"de agosto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أغسطس
        
    • تشرين
        
    • كانون
        
    • اغسطس
        
    • غشت
        
    • من آب
        
    • أوت
        
    • سبتمبر ٣٩٩١
        
    • اجتماع مجلس الأمن مع
        
    • الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد
        
    En una mañana cálida de agosto en Harare Farai, una madre de 24 años de dos hijos camina hacia un banco del parque TED في أحد صبحيات أغسطس الدافئة في هراري، فاراي، أم لطفلين تبلغ من العمر 24 عامًا، تمشي نحو مقعد في حديقة.
    ¿Qué te sucedió... la noche del 21 de agosto del año pasado? Open Subtitles ماذا حدث لك فى ليلة 21 أغسطس العام الماضى ؟
    Dictado en Loudun, a 18 de agosto de 1634 y ejecutado el mismo día. Open Subtitles منطوقة في لودوان في 18 أغسطس 1634، و أعدامه في نفس اليوم
    C. Comunicaciones recibidas entre el 7 de agosto y el 2 de noviembre de 1989 e informes del Secretario General UN جيم - الرسائـل الــواردة في الفترة بين ٧ آب/أغسطـس و ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٩٨٩١ وتقارير اﻷمين العام
    El 30 de agosto, el Sr. Ardzinba anunció su decisión de celebrar " elecciones parlamentarias " el 23 de noviembre de 1996. UN ٩ - وفي ٣٠ آب/أغسطس، أعلن السيد أردزينبا قراره إجراء " انتخابات برلمانية " في ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦.
    Cambios que tuvieron lugar entre el 2 de agosto de 1990 y el 1º de enero de 1991 UN ٩-٦- التغييرات التي حدثت في الفترة من ٢ آب/أغسطس ١٩٩٠ إلى ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩١
    El 29 de agosto a las 2: 14 tomará conciencia de sí mismo. Open Subtitles ويصبح مدركا بنفسه في الـ 2.14 صباحا الوقت الشرقي 29 اغسطس
    Si se reúne conmigo aquí el 13 de agosto... entonces podrá probar el arma y discutir detalles de última hora. Open Subtitles لو يمكن أن تقابلني هنا يوم 13 أغسطس حتي يمكن أن تختبر البندقية ونناقش تفاصيل الدقيقة الاخيرة.
    El 29 de agosto de 1995 vuelvo a ver a mi primer amor. Open Subtitles في 29 أغسطس ، 1995 ذهبت الى حبي الاول مرة اخرى
    A las 11 PM del 4 de agosto, Gran Bretaña declara la guerra a Alemania. Open Subtitles في تمام الساعة 11 مساء يوم 4 أغسطس أعلنت بريطانيا الحرب على ألمانيا
    Yo no cumplo años el 2 de abril. Cumplo el 8 de agosto. - Te lo dije para motivarte, nomás. Open Subtitles عيد ميلادي ليس فى الثاني من أبريل إنه فى الثامن من أغسطس لقد قلت لك ذلك لتحفيزك
    El amanecer del 15 de agosto, nuestro Día de la Independencia, vera a 50 prisioneros pakistaníes bajo custodia liberados en la frontera india. Open Subtitles فى فجر الخامس عشر من أغسطس يوم استقلالنا سنرى 50 سجينًا باكستانياً في السجون الهندية يطلق سراحهم عند الحدود الهنديّة
    Podría no ser el 1 de agosto, podría ser el 8 de enero. Open Subtitles قد لا يكون ذلك فى أول أغسطس قد يكون فى يناير
    ¿Recuerda el accidente con un Avante rojo, hace como un mes, el 2 de agosto? Open Subtitles هل تتذكر الحادث مع سيارة الإيلانترا الحمراء قبل حوالي شهر في أغسطس
    El próximo eclipse total de Sol que será visible desde los Estados Unidos será el 21 de agosto de 2017. Open Subtitles الكسوف الشمسي الكلي التالي و الذي يمكن رؤيته من الولايات المتحدة سوف يكون في 21 أغسطس 2017
    ¿Y qué pasó en la noche del 26 de agosto de 2011, Chad? Open Subtitles وماذا حدث في ليلة السادس والعشرين من أغسطس 2011 يا تشاد؟
    Ministro de Relaciones Exteriores, 14 de diciembre de 1965 a 31 de marzo de 1966,y 4 de noviembre de 1981 a 9 de agosto de 1984. UN وزير الخارجية، ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٥ - ٣١ آذار/ مارس ١٩٦٦، و ٤ تشرين الثانــي/ نوفمبر ١٩٨١ - ٩ آب/أغسطس ١٩٨٤.
    La ley de 6 de agosto de 1993, que entró en vigor el 3 de octubre de 1993, no hace ninguna distinción entre hombres y mujeres. UN أما قانون ٦ آب/أغسطس ١٩٩٣، الذي دخل حيز التنفيذ في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، فإنه لا يميز هو اﻵخر بين الرجل والمرأة.
    Se prevén otros pagos para el 15 de mayo, el 15 de agosto y el 15 de octubre de 1999. UN ومن المقرر دفع مبالغ أخرى في ١٥ أيار/ مايو و ١٥ آب/أغسطس و ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩.
    Consultas del plenario: 24 de julio; 8 de agosto de 1997; 27 de enero; 2 de abril de 1998. UN المشاورات الجامعة: ٢٤ تموز/يوليــه؛ و ٨ آب/أغسطس ١٩٩٧؛ و ٢٧ كانون الثاني/يناير؛ و ٢ نيسان/أبريل ١٩٩٨
    Tú gerente dijo que te reportaste enfermo el año pasado el 15 de agosto. Open Subtitles مديرك قال انك لم تحضر بسبب المرض العام الماضي في 15 اغسطس
    Ok, aquí está la línea de tiempo del apagón del 15 de agosto. Open Subtitles حسنا , هذه هي ساعات انقطاع التيار في 15 غشت
    Aunque originalmente se pensó que el Centro entraría en funcionamiento en la primera semana de agosto, no fue posible completar a tiempo las obras de rehabilitación. UN وبالرغم من أنه كان متوخى أصلا أن يبدأ المركز العمل في اﻷسبوع اﻷول من آب/أغسطس، لم يتسن إكمال أعمال اﻹصلاح في حينها.
    Chicos, era el 26 de agosto del 2011, y el huracán Irene se acercaba a Nueva York. Open Subtitles يا أطفال، كنا في 26 أوت 2011 و إصار آيرين، كان يمر قرب نيويورك
    10 de agosto de 1990 9 de septiembre de 1990 UN فيجي ٢ تموز/يوليه ٣٩٩١ ٣١ آب/أغسطس ٣٩٩١ ٢١ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١
    9 de agosto de 2012 S/PV.6823 21 de agosto de 2012 UN S/PV.6823 21 آب/أغسطس 2012 اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus