Unidades de habitación ocupadas, por tipo, en clasificación cruzada por tipo de retrete y de instalaciones de alcantarillado H17. | UN | الوحدات السكنية، حسب نوع الوحدة السكنية المشغولة، ومصنفة تصنيفا متقاطعا حسب نوع المرحاض، ونوع الصرف الصحي |
Las operaciones militares de Israel también han destruido las principales redes de abastecimiento de agua y las de alcantarillado. | UN | كما أن العمليات العسكرية الإسرائيلية قد أدت إلى تدمير خطوط أنابيب المياه الرئيسية وشبكات الصرف الصحي. |
Durante el año prosiguió la ampliación de la red de alcantarillado de Gaza. | UN | كما استمر العمل في توسيع شبكة المجاري بشمال غزة خلال العام. |
Durante el año prosiguió la ampliación de la red de alcantarillado de Gaza. | UN | كما استمر العمل في توسيع شبكة المجاري بشمال غزة خلال العام. |
Más de la mitad de las escuelas necesitan un nuevo sistema de alcantarillado y acceso al agua potable. | UN | وأكثر من نصف المدارس يحتاج إلى مرافق جديدة للصرف الصحي وإلى مصادر للمياه الصالحة للشرب. |
Dichas liberaciones se recogen en los sistemas de alcantarillado y terminan finalmente en los efluentes de las plantas de tratamiento de aguas residuales. | UN | وتتجمع هذه الاطلاقات في شبكات الصرف الصحي وتصبح في النهاية في صورة نفايات سائلة من معامل معالجة مياه الصرف الصحي. |
Siguen su curso las obras de reconstrucción de una red de alcantarillado urbano. | UN | وأعمال إعادة إقامة شبكة مياه الصرف الصحي في المناطق الحضرية جارية. |
Dichas liberaciones se recogen en los sistemas de alcantarillado y terminan finalmente en los efluentes de las plantas de tratamiento de aguas residuales. | UN | وتتجمع هذه الإطلاقات في شبكات الصرف الصحي وتصبح في النهاية في صورة نفايات سائلة من معامل معالجة مياه الصرف الصحي. |
iii) Mayor porcentaje de viviendas con conexión al sistema público de alcantarillado | UN | ' 3` زيادة النسبة المئوية للملاجئ الموصولة بشبكات الصرف الصحي |
Dichas liberaciones se recogen en los sistemas de alcantarillado y terminan finalmente en los efluentes de las plantas de tratamiento de aguas residuales. | UN | وتتجمع هذه الإطلاقات في شبكات الصرف الصحي وتصبح في النهاية في صورة نفايات سائلة من معامل معالجة مياه الصرف الصحي. |
iii) Mayor porcentaje de viviendas con conexión al sistema público de alcantarillado | UN | ' 3` زيادة النسبة المئوية للملاجئ الموصولة بشبكات الصرف الصحي |
El préstamo preferencial podrá ascender hasta un máximo del 65% del costo total de inversión en un sistema de alcantarillado público. | UN | ويمكن أن يصل القرض التفضيلي إلى 65 في المائة من إجمالي تكاليف الاستثمار في نظام المجاري لأغراض عامة. |
Actualmente se ha terminado la construcción del 60% de la red de alcantarillado. | UN | أما اليوم، فقد تم إنجاز 60 في المائة من شبكة المجاري. |
Durante el año la UNMIK realizó servicios de saneamiento dos veces por semana, incluidos servicios de alcantarillado y recogida y eliminación de basuras | UN | قدمت البعثة خدمات النظافة الصحية مرتين في الأسبوع خلال السنة، بما في ذلك جمع مياه المجاري وجمع القمامة والتخلص منها |
Con demasiada frecuencia se instalan conexiones de alcantarillado sin que haya una planta de tratamiento al final de las tuberías. | UN | ويجري في أغلب الأحيان مد خطوط شبكات المجاري دون وجود مرافق المعالجة الملائمة في نهاية هذه الخطوط. |
Evaluación de planes de alcantarillado y drenaje, campamento Beach | UN | تقييم خطط المجاري والصرف الصحي، مخيم الشاطئ |
En general, el 15% de las viviendas que se encuentran dentro de los campamentos no tienen sistema de alcantarillado apropiado. | UN | وإجمالا، فإن 15 في المائة من المآوي الواقعة داخل المخيمات لا تتوافر بها نظم مناسبة للصرف الصحي. |
El OOPS negocia la ejecución de proyectos de alcantarillado y evacuación del agua de lluvia en la zona del campamento de Beach y Sheikh Radwan. | UN | وتتفاوض اﻷونروا حاليا على تنفيذ مشروعين لتصريف مياه المجارير ومياه اﻷمطار في منطقة مخيم الشاطئ ومنطقة الشيخ رضوان. |
Población que vive en edificios conectados a los sistemas públicos de alcantarillado Aguas residuales tratadas | UN | النسبة المئوية من السكان الذيـن يعيشون في أبنية مرتبطة بشبكات مجاري الصرف العامة |
MCRD Proporción de la población con acceso a mejores servicios de alcantarillado, % | UN | نسبة الأشخاص الذين يستطيعون الاستفادة من شبكة مجارير محسنة، نسبة مئوية |
Además, el Organismo preparó propuestas para la construcción de nuevos sistemas de alcantarillado y drenaje en los campamentos de Khan Eshieh y Khan Danoun, en la zona de Damasco. | UN | وأعدﱠت اﻷونروا أيضاً مقترحات مشاريع ﻹقامة شبكات جديدة للمجارير والصرف الصحي في مخيمي خان الشيح وخان دنﱡون بمنطقة دمشق. |
Obras de alcantarillado y drenaje en Deir El Balah, Gaza | UN | محطة مجاري وأعمال صرف صحي في دير البلح، غزة |
Instalaciones de alcantarillado y eliminación de residuos | UN | إنشاءات لمياه المجارير والتخلص من النفايات |
Por ejemplo, en las zonas urbanas, una conexión a la red de alcantarillado es casi siempre la opción más barata y más conveniente para el usuario. | UN | ففي المناطق الحضرية، مثلاً، سيكون الوصل بشبكة المجارير في جل الحالات أرخص خيار وأسهله للمستخدم. |
Se terminaron los proyectos encaminados a mejorar el abastecimiento de agua, y los sistemas de alcantarillado y drenaje en cinco campamentos de refugiados del Líbano. | UN | وتم إنجاز مشاريع لتحسين شبكات المياه والمجارير والصرف في خمسة مخيمات للاجئين في لبنان. |
Al mismo tiempo, la Oficina del Programa para el Iraq, informa que varían incluso los criterios que establece el propio Gobierno, y que la situación es peor en las gobernaciones del sur (por ejemplo, los precarios sistemas de alcantarillado de las diez gobernaciones más meridionales señalados en el documento OIP/AOS2, párr. 16). | UN | وفي الوقت نفسه، يشير المكتب المذكور إلى وجود تفاوتات حتى ضمن المعايير التي تضعها الحكومة نفسها، مما يدل على وجود حالة أسوأ في المحافظات الجنوبية (كما في حالة شبكات الصرف السيئة بصفة خاصة في المحافظات الجنوبية العشر حسبما ورد في الوثيقة OIP/AOS/2/Add.1، الفقرة 16). |
Por consiguiente, puede ocurrir que un municipio tome dinero en préstamo para construir un nuevo sistema de alcantarillado, aparentemente para atender mejor a todos los residentes. | UN | ولذلك فمن الوارد تماماً أن تقوم مدينة ما باقتراض الأموال لإنشاء شبكة مجارٍ جديدة، يكون الغرض منها في الظاهر تحسين الخدمة لجميع سكان المدينة. |
El Banco Mundial proporcionó unos 12,6 millones de dólares para un proyecto de alcantarillado y drenaje en Chipre y 2 millones de dólares de apoyo infraestructural para un proyecto de vivienda en Fiji. | UN | وقدم البنك الدولي حوالي ١٢,٦ مليون دولار لمشروع للمجاري الصحية والصرف في قبرص ومليوني دولار لدعم الهياكل اﻷساسية لمشروع إسكان في فيجي. |