26D.34 Las necesidades estimadas en concepto de alquiler y conservación de mobiliario y equipo, que ascienden a 9.496.800 dólares, pueden desglosarse de la siguiente manera: | UN | ٢٦ دال - ٣٤ وفي إطار استئجار وصيانة اﻷثاث والمعدات، يمكن تحليل التقدير البالغ ٨٠٠ ٤٩٦ ٩ دولار على النحو التالي: |
26D.33 Las necesidades estimadas en concepto de alquiler y conservación de mobiliario y equipo, que ascienden a 9.496.800 dólares, pueden desglosarse de la siguiente manera: | UN | ٢٦ دال - ٣٣ وفي إطار استئجار وصيانة اﻷثاث والمعدات، يمكن تحليل التقدير البالغ ٨٠٠ ٤٩٦ ٩ دولار على النحو التالي: |
La Comisión observa una consignación de 60.000 dólares para la residencia del Secretario General de la Autoridad, debajo del epígrafe de alquiler y conservación de locales. | UN | وتلاحظ اللجنة اعتمادا بمبلغ ٠٠٠ ٦٠ دولار لمقر اقامة اﻷمين العام للسلطة تحت بند استئجار وصيانة أماكن العمل. |
En 2001, los gastos de alquiler y conservación de oficinas constituían casi el 40% del total de los gastos de funcionamiento de los centros, aparte de los gastos de personal. | UN | وخلال عام 2001، شكلت تكاليف إيجار وصيانة المكاتب حوالي 40 في المائة من مجموع تكاليف تشغيل المراكز غير المتصلة بالوظائف. |
56. Los gastos de alquiler y conservación de equipo de oficina ascienden a 500.000 dólares, lo que representa una disminución del volumen de 300.000 dólares. | UN | ٦٥ - وتبلغ تكاليف إيجار وصيانة معدات المكاتب ٥,٠ مليون دولار، مما يعكس نقصانا في الحجم قدره ٣,٠ مليون دولار. |
a) Los gastos de alquiler y conservación de premisas se estiman en 3.440.600 dólares, según el siguiente detalle: | UN | )أ( ستبلغ تكاليف استئجار وصيانة اﻷماكن ٦٠٠ ٠٤٤ ٦ دولار على النحو المفصل أدناه: دولار |
a) Los gastos de alquiler y conservación de premisas se estiman en 3.440.600 dólares, según el siguiente detalle: | UN | )أ( ستبلغ تكاليف استئجار وصيانة اﻷماكن ٦٠٠ ٠٤٤ ٦ دولار على النحو المفصل أدناه: دولار |
a) Gastos de alquiler y conservación de locales, que ascienden a 3.904.800 francos suizos; | UN | )أ( تكاليف استئجار وصيانة أماكن العمل البالغة ٨٠٠ ٩٠٤ ٣ فرنك سويسري؛ |
27D.37 Las necesidades estimadas en concepto de alquiler y conservación de mobiliario y equipo, que ascienden a 7.793.500 dólares, pueden desglosarse de la siguiente manera: | UN | ٢٧ دال - ٣٧ وفي إطار استئجار وصيانة المعدات واﻷثاث، يمكن توزيع الاحتياجات، المقدرة ﺑ ٥٠٠ ٧٩٣ ٧ دولار، على النحو التالي: |
La suma solicitada para alquiler y conservación de equipo corresponde a gastos de alquiler y conservación de equipo de oficina diverso, máquinas fotocopiadoras y de reproducción y servicios de transporte local. | UN | ويغطي المبلغ المطلوب لاستئجار وصيانة المعدات استئجار وصيانة معدات مكتبية مختلفة، وآلات النسخ الضوئي والاستنساخ وخدمات النقل المحلي. |
27D.37 Las necesidades estimadas en concepto de alquiler y conservación de mobiliario y equipo, que ascienden a 7.793.500 dólares, pueden desglosarse de la siguiente manera: | UN | ٢٧ دال - ٣٧ وفي إطار استئجار وصيانة المعدات واﻷثاث، يمكن توزيع الاحتياجات، المقدرة ﺑ ٥٠٠ ٧٩٣ ٧ دولار، على النحو التالي: |
La suma solicitada para alquiler y conservación de equipo corresponde a gastos de alquiler y conservación de equipo de oficina diverso, máquinas fotocopiadoras y de reproducción y servicios de transporte local. | UN | ويغطي المبلغ المطلوب لاستئجار وصيانة المعدات استئجار وصيانة معدات مكتبية مختلفة، وآلات النسخ الضوئي والاستنساخ وخدمات النقل المحلي. |
15. La Comisión Consultiva observa en el cuadro 2 del anexo 3 que se ha incluido una suma de 903.400 dólares en el proyecto de presupuesto para 1994-1995 para cubrir gastos de alquiler y conservación de equipo. | UN | ١٥ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول ٢ بالمرفق الثالث أنه تم إدراج مبلغ ٤٠٠ ٩٠٣ دولار في تقديرات الميزانية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ لتغطية استئجار وصيانة المعدات. |
9.77 Los recursos estimados necesarios para esta partida (357.200 dólares) corresponden a los gastos de alquiler y conservación de equipo de automatización de oficinas y de procesamiento de datos. | UN | ٩-٧٧ تتصل الاحتياجات المقدرة )٢٠٠ ٣٥٧ دولار( بتكاليف استئجار وصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات. |
A.19.67 La suma de 1.133.100 dólares acusa una disminución de 94.500 dólares, que se transfirieron a la partida de alquiler y conservación de locales, y corresponde a: | UN | م-19-67 مبلغ 100 133 1 دولار، الذي يمثل نقصاناً مقداره 500 94 دولار منقولا إلى بند إيجار وصيانة الأماكن، يغطي تكاليف ما يلي: |
19.81 Se calcula que se necesitarán para esta partida 2.879.400 dólares, lo cual supone una disminución de 293.200 dólares debida principalmente a la disminución de los gastos de alquiler y conservación de locales, agua, electricidad, etc., seguros y otros gastos diversos en Ammán. | UN | ١٩-٨١ تعكس الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٨٧٩ ٢ دولار انخفاضا قدره ٢٠٠ ٢٩٣ دولار يعزى في المقام اﻷول الى انخفاض تكاليف إيجار وصيانة اﻷماكن، والمرافق، والتأمين، والتكاليف المتنوعة اﻷخرى في عمان. |
Los aumentos más importantes corresponden a gastos de alquiler y conservación de locales en relación con espacios de oficina adicionales, comunicaciones en apoyo de actividades de investigación sobre el terreno y nuevo personal, servicios médicos para el creciente número de detenidos y aumento de necesidades para la protección y reubicación de testigos. | UN | وتتعلق الزيادات الرئيسية بتكاليف إيجار وصيانة الأماكن الإضافية للمكاتب، والاتصالات الداعمة لأنشطة التحقيقات الميدانية، والموظفين الجدد، والتكاليف الطبية لعدد المحتجزين المتزايد، وتزايد الاحتياجات لحماية الشهود ونقلهم. |