التابع لمعهد الإدارة الإصلاحية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus