"de albuquerque" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دي ألبوكيركي
        
    • دي ألبوكيرك
        
    • دي ألبوكيركيه
        
    • دي البوكيرك
        
    • دي ألبوكركي
        
    • دي البوكيركيه
        
    • دي البوكركي
        
    • دو ألبوكيركيه
        
    • دي البوكويرك
        
    • ألباكركي
        
    • دو ألبوكيركي
        
    • ألبوكيرك عما
        
    Comandante Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque UN القائد الكسندر تاغوري ميديروس دي ألبوكيركي
    Informe de la Relatora Especial sobre el derecho humano al agua potable y el saneamiento, Catarina de Albuquerque UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي ألبوكيركي
    La representante de la Legión, Maria de Albuquerque, hizo una exposición oral. UN وألقت ممثلة الفيلق ماريا دي ألبوكيرك عرضا شفويا.
    Documento analítico preparado por la Presidenta-Relatora, Sra. Catarina de Albuquerque* UN ورقة تحليلية مقدمة من الرئيسة - المقررة، كاتارينا دي ألبوكيركيه*
    La visita de la Sra. de Albuquerque tiene como objetivo examinar cuestiones cruciales relacionadas con el agua y el saneamiento. UN وتهدف زيارة السيدة دي البوكيرك إلى بحث القضايا الهامة المتعلقة بالمياه والصرف الصحي.
    Nos complace saber que se ha encomendado a la Sra. Catarina de Albuquerque defender este derecho, lo que está haciendo con gran dedicación y profesionalidad. UN ومن دواعي غبطتنا أن نعلم أن السيدة كترينة دي ألبوكركي قد أنيطت بها مهمة رفع لواء هذا الحق، وهي مهمة ما فتئت تعكف عليها بالتزام عظيم وبروح مهنية عالية.
    Informe de la Relatora Especial sobre el derecho humano al agua potable y el saneamiento, Catarina de Albuquerque UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي ألبوكيركي
    Informe de la Relatora Especial sobre el derecho humano al agua potable y el saneamiento, Catarina de Albuquerque UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي ألبوكيركي
    Informe de la Relatora Especial sobre el derecho humano al agua potable y el saneamiento, Catarina de Albuquerque UN تقرير المقرِّرة الخاصة المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي ألبوكيركي
    Informe de la Relatora Especial sobre la independencia de los magistrados y abogados, Sra. Gabriela Carina Knaul de Albuquerque e Silva* UN تقرير المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين، غبرييلا كارينا كنول دي ألبوكيركي إي سيلفا*
    Informe de la Experta independiente sobre la cuestión de las obligaciones de derechos humanos relacionadas con el acceso al agua potable y el saneamiento, Catarina de Albuquerque UN تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، السيدة كاتارينا دي ألبوكيركي
    (Firmado) Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque UN (توقيع) ألكسندر تاغوري مبديروس دي ألبوكيركي
    Sra. Gabriela Carina Silva Knaul de Albuquerque e Silva, Relatora Especial sobre la independencia de los magistrados y abogados UN السيدة غابرييلا كارينا سيلفا كناول دي ألبوكيرك إي سيلفا، المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين
    La Comisión eligió por aclamación a Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque como Presidente. Lawrence Folajimi Awosika, Harald Brekke, Yuri Borisovitch Kazmin y Yong-ahn Park fueron elegidos por aclamación Vicepresidentes. UN وانتخبت اللجنة بالتزكية الكسندر طاغور مديروس دي ألبوكيرك رئيسا.وانتخب بالتزكية نوابا للرئيس كل من لورانس فولاجيمي أووسيكا ، وهارالد بريكي، ويوري بوريسوفيتش كازمين، ويونغ - اهن بارك.
    (Firmado) Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque UN (توقيع) ألكسندر طاغور مبديروس دي ألبوكيرك
    Preparado por la Presidenta-Relatora, Catarina de Albuquerque UN أعدته الرئيسة - المقررة، كاتارينا دي ألبوكيركيه
    Carta de la Presidenta-Relatora, Catarina de Albuquerque, a los UN رسالة موجهة من الرئيسة - المقررة، كاتارينا دي ألبوكيركيه إلى أعضاء
    Informe de la Relatora Especial sobre el derecho humano al agua potable y el saneamiento, Catarina de Albuquerque UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي البوكيرك
    Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque (Brasil) UN إليخاندري طاغوري ميدييروس دي ألبوكركي (البرازيل)
    Informe de la Experta independiente sobre la cuestión de las obligaciones de derechos humanos relacionadas con el acceso al agua potable y el saneamiento, Sra. Catarina de Albuquerque UN تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، السيدة كاتارينا دي البوكيركيه
    Presidenta-Relatora: Sra. Catarina de Albuquerque (Portugal) UN الرئيسة - المقررة: السيدة كاتارينا دو ألبوكيركيه (البرتغال)
    44. La Sra. Knaul de Albuquerque e Silva (Relatora Especial sobre la independencia de los magistrados y abogados) dice que está abierta al diálogo con todos los Estados Miembros. UN 44 - السيدة كنول دي البوكويرك إي سيلفا (المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين): قالت إنها مستعدة للحوار مع جميع الدول الأعضاء.
    Y, según el HUD hemos alcanzado el cero funcional, esto indica que hemos acabado con el desamparo veterano en la ciudad de Albuquerque por ser intencional. TED وباعتراف وزارة السكان، وصلنا فعليًا للصفر، أي أننا أنهينا حرفيا مشكلة التشرد المتأصلة في مدينة ألباكركي.
    La oradora pregunta a la Sra. de Albuquerque si tiene la intención de estudiar más a fondo esas cuestiones. UN وسألت السيدة ألبوكيرك عما إذا كانت تعتزم دراسة هذه المسائل في المستقبل القريب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus