"de alto nivel sobre la cooperación sur-sur" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب
        
    • الرفيع المستوى المعني بالتعاون بين بلدان الجنوب
        
    • الرفيعة المستوى للتعاون بين بلدان الجنوب
        
    • الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون
        
    Informe del 18º período de sesiones del Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur UN تقرير الدورة الثامنة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب
    Ha tenido el honor de ser Presidente de la Cuarta Comisión, Presidente del Grupo de los 77 y China y Presidente del Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur. UN فقد حظي بالتميز رئيسا للجنة الرابعة، ورئيساً لمجموعة الـ 77 والصين، ورئيساً للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب.
    Informe del Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur (resolución 33/134 de la Asamblea General)2 UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب (قرار الجمعية 33/134)(2)
    Nos comprometemos a aplicar las prioridades e iniciativas determinadas en la Conferencia de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur y a agilizar el logro de los objetivos allí determinados. UN ونتعهد بتنفيذ هذه الأولويات والمبادرات التي حددت في المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالتعاون بين بلدان الجنوب والإسراع في تنفيذ الأهداف المقرونة بإطار زمني التي حددها المؤتمر.
    Informe del Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur (resolución 33/134 de la Asamblea General) UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب (قرار الجمعية 33/134)
    Informe del Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur sobre su 15° período de sesiones (resolución 33/134 de la Asamblea General)1 UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب عن دورتها الخامسة عشرة (قرار الجمعية 33/134)(1)
    También en su 30ª sesión, el Consejo examinó el tema 3 c) para lo cual tuvo ante sí el informe del Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur en su 15° período de sesiones (A/62/39). UN 24 - في الجلسة 30 أيضا، نظر المجلس في البند 3 (ج). وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب عن دورتها الخامسة عشرة (A/62/39).
    Informe del Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur (resolución 33/134 de la Asamblea General) UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب (قرار الجمعية العامة 33/134)
    Informe del Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur sobre su 15° período de sesiones (resolución 33/134 de la Asamblea General) UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب عن دورتها الخامسة عشرة (قرار الجمعية العامة 33/134)
    También en su 30ª sesión, el Consejo examinó el tema 3 c) para lo cual tuvo ante sí el informe del Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur en su 15° período de sesiones (A/62/39). UN 24 - في الجلسة 30 أيضا، نظر المجلس في البند 3 (ج). وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب عن دورتها الخامسة عشرة (A/62/39).
    Informe del Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur (2 a 5 de junio de 2009) (Suplemento núm. 39) UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب (من 2 إلى 5 حزيران/يونيه 2009) (الملحق رقم 39)
    En febrero de 2010, ONU-Hábitat participó en el 16º período de sesiones del Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur. UN 47 - شارك موئل الأمم المتحدة في الدورة السادسة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب في شباط/فبراير 2010.
    31. Apoyar al Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur de la Asamblea General de las Naciones Unidas para estudiar las posibilidades de ampliar los programas de cooperación Sur-Sur en el sistema de las Naciones Unidas. UN 31 - دعم اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب التابعة للجمعية العامة للأمم المتحدة فيما تقوم به من جهود لاستطلاع إمكانية توسيع نطاق برامج التعاون بين بلدان الجنوب في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    Informe del Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur sobre su 15° período de sesiones (A/62/39, Suplemento No. 39) (resoluciones de la Asamblea General 33/134 y 58/220)1 UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب عن دورتها الخامسة عشرة (A/62/39،الملحق رقم 39) (قرارا الجمعية العامة 33/134 و 58/220)(1)
    El Presidente (habla en inglés): Doy la palabra al representante de Qatar, quien intervendrá como Presidente del Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل قطر، الذي سيتكلم بصفته رئيس اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب.
    Malasia mantiene la firme decisión de apoyar la cooperación Sur-Sur, que es un mecanismo esencial para promover el desarrollo, y encomia las decisiones adoptadas en el 7° período de sesiones del Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur, incluso su decisión de elevar la categoría de la Dependencia Especial para la Cooperación Sur-Sur a fin de convertirla en una Oficina de las Naciones Unidas. UN وأردف يقول إن ماليزيا لا تزال ملتزمة بدعم التعاون بين بلدان الجنوب، الذي يعد عاملا أساسيا لتعزيز التنمية، وأشاد بالقرارات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب في دورتها السابعة عشرة، بما في ذلك قرارها القاضي برفع مستوى الوحدة الخاصة المعنية بالتعاون بين الجنوب والجنوب حتى تتمتع بمركز مكتب كامل تابع للأمم المتحدة.
    31. Transmitimos nuestro reconocimiento y gratitud al Reino de Marruecos y a su pueblo por la excelente organización de la Conferencia de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur y la cálida hospitalidad que nos dispensaron en la ciudad de Marrakech. UN 31 - نعرب عن تقديرنا وامتناننا للمملكة المغربية ولشعبها على حسن تنظيم المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالتعاون بين بلدان الجنوب واستضافته وعلى كرم الضيافة التي خصّونا بها في مدينة مراكش.
    Acogiendo además con beneplácito la Declaración de Marrakech y el Marco de Marrakech para la Aplicación de la Cooperación Sur-Sur, aprobados en la Conferencia de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur, celebrada en Marrakech (Marruecos), del 16 al 19 de diciembre de 2003; UN وإذ نرحب كذلك بإعلان مراكش وإطار عمل مراكش المتعلق بتنفيذ التعاون بين بلدان الجنوب، اللذين اعتمدهما المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالتعاون بين بلدان الجنوب المعقود في مراكش، بالمغرب، في الفترة من 16 إلى 19 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    A ese respecto, destacaron que la arquitectura internacional vigente de cooperación para el desarrollo debía ser reformulada, y acogieron con agrado la convocación de la Conferencia de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur que se celebrará en 2009, al máximo nivel posible, incluidos Jefes de Estado y de Gobierno. UN وأكدوا في هذا السياق على ضرورة إعادة صياغة الهيكل الدولي الحالي للتعاون الإنمائي، ورحبوا بعقد المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالتعاون بين بلدان الجنوب في عام 2009، الذي ينبغي أن يعقد على أعلى مستوى ممكن، بما في ذلك رؤساء الدول والحكومات.
    Es preciso adoptar medidas para mejorar la capacidad de los mecanismos y órganos pertinentes de las Naciones Unidas para la cooperación Sur-Sur, especialmente medidas prácticas para mejorar la función del Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur y la Unidad Especial del PNUD para la cooperación Sur-Sur. UN وينبغي بذل الجهود لتحسين القدرات لدى آليات الأمم المتحدة وهيئاتها ذات الصلة للتعاون بين بلدان الجنوب، وبخاصة التدابير العملية لتحسين دور اللجنة الرفيعة المستوى للتعاون بين بلدان الجنوب والوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur, 14º período de sesiones [resoluciones 33/134 y 58/220 de la Asamblea General] UN اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين بلدان الجنوب، الدورة الرابعة عشرة [قرارا الجمعية العامة 33/134 و 58/220]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus